TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIBRATING SAMPLE MAGNETOMETER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Induction (Magnetism)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vibrating sample magnetometer
1, fiche 1, Anglais, vibrating%20sample%20magnetometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The vibrating sample magnetometer makes use of a mechanical oscillator that can be either a loudspeaker or a motor. The sample, attached to the lower end of a nonmagnetic shaft, moves up and down, between and parallel to the pole faces of an electromagnet.... The sample stays within the homogeneous region of the magnetizing field. 1, fiche 1, Anglais, - vibrating%20sample%20magnetometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Induction (Magnétisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magnétomètre à échantillon vibrant
1, fiche 1, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9chantillon%20vibrant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour mesurer les propriétés magnétiques, ces appareils font appel à une technique qui consiste à mesurer la variation d'induction magnétique d'un solénoïde due à la présence de l'échantillon. Cela implique la mesure de la tension induite dans une bobine de détection par le changement du flux magnétique lorsque l'on fait varier le champ magnétique extérieur ou la position de l'échantillon. Ces appareils sont apparus entre 1950 et 1960 [...] et le plus utilisé est certainement le [...] magnétomètre à échantillon vibrant de Foner. 1, fiche 1, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9chantillon%20vibrant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vibrating sample magnetometer 1, fiche 2, Anglais, vibrating%20sample%20magnetometer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magnétomètre à échantillon vibrant 1, fiche 2, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9chantillon%20vibrant
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enregistrement magnétique BT-140 RA 1, fiche 2, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9chantillon%20vibrant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


