TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VHF [97 fiches]

Fiche 1 2021-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Marine and River Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Dans certaines régions du Canada, les centres des [Services de communications et de trafic maritimes] sont dotés de radiogoniomètres par VHF (VHF/DF) qui permettent de déterminer ou de confirmer le relèvement, à partir d'une installation de radiogoniométrie, d'un navire demandant assistance dans une situation de détresse ou d'urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Medical and Hospital Organization
  • Economics
OBS

The Victoria Hospitals Foundation raises funds for priority medical equipment and special projects at Royal Jubilee Hospital and Victoria General Hospital, Vancouver Island's largest and most comprehensive health care resources. [The foundation consults] with Island Health to determine the most urgent equipment needs so [donations are] spent where it will have the greatest impact.

OBS

The mission of the Victoria Hospitals Foundation is to encourage contributions to the improvement of health services on Vancouver Island.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation médico-hospitalière
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Because a data linking solution is critical to the safety and efficiency of airline operations, VHF data link (VDL) technology should be immediately implemented to provide effective and reliable communications between pilots and air traffic controllers.

OBS

VHF: very high frequency.

Terme(s)-clé(s)
  • very high frequency data link

Français

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

En 1991, les services de liaison de données VHF ont été complétés par la mise en œuvre de services de liaison des données et de voix par satellite, fournis par les satellites INMARSAT. À ce jour il existe environ 2000 avions de transport public équipés en avionique de liaison de données par satellite.

OBS

VHF: très haute fréquence.

Terme(s)-clé(s)
  • liaison de données très haute fréquence

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Scientific Measurements and Analyses

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Mesures et analyse (Sciences)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Broadcasting
OBS

Very high frequency (VHF) is the ITU [International Telecommunication Union] designation for the range of radio frequency electromagnetic waves (radio waves) from 30 MHz [Megahertz] to 300 MHz, with corresponding wavelengths of ten to one meters.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radiodiffusion
CONT

La bande des très hautes fréquences (very high frequency/VHF) est la partie du spectre radioélectrique s'étendant de 30 MHz [Megahertz] à 300 MHz, soit respectivement, de 10 à 1 m de longueur d'onde électromagnétique.

OBS

La bande des VHF est partagée entre de nombreuses utilisations, la diffusion de télévision terrestre et la radiodiffusion FM occupant la moitié du spectre, le reste est alloué en Europe aux liaisons satellitaires, maritimes, radioamateur, aéronautiques, privées ou militaires [...]

Terme(s)-clé(s)
  • bande très haute fréquence

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

A navigation aid operating at VHF [very high frequency] and providing radial lines of position in any direction as determined by bearing selection within the receiving equipment ...

OBS

[The VOR] emits a (variable) modulation whose phase relative to a reference modulation is different for each bearing of the receiving point from the station.

OBS

very high frequency omnidirectional radio range; VOR: term and abbreviation standardized by NATO.

OBS

VHF omnidirectional radio range; very high frequency omnidirectional radio range; VOR: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

[...] système [qui] consiste en un réseau de stations [...] au sol émettant des signaux de navigation dans la gamme [...] de 112,10 à 117,95 MHz. Un récepteur de bord VOR convertit ces signaux en indications visuelles [...] Le principal avantage du VOR, c'est qu'il vous donne 360 axes magnétiques différents (un pour chaque degré du cercle), ce qui vous permet de choisir celui qui vous convient le mieux pour voler en direction d'une station VOR ou pour vous en éloigner.

OBS

VOR : abréviation normalisée par l'OTAN.

OBS

radiophare omnidirectionnel VHF; VOR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda para la navegación aérea
OBS

radiofaro omnidireccional VHF; VOR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
CONT

VHF direction finding (VDF) equipment is installed at a number of FSSs [flight service stations] and airport control towers. VDF normally operates on six pre-selected frequencies in the 115 to 144 MHz [megahertz] range, which are listed in the CFS [Canada Flight Supplement] entry for aerodromes where the equipment is installed. Information displayed to the VDF operator (either an airport controller or a flight service specialist) on a numerical readout gives a visual indication of the bearing of an aircraft from the VDF site.

