TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VESSEL SEARCH [5 fiches]

Fiche 1 2006-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Coast Guard
CONT

A primary SAR [Search and Rescue] vessel is a specially designed and equipped vessel with a trained crew that has SAR as its main task. These vessels are pre-positioned in areas with a high risk of SAR incidents. They bear the common Canadian Coast Guard red and white fleet colours with the words "RESCUE/SAUVETAGE" displayed as black, block letters against the port and starboard sides of the white superstructure.

Terme(s)-clé(s)
  • primary search and rescue vessel

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Garde côtière
CONT

Les navires SAR [recherche et sauvetage] primaires sont spécialement conçus et équipés pour les interventions SAR (leur responsabilité principale). Ils sont affectés à des secteurs à haut risque d'incidents SAR. Ils affichent le rouge et le blanc de la Garde côtière canadienne et arborent, de chaque côté, les mots «SAUVETAGE/RESCUE» inscrits en caractères noirs sur le blanc de la superstructure.

Terme(s)-clé(s)
  • navire de recherche et sauvetage primaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Petit navire construit pour la Garde côtière canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
OBS

SAR: [search and rescue]

Terme(s)-clé(s)
  • Long-Range Dedicated SAR Vessel
  • Long Range Dedicated Search and Rescue Vessel
  • Long-Range Dedicated Search and Rescue Vessel

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

SAR : [recherche et sauvetage]

Terme(s)-clé(s)
  • navire recherche et sauvetage spécialisé à grand rayon d'action
  • unité recherche et sauvetage spécialisée à grand rayon d'action

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :