TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEST [92 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- armoured vest
1, fiche 1, Anglais, armoured%20vest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gilet blindé
1, fiche 1, Français, gilet%20blind%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vest indefeasibly
1, fiche 2, Anglais, vest%20indefeasibly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Property is considered to vest indefeasibly in the person to whom it is bequeathed when that person has an enforceable right or claim to the ownership thereof. This will be so even though the formal legal conveyance and registration of ownership of the property has not been completed. Accordingly, the ownership of property described in a specific bequest in a will will vest in the beneficiary immediately after the death of the testator. 2, fiche 2, Anglais, - vest%20indefeasibly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- être dévolu irrévocablement 1, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9volu%20irr%C3%A9vocablement
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- être acquis irrévocablement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vest a function
1, fiche 3, Anglais, vest%20a%20function
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attribuer une fonction
1, fiche 3, Français, attribuer%20une%20fonction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sports and Casual Wear
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sleeveless shirt
1, fiche 4, Anglais, sleeveless%20shirt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tank top 2, fiche 4, Anglais, tank%20top
correct
- tank shirt 3, fiche 4, Anglais, tank%20shirt
correct
- muscle shirt 1, fiche 4, Anglais, muscle%20shirt
correct
- vest 4, fiche 4, Anglais, vest
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sleeveless collarless shirt with usually wide shoulder straps and no front opening. 5, fiche 4, Anglais, - sleeveless%20shirt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the UK [United Kingdom], especially when used as an undershirt, it is known as a vest ... 3, fiche 4, Anglais, - sleeveless%20shirt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- débardeur
1, fiche 4, Français, d%C3%A9bardeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- marcel 1, fiche 4, Français, marcel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tricot collant sans manches, largement échancré, porté à même la peau. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9bardeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
- Ropa de deporte e informal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- camiseta sin mangas
1, fiche 4, Espagnol, camiseta%20sin%20mangas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flak vest
1, fiche 5, Anglais, flak%20vest
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flak vest: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - flak%20vest
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gilet pare-éclats
1, fiche 5, Français, gilet%20pare%2D%C3%A9clats
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gilet pare-éclats : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - gilet%20pare%2D%C3%A9clats
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bulletproof vest
1, fiche 6, Anglais, bulletproof%20vest
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bulletproof vest: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - bulletproof%20vest
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gilet pare-balles
1, fiche 6, Français, gilet%20pare%2Dballes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gilet pare-balles : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - gilet%20pare%2Dballes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vest
1, fiche 7, Anglais, vest
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vest: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 7, Anglais, - vest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gilet
1, fiche 7, Français, gilet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gilet : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 7, Français, - gilet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vest coat
1, fiche 8, Anglais, vest%20coat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vest coat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - vest%20coat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manteau style gilet
1, fiche 8, Français, manteau%20style%20gilet
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manteau style gilet : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 8, Français, - manteau%20style%20gilet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- safety vest
1, fiche 9, Anglais, safety%20vest
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
safety vest: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 9, Anglais, - safety%20vest
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gilet de sécurité
1, fiche 9, Français, gilet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gilet de sécurité : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 9, Français, - gilet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- survival vest
1, fiche 10, Anglais, survival%20vest
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A torso-covering garment in which are stowed survival aids for use after abandonment of an aircraft. 2, fiche 10, Anglais, - survival%20vest
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aircrew shall ensure that survival flares, smoke canisters and matches remain safely packaged and contained in applicable survival vests and survival equipment. 3, fiche 10, Anglais, - survival%20vest
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- veste de survie
1, fiche 10, Français, veste%20de%20survie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gilet de survie 2, fiche 10, Français, gilet%20de%20survie
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] vêtement couvrant le torse, dans lequel sont placés divers éléments de survie, à employer après l'abandon d'un aéronef. 3, fiche 10, Français, - veste%20de%20survie
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le personnel navigant doit veiller à ce que les fusées de survie, les fumigènes et les allumettes soient bien emballés et rangés dans les vestes de survie et l'équipement de survie. 4, fiche 10, Français, - veste%20de%20survie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Protective Clothing
- Clothing (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Multi-fleet Aircrew Survival Vest System
1, fiche 11, Anglais, Multi%2Dfleet%20Aircrew%20Survival%20Vest%20System
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MF-ASVS 1, fiche 11, Anglais, MF%2DASVS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Vêtements de protection
- Habillement (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système de veste de survie pour l’équipage d’aéronefs pour flottes multiples
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20de%20veste%20de%20survie%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20pour%20flottes%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SVSEA-FM 1, fiche 11, Français, SVSEA%2DFM
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- modular fighting rig
1, fiche 12, Anglais, modular%20fighting%20rig
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MFR 2, fiche 12, Anglais, MFR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- modular vest 3, fiche 12, Anglais, modular%20vest
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- veste de combat modulaire
