TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERY POOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- very poor
1, fiche 1, Anglais, very%20poor
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VP 1, fiche 1, Anglais, VP
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The snow stability rating in the alpine is very poor. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 1, Anglais, - very%20poor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A stability rating taken from the Snow Stability Rating System. 1, fiche 1, Anglais, - very%20poor
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
very poor; VP: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 1, Anglais, - very%20poor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- très faible
1, fiche 1, Français, tr%C3%A8s%20faible
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VP 1, fiche 1, Français, VP
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La stabilité de la neige est cotée très faible dans la zone alpine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 1, Français, - tr%C3%A8s%20faible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. 1, fiche 1, Français, - tr%C3%A8s%20faible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
très faible; VP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 1, Français, - tr%C3%A8s%20faible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods
1, fiche 2, Anglais, More%20Poor%20Families%20Living%20in%20Very%20Poor%20Neighbourhoods
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published in "Applied Research Bulletin" by Human Resources Development Canada. 1, fiche 2, Anglais, - More%20Poor%20Families%20Living%20in%20Very%20Poor%20Neighbourhoods
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Croissance du nombre de familles pauvres habitant dans des quartiers très pauvres
1, fiche 2, Français, Croissance%20du%20nombre%20de%20familles%20pauvres%20habitant%20dans%20des%20quartiers%20tr%C3%A8s%20pauvres
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié dans «Bulletin de recherche appliquée» par Développement des Ressources humaines Canada. 1, fiche 2, Français, - Croissance%20du%20nombre%20de%20familles%20pauvres%20habitant%20dans%20des%20quartiers%20tr%C3%A8s%20pauvres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