OBS

VHF: very high frequency.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

L'équipement de radiogoniométrie VHF (VDF) est installé à un certain nombre de FSS [stations d'information de vol] et de tours de contrôle. Cet équipement fonctionne généralement sur six fréquences présélectionnées dans la bande comprise entre 115 et 144 MHz [mégahertz], lesquelles sont énumérées dans le CFS [Supplément de vol - Canada] pour les aérodromes où l'équipement est installé. L'information transmise à l'opérateur du VDF (soit un contrôleur d'aéroport, soit un spécialiste de l'information de vol), sous forme numérique, donne une indication visuelle du relèvement d'un aéronef depuis l'emplacement du VDF.

OBS

VHF : très haute fréquence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Air Traffic Control
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A ground-based electronic NAVAID [navigation aid] that transmits very high frequency navigation signals 360° in azimuth.

OBS

VHF omnidirectional range station; VOR station: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

NAVAID [aide à la navigation] électronique au sol qui émet des signaux VHF [très haute fréquence] sur 360° d'azimut.

OBS

station VOR : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

station de radiophare omnidirectionnel VHF; station VOR : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A service by which directional assistance is provided to VFR [visual flight rules] aircraft, as described in the "Communications" (COM) and "Rules of the Air and Air Traffic Services" (RAC) sections of the Transport Canada Aeronautical Information Manual (TC AIM).

OBS

VHF: very high frequency.

OBS

VHF direction-finding service; VDF service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Fourniture d'une aide d'orientation aux aéronefs VFR [règles de vol à vue] décrite aux parties «Communications» (COM) et «Règles de l'air et services de la circulation aérienne» (RAC) du Manuel d'information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC).

OBS

VHF : très haute fréquence.

OBS

service de radiogoniométrie VHF; service VDF : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radio Waves
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves.

OBS

The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973.

OBS

very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • metric waves

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Ondes radioélectriques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m).

OBS

Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF.

OBS

Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «VHF».

OBS

onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • ondes métriques
  • Bm
  • Om
  • fm

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Ondas radioeléctricas
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m.

OBS

muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.30
code de profession
OBS

522.30: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.30
code de profession
OBS

522.30 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
524.41
code de profession
OBS

524.41: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
524.41
code de profession
OBS

524.41 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
DO
code de profession
OBS

DO: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
DO
code de profession
OBS

DO : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.25
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

522.25: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.25
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

522.25 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.77
code de profession
OBS

522.77: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.77
code de profession
OBS

522.77 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.17
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

522.17: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.17
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

522.17 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.57
code de profession
OBS

522.57: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.57
code de profession
OBS

522.57 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
252.21
code de profession
OBS

252.21: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
252.21
code de profession
OBS

252.21 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4204
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4204: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4204
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 4204 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.65
code de profession
OBS

522.65: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Terme(s)-clé(s)
  • Radio-VHF-AN/ARC 115

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.65
code de profession
OBS

522.65 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Terme(s)-clé(s)
  • Radio AN/ARC 115 - VHF

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.31
code de profession
OBS

522.31: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.31
code de profession
OBS

522.31 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.64
code de profession
OBS

522.64: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Terme(s)-clé(s)
  • Radio-VHF/FM-AN/ARC 114

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.64
code de profession
OBS

522.64 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Terme(s)-clé(s)
  • Radio AN/ARC 114 - VHF/FM

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.83
code de profession
OBS

522.83: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.83
code de profession
OBS

522.83 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.14
code de profession
OBS

522.14: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.14
code de profession
OBS

522.14 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.85
code de profession
OBS

522.85: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.85
code de profession
OBS

522.85 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
522.11
code de profession
OBS

522.11: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
522.11
code de profession
OBS

522.11 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4292
code de publication, voir observation

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4292
code de publication, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4448
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4448: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4448
code de publication, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
CONT

Marine VHF radio is installed on all large ships and most motorized small craft. It is mainly used for collision avoidance, summoning rescue services and communicating with harbours and marinas, and operates in the VHF frequency range, between 156 to 174 MHz.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Signalisation (Transport par eau)
CONT

Lorsqu'un téléphone n'est pas accessible, vous pouvez utiliser votre appareil radio VHF marin pour appeler la station la plus proche.

OBS

VHF: très haute fréquence.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Mathematical Geography

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Géographie mathématique

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
CONT

The VHF navigation receiver allows VOR navigation and Instrument Landing System (ILS) approaches, including localizer and glideslope tracking.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

récepteur de navigation VHF : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
CONT

ACARS has been suggested as an alternate medium for air/ground digital communications. ACARS is heavily utilized, processing 3.2 million messages per month and exceeding 99.95% availability at 28 critical airports with an overall system availability of 99.7% in 1987. The system still contains capacity and can be upgraded with additional frequencies if required. ACARS consists of 3 basic elements: ACARS display, entry, and VHF unit in the cockpit, 203 ground stations (VHF transmitters and receivers) and a ground digital message network.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

Évidemment, l'intérêt est d'autant plus grand que le voyage est long et les terrains de secours mal connus. Dans ce cas, utiliser le complément aux routiers ATLAS «TERRAINS DE SECOURS» afin de bénéficier d'informations complémentaires comme : l'altitude terrain et de sécurité, ainsi que l'identité des NDBs, à insérer en page RAD NAV, et les fréquences APP & TWR à afficher sur l'ensemble VHF [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

A constituent mobile subnetwork of the aeronautical telecommunication network (ATN), operating in the aeronautical mobile VHG frequency band. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

In addition, the VDL may provide non-ATN functions such as, for instance, digitized voice.

OBS

VHF digital link; VDL; very high frequency digital link: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Sous-réseau mobile du réseau de télécommunications aéronautiques (ATN) fonctionnant dans la bande VHF du service mobile aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

La VDL peut aussi assurer des fonctions non ATN, comme la transmission de signaux vocaux numérisés.

OBS

liaison numérique VHS; VDL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Subred móvil constituyente de la red de telecomunicaciones aeronáuticas (ATN) que funciona en la banda de frecuencia VHF móviles aeronáuticas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Además, el VDL puede proporcionar funciones ajenas a la ATN, tales como, por ejemplo, la voz digitalizada.

OBS

enlace digital VHF; VDL; enlace digital de muy alta frecuencia: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Air Navigation Aids
CONT

A VHF digital link (VDL) Mode 4 burst is composed of a sequence of source address, burst ID, information, slot reservation, and frame check sequence (FCS) field, bracketed by opening and closing flag sequences.

OBS

The start of a burst may occur only at quantized time intervals and this constraint allows the propagation delay between the transmission and reception to be derived.

OBS

VDL Mode 4 burst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Rafale constituée d'une suite de champs (adresse de la source, identificateur de rafale, information, réservation de créneau et séquence de contrôle de trame (FCS)) délimités par des séquences de drapeau de début et de fin. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Une rafale ne peut débuter qu'à un intervalle de temps quantifié; cette contrainte permet de déterminer le temps de propagation entre l'émission et la réception.

OBS

rafale VDL mode 4 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ayuda para la navegación aérea
CONT

Una ráfaga de enlace digital VHF (VDL) Modo 4 está compuesta de una secuencia de campos de dirección de fuente, ID de ráfaga, información, reserva de intervalo y secuencia de verificación de trama (FCS), encuadrados por secuencias de bandera iniciales y finales.

OBS

El comienzo de una ráfaga puede ocurrir solamente en intervalos de tiempo cuantificados y esta restricción permite deducir el tiempo de propagación entre la transmisión y la recepción.

OBS

ráfaga VDL Modo 4: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

EANPG (European Air Navigation Planning Group).

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Prise ou câble de branchement servant à raccorder le magnétoscope à la prise VHF du téléviseur par l'intermédiaire d'un câble de liaison.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Prise ou câble servant à brancher le câble d'antenne VHF à un magnétoscope.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

These experiments allow the world-wide determination of the scintillation index referred to VHF link.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Ces expériences devraient permettre de déterminer, pour l'ensemble du globe [...] l'indice de scintillation concernant les liaisons en ondes métriques [trad]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Radio Waves
  • High Frequencies (Electrical Engineering)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Ondes radioélectriques
  • Hautes fréquences (Électrotechnique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Ondas radioeléctricas
  • Alta frecuencia (Electrotecnia)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

International Maritime Organization Standards.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Communications (Military)
  • Radiotelephony
OBS

VHF: very high frequency.