1, fiche 12, Français, veste%20de%20combat%20modulaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- VCM 1, fiche 12, Français, VCM
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- veste modulaire 2, fiche 12, Français, veste%20modulaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Clothing (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fragmentation protective vest
1, fiche 13, Anglais, fragmentation%20protective%20vest
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FPV 1, fiche 13, Anglais, FPV
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fragmentation protection vest 2, fiche 13, Anglais, fragmentation%20protection%20vest
correct
- FPV 2, fiche 13, Anglais, FPV
correct
- FPV 2, fiche 13, Anglais, FPV
- fragmentation vest 3, fiche 13, Anglais, fragmentation%20vest
correct
- anti-fragmentation vest 4, fiche 13, Anglais, anti%2Dfragmentation%20vest
correct
- frag vest 3, fiche 13, Anglais, frag%20vest
correct
- frag jacket 5, fiche 13, Anglais, frag%20jacket
correct
- flak vest 6, fiche 13, Anglais, flak%20vest
correct
- flak jacket 7, fiche 13, Anglais, flak%20jacket
correct
- ballistic vest 8, fiche 13, Anglais, ballistic%20vest
correct
- ballistic body armour vest 9, fiche 13, Anglais, ballistic%20body%20armour%20vest
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A jacket designed to protect the wearer from shell fragments. 10, fiche 13, Anglais, - fragmentation%20protective%20vest
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Habillement (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gilet pare-éclats
1, fiche 13, Français, gilet%20pare%2D%C3%A9clats
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- veste pare-éclats 2, fiche 13, Français, veste%20pare%2D%C3%A9clats
correct, nom féminin
- VPE 3, fiche 13, Français, VPE
correct, nom féminin
- VPE 3, fiche 13, Français, VPE
- gilet de protection balistique 4, fiche 13, Français, gilet%20de%20protection%20balistique
anglicisme, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gilet destiné à protéger des éclats d'obus. 5, fiche 13, Français, - gilet%20pare%2D%C3%A9clats
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gilet pare-éclats : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 13, Français, - gilet%20pare%2D%C3%A9clats
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Vestimenta (Militar)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- chaleco antimetralla
1, fiche 13, Espagnol, chaleco%20antimetralla
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- chaleco a prueba de metralla 2, fiche 13, Espagnol, chaleco%20a%20prueba%20de%20metralla
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lo dispuesto en el apartado 1 no se aplicará a las prendas de protección, incluidos los chalecos antimetralla y los cascos militares, exportados temporalmente a Belarús por el personal de las Naciones Unidas, el personal de la Unión o de sus Estados miembros, los representantes de los medios de comunicación, el personal humanitario y de ayuda al desarrollo y personal asociado, exclusivamente para su propio uso. 1, fiche 13, Espagnol, - chaleco%20antimetralla
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Clothing (Military)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bulletproof vest
1, fiche 14, Anglais, bulletproof%20vest
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bulletproof jacket 2, fiche 14, Anglais, bulletproof%20jacket
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A vest impenetrable to bullets. 3, fiche 14, Anglais, - bulletproof%20vest
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bullet-proof vest
- bullet-proof jacket
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Habillement (Militaire)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gilet pare-balles
1, fiche 14, Français, gilet%20pare%2Dballes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- veste pare-balles 2, fiche 14, Français, veste%20pare%2Dballes
correct, nom féminin
- veste antiballes 3, fiche 14, Français, veste%20antiballes
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le gilet pare-balles : un équipement qui est utilisé pour protéger la personne qui le porte contre les balles provenant d’arme à feu. Conçu principalement pour absorber l’impact d’un projectile d’arme à feu, il protège le dos, le thorax et l’abdomen. 2, fiche 14, Français, - gilet%20pare%2Dballes
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- veste anti-balles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Vestimenta (Militar)
- Policía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- chaleco antibalas
1, fiche 14, Espagnol, chaleco%20antibalas
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un chaleco antibalas es una prenda que tiene la función de proteger el cuerpo frente al ataque de proyectiles, absorbiendo el impacto de éstos para que los daños sean mínimos o nulos. 2, fiche 14, Espagnol, - chaleco%20antibalas
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Entre los materiales importantes para tener en cuenta en la fabricación de un chaleco antibalas es el hilo empleado, cuyas características de resistencia a la tracción, alargamiento a la rotura, módulo y resistencia al calor, así como el diámetro del filamento, determinan el rendimiento antibalístico. 3, fiche 14, Espagnol, - chaleco%20antibalas
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Road Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flagger vest
1, fiche 15, Anglais, flagger%20vest
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- flagman vest 2, fiche 15, Anglais, flagman%20vest
correct
- flagwoman vest 2, fiche 15, Anglais, flagwoman%20vest
correct
- traffic vest 3, fiche 15, Anglais, traffic%20vest
correct
- traffic safety vest 3, fiche 15, Anglais, traffic%20safety%20vest
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sleeveless jacket, usually fluorescent and orange in color, used for the protection of traffic directional personnel. 2, fiche 15, Anglais, - flagger%20vest
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See record "flagger / signaleur." 2, fiche 15, Anglais, - flagger%20vest
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- flagmen vest
- glagwomen vest
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité routière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gilet de signaleur
1, fiche 15, Français, gilet%20de%20signaleur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gilet de signalisation 2, fiche 15, Français, gilet%20de%20signalisation
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Survêtement protecteur sans manches porté par les préposés à la signalisation routière; habituellement de couleur orange et réfléchissant. 1, fiche 15, Français, - gilet%20de%20signaleur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «signaleur / flagger». 1, fiche 15, Français, - gilet%20de%20signaleur
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- gilet de signaleur routier
- gilet de signaleuse
- gilet de signalisation routière
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- metallic vest
1, fiche 16, Anglais, metallic%20vest
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- metallic plastron 2, fiche 16, Anglais, metallic%20plastron
correct
- plastron 3, fiche 16, Anglais, plastron
correct
- metallic jacket 4, fiche 16, Anglais, metallic%20jacket
correct
- half jacket 5, fiche 16, Anglais, half%20jacket
correct
- half-jacket 6, fiche 16, Anglais, half%2Djacket
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The metallic vest worn over the valid target area is covered with lame fabric that has metallic threads woven over it. 1, fiche 16, Anglais, - metallic%20vest
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plastron métallique
1, fiche 16, Français, plastron%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- plastron 2, fiche 16, Français, plastron
correct, nom masculin
- cuirasse de protection 3, fiche 16, Français, cuirasse%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gilet de tissu lamé et métallisé dont la surface conductrice doit recouvrir entièrement la surface valable. 4, fiche 16, Français, - plastron%20m%C3%A9tallique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- chaquetilla metálica
1, fiche 16, Espagnol, chaquetilla%20met%C3%A1lica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- chaleco metálico 2, fiche 16, Espagnol, chaleco%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
- chaquetilla eléctrica 3, fiche 16, Espagnol, chaquetilla%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Sports and Casual Wear
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reflective vest
1, fiche 17, Anglais, reflective%20vest
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- reflective jacket 2, fiche 17, Anglais, reflective%20jacket
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Reflective Vest with Scotchlite [TM] Trim. Fluorescent orange vest resists mold and mildew, remains breathable. Front Velcro [Registered Trademark] closure, elastic side straps. Plastic-coated polyester mesh accented with 1-1/2" lime-yellow nylon trimmed with 1/2" silver reflective stripe. 3, fiche 17, Anglais, - reflective%20vest
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- reflective utility vest
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gilet réflecteur
1, fiche 17, Français, gilet%20r%C3%A9flecteur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gilet à bandes réflectrices 2, fiche 17, Français, gilet%20%C3%A0%20bandes%20r%C3%A9flectrices
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Type de vêtement de sécurité de haute visibilité fabriqué de matériau réfléchissant ou comportant une ou plusieurs bandes réfléchissantes. 3, fiche 17, Français, - gilet%20r%C3%A9flecteur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bleu de travail de haute visibilité. Avec ou sans bandes réfléchissantes. 4, fiche 17, Français, - gilet%20r%C3%A9flecteur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ropa de deporte e informal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- peto reflectante
1, fiche 17, Espagnol, peto%20reflectante
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Field Artillery
- Security Devices
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Second Chance™ body armour 1, fiche 18, Anglais, Second%20Chance%26trade%3B%20body%20armour
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Second Chance™ body armor 1, fiche 18, Anglais, Second%20Chance%26trade%3B%20body%20armor
- Second Chance™ vest 1, fiche 18, Anglais, Second%20Chance%26trade%3B%20vest
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Second Chance body armour
- Second Chance body armor
- Second Chance vest
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Dispositifs de sécurité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gilet pare-balles de type Second Chance
1, fiche 18, Français, gilet%20pare%2Dballes%20de%20type%20Second%20Chance
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Second ChanceMC est une marque de commerce. Explications fournies par le client et confirmées par la documentation «Law Enforcement Communications», de juin 1980. 1, fiche 18, Français, - gilet%20pare%2Dballes%20de%20type%20Second%20Chance
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Domaine: tactiques d'intervention. 1, fiche 18, Français, - gilet%20pare%2Dballes%20de%20type%20Second%20Chance
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- gilet pare-balles Second Chance
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Protection of Life
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Life-Saving (Water Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- life jacket
1, fiche 19, Anglais, life%20jacket
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- life-jacket 2, fiche 19, Anglais, life%2Djacket
correct
- life-preserver 3, fiche 19, Anglais, life%2Dpreserver
correct
- life-vest 4, fiche 19, Anglais, life%2Dvest
correct
- life preserver vest 5, fiche 19, Anglais, life%20preserver%20vest
- mae west 6, fiche 19, Anglais, mae%20west
familier
- Mae West 7, fiche 19, Anglais, Mae%20West
familier
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A sleeveless jacket of buoyant or inflatable construction, for supporting the wearer in deep water and preventing him from drowning. 8, fiche 19, Anglais, - life%20jacket
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mae West an inflatable life jacket, originally as issued to RAF [Royal Air Force] personnel during the Second World War, from the name of the American film actress Mae West, noted for her large bust. 7, fiche 19, Anglais, - life%20jacket
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
life jacket: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 19, Anglais, - life%20jacket
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- life vest
- life preserver
- life-preserver vest
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sauvetage (Sports nautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gilet de sauvetage
1, fiche 19, Français, gilet%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Gilet gonflable permettant à un naufragé de flotter à la surface de l'eau. 2, fiche 19, Français, - gilet%20de%20sauvetage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gilet de sauvetage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 19, Français, - gilet%20de%20sauvetage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Salvamento (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- chaleco salvavidas
1, fiche 19, Espagnol, chaleco%20salvavidas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
chaleco salvavidas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - chaleco%20salvavidas
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- salvavidas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- buoyancy control device
1, fiche 20, Anglais, buoyancy%20control%20device
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BCD 1, fiche 20, Anglais, BCD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Because the scuba diver is constantly confronted with buoyancy variations caused by depth changes, it is important that a precise method of buoyancy control be available. Such a method is provided by means of a buoyancy control device, or BCD, which is tied into the air supply from the scuba tank. 1, fiche 20, Anglais, - buoyancy%20control%20device
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- floatation vest
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- correcteur de lestage
1, fiche 20, Français, correcteur%20de%20lestage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'un] gilet, collerette ou bouée, rapidement gonflé de gaz [qui] assure au plongeur une flottabilité positive croissante et le remonte automatiquement vers la surface [...] 2, fiche 20, Français, - correcteur%20de%20lestage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- devolve
1, fiche 21, Anglais, devolve
correct, loi fédérale, loi du Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vest 2, fiche 21, Anglais, vest
correct, verbe
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To pass or be transferred from one person to another, particularly the passing of an estate from a deceased person. ("The Canadian Law Dictionary", 1980, p. 118) 2, fiche 21, Anglais, - devolve
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
When a person becomes entitled to a right, estate, etc., it is said to vest in him (Jowitt's, p. 1857). 2, fiche 21, Anglais, - devolve
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
"Vest" may denote either a vesting in interest or a vesting in possession ("Words and Phrases/U.S.", v. 44, p. 161). 2, fiche 21, Anglais, - devolve
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- être dévolu
1, fiche 21, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9volu
correct, loi fédérale, loi du Manitoba, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
être dévolu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9volu
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Dress
- Infantry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tactical vest
1, fiche 22, Anglais, tactical%20vest
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- TV 1, fiche 22, Anglais, TV
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The tactical vest (TV) is the first of three compatible components of the Clothe The Soldier (CTS) load carriage system (LCS). In addition to the tactical vest, the LCS includes a small pack system and a rucksack. 1, fiche 22, Anglais, - tactical%20vest
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Infanterie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- veste tactique
1, fiche 22, Français, veste%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- VT 1, fiche 22, Français, VT
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La veste tactique (VT) est le premier des trois composants compatibles du système de transport de charge (STC) du projet Habillez le soldat (HLS). En plus de la veste tactique, le STC comprend une musette et un havresac. 1, fiche 22, Français, - veste%20tactique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Protective Clothing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- assault vest
1, fiche 23, Anglais, assault%20vest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
SWAT assault vest 1, fiche 23, Anglais, - assault%20vest
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vêtements de protection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gilet tactique
1, fiche 23, Français, gilet%20tactique
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Protective Clothing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- special-purpose load carriage vest
1, fiche 24, Anglais, special%2Dpurpose%20load%20carriage%20vest
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... the special-purpose load carriage vest (a vest worn over flak jackets to carry things like water, ammunition, personal items and so on). 1, fiche 24, Anglais, - special%2Dpurpose%20load%20carriage%20vest
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- load carriage vest
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Vêtements de protection
Fiche 24, La vedette principale, Français
- veste tactique spéciale
1, fiche 24, Français, veste%20tactique%20sp%C3%A9ciale
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] la veste tactique spéciale (une veste portée sur le gilet pare-éclats servant à transporter l'eau, les munitions, les effets personnels, etc.)]. 1, fiche 24, Français, - veste%20tactique%20sp%C3%A9ciale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Protective Clothing
- CBRNE Operations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cool vest
1, fiche 25, Anglais, cool%20vest
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Opérations CBRNE
Fiche 25, La vedette principale, Français
- veste de refroidissement
1, fiche 25, Français, veste%20de%20refroidissement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- effectually vest in
1, fiche 26, Anglais, effectually%20vest%20in
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Vesting on assignment ... An assignment to the Minister of National Defence under this Act effectually vests the benefits of the invention and patent in the Minister of National Defence on behalf of Her Majesty, and all covenants and agreements therein contained for keeping the invention secret ... 1, fiche 26, Anglais, - effectually%20vest%20in
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- vest effectually in
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- attribuer efficacement à 1, fiche 26, Français, attribuer%20efficacement%20%C3%A0
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La cession attribue les avantages [...] La cession attribue efficacement au ministre de la Défense nationale, pour le compte de Sa Majesté, le bénéfice de l'invention et du brevet, et tous les engagements et conventions y contenus aux fins de garder, notamment l'invention secrète sont valables et efficaces [...] 1, fiche 26, Français, - attribuer%20efficacement%20%C3%A0
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- belt vest
1, fiche 27, Anglais, belt%20vest
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Car seatbelts and harnesses including: three- and four-point seatbelts and belt vests. 1, fiche 27, Anglais, - belt%20vest
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 12 12 09. 2, fiche 27, Anglais, - belt%20vest
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gilet
1, fiche 27, Français, gilet
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ceintures de sécurité de voiture et harnais comprenant : les ceintures de siège à trois et quatre points d'arrimage et les gilets. 1, fiche 27, Français, - gilet
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 12 12 09. 2, fiche 27, Français, - gilet
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vest with right
1, fiche 28, Anglais, vest%20with%20right
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... governmental agency that, by the law of the province is vested with the right of selling intoxicating liquor. 1, fiche 28, Anglais, - vest%20with%20right
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- revêtir d'un droit 1, fiche 28, Français, rev%C3%AAtir%20d%27un%20droit
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] un organisme du gouvernement qui, en vertu du droit de la province, est revêtu du droit de vendre de la boisson enivrante [...] 1, fiche 28, Français, - rev%C3%AAtir%20d%27un%20droit
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vest in rights
1, fiche 29, Anglais, vest%20in%20rights
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Be operative to vest in the assignee or grantee rights. 1, fiche 29, Anglais, - vest%20in%20rights
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Assignment or grant. 1, fiche 29, Anglais, - vest%20in%20rights
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- investir d'un droit 1, fiche 29, Français, investir%20d%27un%20droit
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Avoir l'effet d'investir le cessionnaire ou le concessionnaire d'un droit. 1, fiche 29, Français, - investir%20d%27un%20droit
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- vest in
1, fiche 30, Anglais, vest%20in
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- être conféré à
1, fiche 30, Français, %C3%AAtre%20conf%C3%A9r%C3%A9%20%C3%A0
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- road vest 1, fiche 31, Anglais, road%20vest
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- road jersey 2, fiche 31, Anglais, road%20jersey
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- maillot de route
1, fiche 31, Français, maillot%20de%20route
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Building Entry Team Armor vest
1, fiche 32, Anglais, Building%20Entry%20Team%20Armor%20vest
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- B. E. T. A. vest 1, fiche 32, Anglais, B%2E%20E%2E%20T%2E%20A%2E%20vest
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- combinaison d'intervention
1, fiche 32, Français, combinaison%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Road Safety
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- high-visibility vest
1, fiche 33, Anglais, high%2Dvisibility%20vest
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- high visibility vest 2, fiche 33, Anglais, high%20visibility%20vest
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Millions of motorcyclists, police officers, highway workers, construction workers, public utilities workers and people working in high risk environments endanger their lives everyday on the road by not being visible enough to road traffic... Met-Vest is a European light-weight, breathable, high-visibility vest that's worn on the outside of your work clothes signaling your presence on the road visually... Under any light conditions by day or under illumination by vehicle headlights at night. Met-Vest will get you very quickly noticed by motorists. 3, fiche 33, Anglais, - high%2Dvisibility%20vest
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Wear a high visibility vest when working as a signalman. 2, fiche 33, Anglais, - high%2Dvisibility%20vest
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- high-visibility wear
- high visibility wear
- high-visibility garment
- high visibility garment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité routière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gilet de haute visibilité
1, fiche 33, Français, gilet%20de%20haute%20visibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pourquoi promouvoir la sécurité? [...] Vêtements de haute visibilité. 2, fiche 33, Français, - gilet%20de%20haute%20visibilit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Bleu de travail de haute visibilité. Avec ou sans bandes réfléchissantes. 3, fiche 33, Français, - gilet%20de%20haute%20visibilit%C3%A9
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- vêtement de haute visibilité
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-12-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- load carrying vest
1, fiche 34, Anglais, load%20carrying%20vest
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- veste tactique
1, fiche 34, Français, veste%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Protective Clothing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- grenade-carrying vest 1, fiche 35, Anglais, grenade%2Dcarrying%20vest
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vêtements de protection
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gilet porte-grenades
1, fiche 35, Français, gilet%20porte%2Dgrenades
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Down-Filled Reversible Vest
1, fiche 36, Anglais, Down%2DFilled%20Reversible%20Vest
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-38.32-92 1, fiche 36, Anglais, - Down%2DFilled%20Reversible%20Vest
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Gilet réversible, garni de duvet
1, fiche 36, Français, Gilet%20r%C3%A9versible%2C%20garni%20de%20duvet
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-38.32-92 1, fiche 36, Français, - Gilet%20r%C3%A9versible%2C%20garni%20de%20duvet
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- vest in Her Majesty in right of Canada
1, fiche 37, Anglais, vest%20in%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada
verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 37, La vedette principale, Français
- est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada 1, fiche 37, Français, est%20d%C3%A9volu%20%C3%A0%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- high visibility emergency vest 1, fiche 38, Anglais, high%20visibility%20emergency%20vest
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- emergency high visibility vest
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gilet de sécurité à haute visibilité
1, fiche 38, Français, gilet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20visibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Circ. SM. TC, [Sous-ministre, Transports Canada] TP 100, no 89-04700-085. 1, fiche 38, Français, - gilet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20visibilit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- safety vest
1, fiche 39, Anglais, safety%20vest
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... all purpose vest [used] in either bed or wheelchair. Help prevent the patient from sliding forward or falling out of wheelchairs, or to help prevent from falling from hospital beds. Slot may be positioned in front of patient for maximum security or in back for maximum freedom 1, fiche 39, Anglais, - safety%20vest
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gilet de sécurité
1, fiche 39, Français, gilet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] gilet [...] fabriqué en brizeline, matière ventilée, solide, lavable. Il est idéal pour les malades [...] qui tombent ou glissent de leur fauteuil. S'adapte à tous les modèles de fauteuils et sur les lits tout en assurant au malade une complète mobilité sans danger de tomber. 1, fiche 39, Français, - gilet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Riverview Community Centre Property Act
1, fiche 40, Anglais, Riverview%20Community%20Centre%20Property%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- An Act to Vest in the Town of Bridgewater Clear Title to Property Known as the Riverview Community Centre Property 1, fiche 40, Anglais, An%20Act%20to%20Vest%20in%20the%20Town%20of%20Bridgewater%20Clear%20Title%20to%20Property%20Known%20as%20the%20Riverview%20Community%20Centre%20Property
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Riverview Community Centre Property Act
1, fiche 40, Français, Riverview%20Community%20Centre%20Property%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- An Act to Vest in the Town of Bridgewater Clear Title to Property Known as the Riverview Community Centre Property 1, fiche 40, Français, An%20Act%20to%20Vest%20in%20the%20Town%20of%20Bridgewater%20Clear%20Title%20to%20Property%20Known%20as%20the%20Riverview%20Community%20Centre%20Property
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 40, Français, - Riverview%20Community%20Centre%20Property%20Act
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- long mesh vest 1, fiche 41, Anglais, long%20mesh%20vest
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- veste à filet ajouré 1, fiche 41, Français, veste%20%C3%A0%20filet%20ajour%C3%A9
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wide shoulder vest 1, fiche 42, Anglais, wide%20shoulder%20vest
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- wide-shoulder vest
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- camisole bretelles larges
1, fiche 42, Français, camisole%20bretelles%20larges
nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tricot de peau à bretelles larges 2, fiche 42, Français, tricot%20de%20peau%20%C3%A0%20bretelles%20larges
nom masculin, France
- tricot de corps à bretelles larges 1, fiche 42, Français, tricot%20de%20corps%20%C3%A0%20bretelles%20larges
nom masculin, France
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Camisole bretelles larges : Source : emballage de sous-vêtements : «For Her Watson's Pour Elle». 1, fiche 42, Français, - camisole%20bretelles%20larges
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-12-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- vest title to
1, fiche 43, Anglais, vest%20title%20to
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- transmettre le titre de propriété
1, fiche 43, Français, transmettre%20le%20titre%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Medical and Hospital Organization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vest restraint
1, fiche 44, Anglais, vest%20restraint
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- camisole de force
1, fiche 44, Français, camisole%20de%20force
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tactical assault vest
1, fiche 45, Anglais, tactical%20assault%20vest
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Tactical Assault Vest fabricated of soft Kevlar, front and rear pouches will accommodate steel or ceramic inserts for additional high velocity rifle protection. 1, fiche 45, Anglais, - tactical%20assault%20vest
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tenue tactique d'assaut
1, fiche 45, Français, tenue%20tactique%20d%27assaut
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- string vest mesh
1, fiche 46, Anglais, string%20vest%20mesh
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A double-faced netting made on a two-needle bar Raschel machine with at least two half-set guide bars one of which makes pillar laps to produce the mesh sides and the other makes tricot laps to produce the joints of the mesh. 1, fiche 46, Anglais, - string%20vest%20mesh
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The guide bars are lapping in opposition. 1, fiche 46, Anglais, - string%20vest%20mesh
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Brynje cloth is a mesh-type thermal underwear made on Raschel machines. 1, fiche 46, Anglais, - string%20vest%20mesh
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- filet Rachel sur deux fontures
1, fiche 46, Français, filet%20Rachel%20sur%20deux%20fontures
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Protection of Life
- Clothing (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- floater vest 1, fiche 47, Anglais, floater%20vest
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Vêtements (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- veste de flottaison
1, fiche 47, Français, veste%20de%20flottaison
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- female soft body armour vest 1, fiche 48, Anglais, female%20soft%20body%20armour%20vest
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Français
- gilet pare-balles souple pour femme
1, fiche 48, Français, gilet%20pare%2Dballes%20souple%20pour%20femme
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Police
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- men's soft body armour vest 1, fiche 49, Anglais, men%27s%20soft%20body%20armour%20vest
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Police
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gilet pare-balles souple pour homme
1, fiche 49, Français, gilet%20pare%2Dballes%20souple%20pour%20homme
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- antifragmentation vest
1, fiche 50, Anglais, antifragmentation%20vest
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gilet pare-éclat
1, fiche 50, Français, gilet%20pare%2D%C3%A9clat
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Phraseology
- Political Science (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- constitutionally vested
1, fiche 51, Anglais, constitutionally%20vested
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- vested constitutionally 2, fiche 51, Anglais, vested%20constitutionally
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... economic integration cannot proceed far unless member states share quite a broad range of powers by allocating decision-making authority to supranational institutions in which they may be outvoted from time to time, or unless - as in a federal system - decision-making power in key economic areas is constitutionally vested in an order of government that encompasses the whole territory. 1, fiche 51, Anglais, - constitutionally%20vested
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- vest constitutionally
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phraséologie
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- conféré par la constitution
1, fiche 51, Français, conf%C3%A9r%C3%A9%20par%20la%20constitution
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(...) une intégration économique n'a pas grand chance de succès à moins que les Etats membres partagent un très large éventail de leurs pouvoirs et donnent un pouvoir de décision à des organismes supranationaux où le vote ne sera pas toujours en leur faveur ou, comme c'est le cas dans un régime fédéral, à condition que le pouvoir de décision à l'égard de secteurs économiques clés soit conféré par la constitution à un palier de gouvernement qui chapeaute l'ensemble du territoire. 1, fiche 51, Français, - conf%C3%A9r%C3%A9%20par%20la%20constitution
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- conférer par la constitution
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1992-03-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Women's Clothing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- vest dress 1, fiche 52, Anglais, vest%20dress
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[a] dress in the style of long man's vest. 1, fiche 52, Anglais, - vest%20dress
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Elongated bi-coloured vest dress. (The Times (London), 12 Oct. 1985, p. 30.) 1, fiche 52, Anglais, - vest%20dress
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Vêtements pour dames
Fiche 52, La vedette principale, Français
- robe T-shirt
1, fiche 52, Français, robe%20T%2Dshirt
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- invest
1, fiche 53, Anglais, invest
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- vest 1, fiche 53, Anglais, vest
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
to put in possession or control of someone. 2, fiche 53, Anglais, - invest
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- conférer à
1, fiche 53, Français, conf%C3%A9rer%20%C3%A0
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Accorder, donner en vertu de son pouvoir. 2, fiche 53, Français, - conf%C3%A9rer%20%C3%A0
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mess vest 1, fiche 54, Anglais, mess%20vest
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- waist-coat 1, fiche 54, Anglais, waist%2Dcoat
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gilet de mess
1, fiche 54, Français, gilet%20de%20mess
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-04-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- flowered vest
1, fiche 55, Anglais, flowered%20vest
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
a vest adorned with flowers. 1, fiche 55, Anglais, - flowered%20vest
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- gilet à fleurs
1, fiche 55, Français, gilet%20%C3%A0%20fleurs
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-04-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- knitted vest 1, fiche 56, Anglais, knitted%20vest
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- sweater vest 2, fiche 56, Anglais, sweater%20vest
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- gilet en tricot
1, fiche 56, Français, gilet%20en%20tricot
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- gilet 2, fiche 56, Français, gilet
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Veste sans manches en tricot et qui se porte par-dessus une chemise ou un chandail. 3, fiche 56, Français, - gilet%20en%20tricot
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Protection of Life
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- load bearing vest 1, fiche 57, Anglais, load%20bearing%20vest
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Sécurité des personnes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gilet à matériel
1, fiche 57, Français, gilet%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1990-05-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Babies' Clothing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- button-down vest 1, fiche 58, Anglais, button%2Ddown%20vest
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vêtements pour bébés
Fiche 58, La vedette principale, Français
- camisole boutonnée
1, fiche 58, Français, camisole%20boutonn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-05-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- combined vest and slip 1, fiche 59, Anglais, combined%20vest%20and%20slip
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- caleçon-gilet
1, fiche 59, Français, cale%C3%A7on%2Dgilet
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-10-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Criminology
- Clothing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- smuggler's vest
1, fiche 60, Anglais, smuggler%27s%20vest
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Trafficking organizations often employ couriers specifically for cash movement, using transportation or concealment devices similar to drug smuggling methods. Specially modified vehicles, false-sided suitcases and smugglers' vests have been employed to physically transport cash domestically as well as internationally. 1, fiche 60, Anglais, - smuggler%27s%20vest
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Criminologie
- Vêtements
Fiche 60, La vedette principale, Français
- veste de passeur
1, fiche 60, Français, veste%20de%20passeur
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- weight vest
1, fiche 61, Anglais, weight%20vest
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Luge term(s). 2, fiche 61, Anglais, - weight%20vest
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 61, La vedette principale, Français
- veste lestée
1, fiche 61, Français, veste%20lest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de luge. 2, fiche 61, Français, - veste%20lest%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- homemade weight vest
1, fiche 62, Anglais, homemade%20weight%20vest
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Luge term(s). 2, fiche 62, Anglais, - homemade%20weight%20vest
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 62, La vedette principale, Français
- veste lestée de fabrication domestique
1, fiche 62, Français, veste%20lest%C3%A9e%20de%20fabrication%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de luge. 2, fiche 62, Français, - veste%20lest%C3%A9e%20de%20fabrication%20domestique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1988-06-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Work Clothes
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fireproof vest
1, fiche 63, Anglais, fireproof%20vest
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Vêtements de travail
Fiche 63, La vedette principale, Français
- veste ignifugée
1, fiche 63, Français, veste%20ignifug%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ignifuge: se dit d'une substance, d'un produit qui rend difficilement inflammables les matériaux qui, par nature brûlent facilement. 2, fiche 63, Français, - veste%20ignifug%C3%A9e
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
être ignifugé : en parlant d'une matière (tissu, bois, etc.), avoir subi un traitement la rendant moins facilement inflammable. 2, fiche 63, Français, - veste%20ignifug%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1987-10-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cold weather vest 1, fiche 64, Anglais, cold%20weather%20vest
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gilet de grand froid
1, fiche 64, Français, gilet%20de%20grand%20froid
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sport vest 1, fiche 65, Anglais, sport%20vest
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gilet de sport
1, fiche 65, Français, gilet%20de%20sport
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- vest an estate
1, fiche 66, Anglais, vest%20an%20estate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- céder un bien 1, fiche 66, Français, c%C3%A9der%20un%20bien
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- vest possession
1, fiche 67, Anglais, vest%20possession
correct, verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 67, La vedette principale, Français
- conférer la possession
1, fiche 67, Français, conf%C3%A9rer%20la%20possession
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- vest an interest
1, fiche 68, Anglais, vest%20an%20interest
correct, verbe
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- transférer un droit
1, fiche 68, Français, transf%C3%A9rer%20un%20droit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- vest a property
1, fiche 69, Anglais, vest%20a%20property
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- céder un bien en propriété
1, fiche 69, Français, c%C3%A9der%20un%20bien%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- vest a property for life
1, fiche 70, Anglais, vest%20a%20property%20for%20life
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- céder un bien à vie 1, fiche 70, Français, c%C3%A9der%20un%20bien%20%C3%A0%20vie
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- vest authority
1, fiche 71, Anglais, vest%20authority
correct, verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 71, La vedette principale, Français
- conférer un pouvoir
1, fiche 71, Français, conf%C3%A9rer%20un%20pouvoir
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- vest a property for a term of years
1, fiche 72, Anglais, vest%20a%20property%20for%20a%20term%20of%20years
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- céder un bien à terme
1, fiche 72, Français, c%C3%A9der%20un%20bien%20%C3%A0%20terme
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- vest a right
1, fiche 73, Anglais, vest%20a%20right
correct, verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 73, La vedette principale, Français
- conférer un droit
1, fiche 73, Français, conf%C3%A9rer%20un%20droit
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- vest with a right
1, fiche 74, Anglais, vest%20with%20a%20right
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 74, La vedette principale, Français
- investir d'un droit
1, fiche 74, Français, investir%20d%27un%20droit
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- vest a power
1, fiche 75, Anglais, vest%20a%20power
correct, verbe
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 75, La vedette principale, Français
- investir un pouvoir
1, fiche 75, Français, investir%20un%20pouvoir
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- vest a property absolutely
1, fiche 76, Anglais, vest%20a%20property%20absolutely
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- céder un bien en pleine propriété
1, fiche 76, Français, c%C3%A9der%20un%20bien%20en%20pleine%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-09-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Private Law
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- pass and vest
1, fiche 77, Anglais, pass%20and%20vest
correct, verbe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit privé
Fiche 77, La vedette principale, Français
- être dévolu
1, fiche 77, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9volu
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- vest pocket chalk holder 1, fiche 78, Anglais, vest%20pocket%20chalk%20holder
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 78, La vedette principale, Français
- porte-blanc pour gousset de gilet 1, fiche 78, Français, porte%2Dblanc%20pour%20gousset%20de%20gilet
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Billard 1, fiche 78, Français, - porte%2Dblanc%20pour%20gousset%20de%20gilet
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- safety vest 1, fiche 79, Anglais, safety%20vest
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- flotteur de collet 1, fiche 79, Français, flotteur%20de%20collet
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
(flotteur en plastique autour du cou que porte le plongeur autonome, normalement non gonflé; relié à une cartouche de gaz comprimé. Il peut être rapidement gonflé pour ramener le plongeur à la surface. Utile jusqu'à 25 mètres de profondeur) 1, fiche 79, Français, - flotteur%20de%20collet
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- track vest 1, fiche 80, Anglais, track%20vest
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 80, La vedette principale, Français
- maillot de piste 1, fiche 80, Français, maillot%20de%20piste
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Langen, cyclisme, 127cp/12.74 1, fiche 80, Français, - maillot%20de%20piste
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1985-09-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Protection of Life
- Work Clothes
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- protective vest 1, fiche 81, Anglais, protective%20vest
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
CN stock number 46-01-655. 1, fiche 81, Anglais, - protective%20vest
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Vêtements de travail
Fiche 81, La vedette principale, Français
- gilet de protection
1, fiche 81, Français, gilet%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- gilet de signalisation 1, fiche 81, Français, gilet%20de%20signalisation
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
de gilet de sécurité et conformément à la directive CN sur l'élimination du mot "sécurité" de la terminologie de l'équipement de protection individuelle. Article du fichier stock du CN(FIST). 1, fiche 81, Français, - gilet%20de%20protection
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1985-05-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Translation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vest in someone
1, fiche 82, Anglais, vest%20in%20someone
verbe
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 82, La vedette principale, Français
- attribuer à quelqu'un 1, fiche 82, Français, attribuer%20%C3%A0%20quelqu%27un
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
faillite 1, fiche 82, Français, - attribuer%20%C3%A0%20quelqu%27un
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Safety (Water Transport)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- work crew buoyancy vest 1, fiche 83, Anglais, work%20crew%20buoyancy%20vest
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gilet flottable pour travailleurs
1, fiche 83, Français, gilet%20flottable%20pour%20travailleurs
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1981-07-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- conditional vest 1, fiche 84, Anglais, conditional%20vest
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 84, La vedette principale, Français
- attribution conditionnelle 1, fiche 84, Français, attribution%20conditionnelle
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Astronautics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- pressure breathing waistcoat 1, fiche 85, Anglais, pressure%20breathing%20waistcoat
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- pressure breathing vest 1, fiche 85, Anglais, pressure%20breathing%20vest
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
a garment which includes a bladder which exerts Counter-Pressure over the thorax and upper abdomen. 1, fiche 85, Anglais, - pressure%20breathing%20waistcoat
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Astronautique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- veste de respiration sous pression
1, fiche 85, Français, veste%20de%20respiration%20sous%20pression
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
vêtement qui comprend une poche pneumatique qui exerce une contre-pression sur le thorax et la partie supérieure de l'abdomen. 1, fiche 85, Français, - veste%20de%20respiration%20sous%20pression
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- vest in
1, fiche 86, Anglais, vest%20in
correct, verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 86, La vedette principale, Français
- attribuer à
1, fiche 86, Français, attribuer%20%C3%A0
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- vest in trust
1, fiche 87, Anglais, vest%20in%20trust
verbe
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 87, La vedette principale, Français
- attribuer en fiducie 1, fiche 87, Français, attribuer%20en%20fiducie
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- placer en fiducie 1, fiche 87, Français, placer%20en%20fiducie
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
placer en fiducie (Depin 1, schedule 11) attribuer en fiducie (Depin 11, 76C) 1, fiche 87, Français, - attribuer%20en%20fiducie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- vest and slip combined 1, fiche 88, Anglais, vest%20and%20slip%20combined
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- caleçon-gilet
1, fiche 88, Français, cale%C3%A7on%2Dgilet
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- vest maker 1, fiche 89, Anglais, vest%20maker
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 89, La vedette principale, Français
- vestonnier 1, fiche 89, Français, vestonnier
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
confection 1, fiche 89, Français, - vestonnier
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Babies' Clothing
- Baby and Child Care
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- crossover tie vest 1, fiche 90, Anglais, crossover%20tie%20vest
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vêtements pour bébés
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 90, La vedette principale, Français
- brassière croisée avec fermeture liens
1, fiche 90, Français, brassi%C3%A8re%20crois%C3%A9e%20avec%20fermeture%20liens
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- safety vest 1, fiche 91, Anglais, safety%20vest
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
(...) the most vital piece of equipment used in diving [ your -- will be helpful whenever you get tired, and it will be indispensable in an emergency.] 1, fiche 91, Anglais, - safety%20vest
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- gilet gonflable 1, fiche 91, Français, gilet%20gonflable
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
en cas de remontée en catastrophe (gilet gonflable en service) 1, fiche 91, Français, - gilet%20gonflable
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Men's Clothing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- waistcoat 1, fiche 92, Anglais, waistcoat
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
--a short, tight-fitting, sleeveless garment worn under a suit coat by men; a waistcoat. 1, fiche 92, Anglais, - vest
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Fiche 92, La vedette principale, Français
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
--vêtement avec ou sans manches qui se porte sous le veston. [fiche veste] 1, fiche 92, Français, - gilet
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