Terme(s)-clé(s)
  • VHF radio/telephone
  • VHF radio and telephone
  • very high frequency radio-telephone
  • very high frequency radio/telephone
  • very high frequency radio and telephone

Français

Domaine(s)
  • Communications en mer (Militaire)
  • Radiotéléphonie
OBS

VHF : ondes métriques.

Terme(s)-clé(s)
  • appareil de communications à ondes métriques
  • appareil de communications à très haute fréquence

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Marine and River Navigation Aids
OBS

VHF: very high frequency.

Terme(s)-clé(s)
  • very high frequency aerial

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
OBS

VHF : ondes métriques.

Terme(s)-clé(s)
  • antenne à ondes métriques
  • antenne à très haute fréquence

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Communications (Military)
  • Telecommunications
OBS

VHF/UHF: very high frequency/ultra high frequency.

Terme(s)-clé(s)
  • very high frequency/ultra high frequency unit
  • very high frequency/ultrahigh frequency unit
  • very high frequency/ultra-high frequency unit

Français

Domaine(s)
  • Communications en mer (Militaire)
  • Télécommunications
OBS

VHF/UHF : ondes métriques/ondes décimétriques.

Terme(s)-clé(s)
  • appareil à ondes métriques/ondes décimétriques
  • appareil à très haute fréquence/ultra-haute fréquence

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Intelligence (Military)
  • Encryption and Decryption
CONT

Grinel's polyvalent military manpack radio is the only one to use 20-to 400-megahertz...

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Renseignement (Militaire)
  • Chiffrage et déchiffrage
CONT

Le poste polyvalent TR-600 de Grinel (20-400 MHz) est le premier émetteur/récepteur militaire portable à canaux espacés de 12,5 kHz.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1994-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Radio Transmission and Reception
CONT

Several years ago, the Allied Radio Frequency Agency recommended the use of an expanded VHF band that would increase the number of channels available to the operator.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Émission et réception radio
CONT

L'Agence Alliée de Radiofréquence a recommandé d'élargir la bande VHF utilisée afin d'augmenter le nombre de canaux disponibles.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Folder, Communications Canada, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Dépliant, Communications Canada, 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

D6199-130.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

D6199-130.

OBS

Fiche établie en collaboration avec les services de traduction du min. de la Défense nationale, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Radio Waves
OBS

Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Aérotechnique et maintenance
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1993-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1993-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
Terme(s)-clé(s)
  • VHF DF set
  • very high frequency direction finding set

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1992-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

...) FM or VHF channels normally used for over-the-air broadcast by FM and TV stations.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1989-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada Shipping Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1988-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1987-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Journal des télé. XII/1986, p. 671

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1987-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Cours donné par les Escadrilles canadiennes de plaisance, Bertrand Southière.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1985-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1985-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Defence
DEF

... radio equipment that receives and transmits continuous communications on very high frequency (VHF) bands.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Défense aérienne
CONT

Le système de communications air-sol est composé d'un poste de radio émetteur-récepteur comportant un sélecteur de très haute fréquence (VHF).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Telecommunications
OBS

Source Telecommunications Journal January 1985 p. 3.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Télécommunications
OBS

Source Journal des télécommunications janvier 1985 p. 3.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Satellite Telecommunications
OBS

(P.S.S.R.B. Report of the Examiner, File No. 172-2-256, p. 8).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1985-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1985-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1985-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

AGARD: An automatic very-high-frequency radio telephone beacon system having a radiation pattern which is continuously rotated. For other types of beacon specifically forming parts of approach and landing aid systems see Sub-section 143 Group E.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1984-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1984-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Radioelectricity

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Radioélectricité

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1984-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1982-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1982-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1982-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • wireless monitoring system
  • VHF digital wireless monitoring system

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1981-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Telecommunications
OBS

The ITU team informed participants of the possibilities of installing domestic VHF radiocommunication networks and improving the existing networks to facilitate relief operations (...)

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télécommunications
OBS

L'équipe de l'UIT a informé les participants des possibilités d'établissement de réseaux nationaux de radiocommunications à ondes métriques ou d'amélioration des réseaux existants, pour faciliter les opérations de secours en cas de catastrophe (...)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

(Very kigk frequency) (Glossaire de la radiodiffusion) mai 27 1966

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité
OBS

Got. 66 franc. can. coop. commis

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 97

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :