TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIBRATOR [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vibrator roller operator
1, fiche 1, Anglais, vibrator%20roller%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conducteur de rouleau vibrateur
1, fiche 1, Français, conducteur%20de%20rouleau%20vibrateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conductrice de rouleau vibrateur 1, fiche 1, Français, conductrice%20de%20rouleau%20vibrateur
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manual concrete vibrator operator
1, fiche 2, Anglais, manual%20concrete%20vibrator%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de pervibrateur manuel
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20pervibrateur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de pervibrateur manuel 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20pervibrateur%20manuel
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vibrator operator-seismic prospecting
1, fiche 3, Anglais, vibrator%20operator%2Dseismic%20prospecting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de vibrateur - prospection sismique
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20vibrateur%20%2D%20prospection%20sismique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de vibrateur - prospection sismique 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20vibrateur%20%2D%20prospection%20sismique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dental vibrator
1, fiche 4, Anglais, dental%20vibrator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dental vibrator: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - dental%20vibrator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vibreur dentaire
1, fiche 4, Français, vibreur%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vibreur dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - vibreur%20dentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 5, Anglais, vibrator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vibrator: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - vibrator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vibro-masseur
1, fiche 5, Français, vibro%2Dmasseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vibromasseur 1, fiche 5, Français, vibromasseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vibro-masseur; vibromasseur : objets de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 5, Français, - vibro%2Dmasseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vibrating table
1, fiche 6, Anglais, vibrating%20table
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vibrator table 2, fiche 6, Anglais, vibrator%20table
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tray animated by vibrations for vibrating prefabricated cast concrete parts. 3, fiche 6, Anglais, - vibrating%20table
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Molds filled with concrete are laid out on the vibrating table, which transmits jolts. 3, fiche 6, Anglais, - vibrating%20table
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Fabrication du béton
Fiche 6, La vedette principale, Français
- table vibrante
1, fiche 6, Français, table%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plateau métallique utilisé pour la préfabrication […] et muni d'un appareil générant des vibrations sur toute la surface. 2, fiche 6, Français, - table%20vibrante
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la table à secousses qui est un appareil d'évaluation, en laboratoire, de la plasticité des bétons. 3, fiche 6, Français, - table%20vibrante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ink vibrator interrupter
1, fiche 7, Anglais, ink%20vibrator%20interrupter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device that interrupts the movement of the ink vibrator roller during paper feed stoppages to avoid excessive build-up of ink on the master. 1, fiche 7, Anglais, - ink%20vibrator%20interrupter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ink vibrator interrupter: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - ink%20vibrator%20interrupter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interrupteur du rouleau preneur
1, fiche 7, Français, interrupteur%20du%20rouleau%20preneur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'interrompre le mouvement du rouleau preneur pendant les arrêts de l'alimentation en papier, afin d'éviter un dépôt excessif d'encre sur le cliché. 1, fiche 7, Français, - interrupteur%20du%20rouleau%20preneur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interrupteur du rouleau preneur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - interrupteur%20du%20rouleau%20preneur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- damper vibrator roller
1, fiche 8, Anglais, damper%20vibrator%20roller
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A roller that alternately contacts the trough roller and a distributor roller. 1, fiche 8, Anglais, - damper%20vibrator%20roller
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
damper vibrator roller: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - damper%20vibrator%20roller
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rouleau mouilleur vibrateur
1, fiche 8, Français, rouleau%20mouilleur%20vibrateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rouleau touchant alternativement le rouleau à aube et un rouleau de distribution. 1, fiche 8, Français, - rouleau%20mouilleur%20vibrateur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rouleau mouilleur vibrateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - rouleau%20mouilleur%20vibrateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- starting vibrator
1, fiche 9, Anglais, starting%20vibrator
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic vibrator which supplies intermittent electric current starting from the battery to the primary circuit of the magneto directly connected with the engine to assist ignition. 1, fiche 9, Anglais, - starting%20vibrator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
starting vibrator: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - starting%20vibrator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vibrateur de démarrage
1, fiche 9, Français, vibrateur%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vibrateur électromagnétique qui fournit du courant électrique intermittent de la batterie vers le circuit primaire de la magnéto directement raccordée au moteur pour aider à l'allumage. 1, fiche 9, Français, - vibrateur%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vibrateur de démarrage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - vibrateur%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 10, Anglais, vibrator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The modified Mud Cat dredge used for the demonstration was equipped with two convergent horizontal augers, a protective screen to keep out debris that could interfere with the pumping system, and vibrators that facilitate sediment penetration. 1, fiche 10, Anglais, - vibrator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vibrateur
1, fiche 10, Français, vibrateur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La drague Mud Cat modifiée utilisée pour cette démonstration était équipée de deux tarières horizontales convergentes, d'un écran protecteur permettant l'exclusion de débris pouvant obstruer le système de pompage et de vibrateurs permettant une pénétration plus facile dans les sédiments. 1, fiche 10, Français, - vibrateur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Dragado
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vibrador
1, fiche 10, Espagnol, vibrador
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En los hormigones, herramienta especial para compactar el hormigón fresco vertido en los encofrados. La cabeza del vibrador que funciona mecánicamente se introduce en el hormigón según éste se ha ido vertiendo y compacta rápidamente el hormigón por todos lados. 1, fiche 10, Espagnol, - vibrador
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- internal vibrator
1, fiche 11, Anglais, internal%20vibrator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- immersion vibrator 2, fiche 11, Anglais, immersion%20vibrator
correct, normalisé
- poker vibrator 1, fiche 11, Anglais, poker%20vibrator
correct
- poker 3, fiche 11, Anglais, poker
correct, normalisé
- pervibration needle 4, fiche 11, Anglais, pervibration%20needle
- vibrating needle 5, fiche 11, Anglais, vibrating%20needle
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A cylinder of 3 to 8 cm dia. containing a vibrating mechanism. It is inserted into wet concrete so as to compact it. 1, fiche 11, Anglais, - internal%20vibrator
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
immersion vibrator; poker: terms standardized by ISO. 6, fiche 11, Anglais, - internal%20vibrator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aiguille vibrante
1, fiche 11, Français, aiguille%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pervibrateur 2, fiche 11, Français, pervibrateur
correct, nom masculin
- vibrateur interne 2, fiche 11, Français, vibrateur%20interne
correct, nom masculin
- vibrateur immergé 3, fiche 11, Français, vibrateur%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- aiguille de pervibration 4, fiche 11, Français, aiguille%20de%20pervibration
proposition, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil de forme cylindrique que l'on plonge verticalement dans une masse de béton, afin d'en optimiser la densité. 5, fiche 11, Français, - aiguille%20vibrante
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
vibrateur. Appareil générateur de vibrations; on distingue, pour le vibrage des bétons : les vibrateurs de surface [...]; les vibrateurs externes [...]; les vibrateurs internes, aiguilles vibrantes que l'on déplace dans le béton frais; leur rayon d'action étant assez court (environ 25 cm pour une aiguille de 55 mm de diamètre), cette opération doit être faite soigneusement, sans négliger aucune zone, mais sans insister outre mesure. 2, fiche 11, Français, - aiguille%20vibrante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
vibrateur immergé : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 11, Français, - aiguille%20vibrante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rail vibrator
1, fiche 12, Anglais, rail%20vibrator
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
rail vibrator: term officially approved by Canadian Pacific. 2, fiche 12, Anglais, - rail%20vibrator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vibreur de rails
1, fiche 12, Français, vibreur%20de%20rails
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vibreur de rails : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 2, fiche 12, Français, - vibreur%20de%20rails
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hearing
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bone conduction transducer
1, fiche 13, Anglais, bone%20conduction%20transducer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bone-conduction headphone 1, fiche 13, Anglais, bone%2Dconduction%20headphone
correct
- bone-conduction vibrator 1, fiche 13, Anglais, bone%2Dconduction%20vibrator
correct
- bone conductor receiver 2, fiche 13, Anglais, bone%20conductor%20receiver
- bone-conduction receiver 1, fiche 13, Anglais, bone%2Dconduction%20receiver
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An audiologic instrument which converts electrical activity to mechanical vibrations of the same frequency. 1, fiche 13, Anglais, - bone%20conduction%20transducer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
When placed on the skull, usually in the mastoid region, acoustic energy is conveyed to the cochlea, stimulating the sense of hearing. 1, fiche 13, Anglais, - bone%20conduction%20transducer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Ouïe
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ostéophone
1, fiche 13, Français, ost%C3%A9ophone
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ossivibrateur 2, fiche 13, Français, ossivibrateur
correct, nom masculin
- vibrateur à conduction osseuse 3, fiche 13, Français, vibrateur%20%C3%A0%20conduction%20osseuse
nom masculin
- récepteur pour conduction osseuse 4, fiche 13, Français, r%C3%A9cepteur%20pour%20conduction%20osseuse
nom masculin
- récepteur à conduction osseuse 5, fiche 13, Français, r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20conduction%20osseuse
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Récepteur qui transforme les oscillations électriques en vibrations mécaniques et qui stimule l'ouie lorsqu'il est couplé avec le système osseux (généralement le mastoïde). 3, fiche 13, Français, - ost%C3%A9ophone
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Oído
- Electroacústica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- osteófono
1, fiche 13, Espagnol, oste%C3%B3fono
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aparato que facilita la audición a los sordos por transmisión ósea de los sonidos. 2, fiche 13, Espagnol, - oste%C3%B3fono
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Personal Care and Hygiene (General)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 14, Anglais, vibrator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- vibrator massager 2, fiche 14, Anglais, vibrator%20massager
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An electrical device used for massage. 3, fiche 14, Anglais, - vibrator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vibro-masseur
1, fiche 14, Français, vibro%2Dmasseur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vibromasseur 2, fiche 14, Français, vibromasseur
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Appareil électrique servant au massage. 3, fiche 14, Français, - vibro%2Dmasseur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Cuidado e higiene personales (Generalidades)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- vibrador
1, fiche 14, Espagnol, vibrador
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Electronic Circuits Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 15, Anglais, vibrator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device using a vibrating element for producing alternative current from a direct current source. 2, fiche 15, Anglais, - vibrator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vibreur
1, fiche 15, Français, vibreur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique à un élément vibrant pour produire un courant alternatif par des interruptions ou inversions périodiques de courant provenant d'une source de courant continu. 1, fiche 15, Français, - vibreur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- vibrador
1, fiche 15, Espagnol, vibrador
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para convertir una corriente continua en corriente alterna. 1, fiche 15, Espagnol, - vibrador
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vibrating screed
1, fiche 16, Anglais, vibrating%20screed
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- vibrating beam 2, fiche 16, Anglais, vibrating%20beam
correct
- beam vibrator 2, fiche 16, Anglais, beam%20vibrator
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A vibrating and levelling machine for freshly poured concrete slab. 3, fiche 16, Anglais, - vibrating%20screed
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- règle vibrante
1, fiche 16, Français, r%C3%A8gle%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- règle vibrante surfaceuse 2, fiche 16, Français, r%C3%A8gle%20vibrante%20surfaceuse
correct, nom féminin
- poutre vibrante 3, fiche 16, Français, poutre%20vibrante
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Lourde règle de répartition et de surfaçage des chapes et dalles de béton, animée de vibrations par un moteur thermique. Les vibrations ont pour effet de vibrer le matériau qui, fluidifié, se met facilement en place, et de faciliter le déplacement de l'appareil sur les guides latéraux. 4, fiche 16, Français, - r%C3%A8gle%20vibrante
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vibrafrance : règles vibrantes. Règles vibrantes surfaceuses. Vibrating screeds. Série «RSP». 2, fiche 16, Français, - r%C3%A8gle%20vibrante
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- end of line vibrator
1, fiche 17, Anglais, end%20of%20line%20vibrator
nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vibrateur de fin de ligne
1, fiche 17, Français, vibrateur%20de%20fin%20de%20ligne
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-12-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Seismic Prospecting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vibrator technician 1, fiche 18, Anglais, vibrator%20technician
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... applicant employed as Line Crew Helper, Recording Crew Manager, HSE Personnel, Trouble Shooter, Administrator, Junior Observer, Junior Coordinator, Mechanic, Senior Observer, Line Boss, Supply Driver, Vibrator Technician, Coordinator, Vibrator Operator, Fuel Truck Driver, Shooter and Shooters Helper ... 1, fiche 18, Anglais, - vibrator%20technician
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection sismique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- technicien en maintenance de vibrateurs
1, fiche 18, Français, technicien%20en%20maintenance%20de%20vibrateurs
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- technicienne en maintenance de vibrateurs 1, fiche 18, Français, technicienne%20en%20maintenance%20de%20vibrateurs
proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ouvrier spécialiste de la maintenance de l'équipement (généralement des camions vibrateurs, en anglais des «vibrator trucks») qui sert à émettre des signaux sismiques servant à recueillir des données géophysiques qui permettent de réaliser une échographie du sous-sol. 1, fiche 18, Français, - technicien%20en%20maintenance%20de%20vibrateurs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Vibrashank
1, fiche 19, Anglais, Vibrashank
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- vibrator tiller 2, fiche 19, Anglais, vibrator%20tiller
correct
- vibrator digger 2, fiche 19, Anglais, vibrator%20digger
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A type of tillage implement. 2, fiche 19, Anglais, - Vibrashank
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vibroculteur
1, fiche 19, Français, vibroculteur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cultivateur à dents vibrantes 2, fiche 19, Français, cultivateur%20%C3%A0%20dents%20vibrantes
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine de travail du sol à étançons flexibles. 3, fiche 19, Français, - vibroculteur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Outil traîné à dents vibrantes. 4, fiche 19, Français, - vibroculteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cultivador de brazos enrollados
1, fiche 19, Espagnol, cultivador%20de%20brazos%20enrollados
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- cultivador de brazos semirígidos 1, fiche 19, Espagnol, cultivador%20de%20brazos%20semir%C3%ADgidos
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- magnet vibrator 1, fiche 20, Anglais, magnet%20vibrator
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- électro-aimant de vibrateur
1, fiche 20, Français, %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20vibrateur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- électroaimant de vibrateur 2, fiche 20, Français, %C3%A9lectroaimant%20de%20vibrateur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 20, Français, - %C3%A9lectro%2Daimant%20de%20vibrateur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vibrator truck
1, fiche 21, Anglais, vibrator%20truck
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A vehicle used in seismic mapping that drops a pad to the ground, raises itself several inches from the pad on a hydraulic lift, and shivers violently for up to 30 seconds. 1, fiche 21, Anglais, - vibrator%20truck
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The vibrations create sound waves of varying frequencies and the sound reflections are picked up by geophones. 1, fiche 21, Anglais, - vibrator%20truck
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- camion vibrateur
1, fiche 21, Français, camion%20vibrateur
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
À cet effet, on utilise un camion vibrateur comportant une plaque pulsante actionnée par un système de servovérins hydrauliques. 1, fiche 21, Français, - camion%20vibrateur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 21, Français, - camion%20vibrateur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 21, Français, - camion%20vibrateur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 22, Anglais, vibrator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appareil vibrant
1, fiche 22, Français, appareil%20vibrant
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appareil utilisé comme le tamiseur et comporte des tamis. 2, fiche 22, Français, - appareil%20vibrant
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Naval Mines
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- acoustic vibrator
1, fiche 23, Anglais, acoustic%20vibrator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mines marines
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trembleur acoustique
1, fiche 23, Français, trembleur%20acoustique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
trembleur acoustique : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 23, Français, - trembleur%20acoustique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vibratory float
1, fiche 24, Anglais, vibratory%20float
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- vibrating float 2, fiche 24, Anglais, vibrating%20float
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The concrete area between the aggregate is hardened by removing much of the water from the concrete soon after it is placed ... The dewatering process removes so much water that the floor must often be finished using Kalman's patented vibratory float. This causes moisture to be forced to the surface, creating the burnished trowel finish. 3, fiche 24, Anglais, - vibratory%20float
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- vibrator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- taloche vibrante
1, fiche 24, Français, taloche%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Taloche métallique lisse équipée d'un système de vibration permettant le compactage et la finition d'éléments de surface. 1, fiche 24, Français, - taloche%20vibrante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- external vibrator
1, fiche 25, Anglais, external%20vibrator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A vibrator for concrete placing, fixed to the formwork, as opposed to an internal vibrator. 1, fiche 25, Anglais, - external%20vibrator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- vibrateur externe
1, fiche 25, Français, vibrateur%20externe
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
vibrateur. Appareil générateur de vibrations; on distingue, pour le vibrage des bétons : les vibrateurs de surface [...]; les vibrateurs externes, qui, fixés en divers points de la surface extérieure des banches métalliques, font vibrer l'ensemble du coffrage en même temps que le béton; les vibrateurs internes [...] 1, fiche 25, Français, - vibrateur%20externe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- form vibrator
1, fiche 26, Anglais, form%20vibrator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- formwork vibrator 1, fiche 26, Anglais, formwork%20vibrator
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
See "concrete vibrator" and "formwork". 1, fiche 26, Anglais, - form%20vibrator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vibrateur de coffrage
1, fiche 26, Français, vibrateur%20de%20coffrage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
vibrateur : appareil générateur de vibrations; on distingue, pour le vibrage des bétons [...] les vibrateurs externes qui, fixés en divers points de la surface extérieure des banches métalliques, font vibrer l'ensemble du coffrage en même temps que le béton. 2, fiche 26, Français, - vibrateur%20de%20coffrage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- concrete vibrator
1, fiche 27, Anglais, concrete%20vibrator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- vibrator 2, fiche 27, Anglais, vibrator
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vibrating device used to achieve proper consolidation of concrete; the three types are internal, surface, and form vibrators. 3, fiche 27, Anglais, - concrete%20vibrator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vibrateur de béton
1, fiche 27, Français, vibrateur%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- vibrateur 2, fiche 27, Français, vibrateur
correct, nom masculin
- vibrateur à béton 3, fiche 27, Français, vibrateur%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
machine qui sert à tasser le béton. 1, fiche 27, Français, - vibrateur%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- vibreur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vibrator base plate
1, fiche 28, Anglais, vibrator%20base%20plate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- base-plate 2, fiche 28, Anglais, base%2Dplate
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Vibrating plate compactor. A machine used for compaction of granular soils, basically comprising a steel base-plate with upturned edges, supporting either a fixed or pivoted engine-driven eccentric mechanism. 2, fiche 28, Anglais, - vibrator%20base%20plate
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
[In a formula applying to vertically oscillating masses on the surface of sand,] ... R = radius of vibrator base plate, in., or radius of an equivalent circular area of a rectangular ... 1, fiche 28, Anglais, - vibrator%20base%20plate
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- base plate
- vibrator base-plate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plaque de base vibrante
1, fiche 28, Français, plaque%20de%20base%20vibrante
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Dans une formule relative à une masse vibrant verticalement à la surface d'un sable,] [...] R = rayon de la plaque de base vibrante ou rayon d'une surface circulaire équivalente à une surface rectangulaire, en cm. 1, fiche 28, Français, - plaque%20de%20base%20vibrante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shaker
1, fiche 29, Anglais, shaker
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- shaker system 2, fiche 29, Anglais, shaker%20system
correct
- shake table 3, fiche 29, Anglais, shake%20table
correct
- vibrator 1, fiche 29, Anglais, vibrator
correct
- vibration generator 4, fiche 29, Anglais, vibration%20generator
correct
- vibration machine 3, fiche 29, Anglais, vibration%20machine
correct
- vibration exciter 5, fiche 29, Anglais, vibration%20exciter
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A device for subjecting a system to controlled and reproducible mechanical vibrations. 3, fiche 29, Anglais, - shaker
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pot vibrant
1, fiche 29, Français, pot%20vibrant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- table de vibration 2, fiche 29, Français, table%20de%20vibration
correct, nom féminin
- excitateur 2, fiche 29, Français, excitateur
correct, nom masculin
- excitateur de vibrations 2, fiche 29, Français, excitateur%20de%20vibrations
correct, nom masculin
- excitateur de vibration 3, fiche 29, Français, excitateur%20de%20vibration
correct, nom masculin
- système vibrant 4, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20vibrant
nom masculin
- table vibrante 5, fiche 29, Français, table%20vibrante
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme vibrante utilisée pour l'étude des effets des vibrations. 5, fiche 29, Français, - pot%20vibrant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 30, Anglais, vibrator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A machine designed to shake packages (e.g., bags or cartons) while they are filled in order to improve compactness of non-liquid contents. 2, fiche 30, Anglais, - vibrator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- surface vibrante
1, fiche 30, Français, surface%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- plaque vibrante 1, fiche 30, Français, plaque%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour secouer les sacs pendant l'opération de remplissage afin de bien tasser le produit. 1, fiche 30, Français, - surface%20vibrante
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 31, Anglais, vibrator
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device used to transmit vibrations and thus exclude air bubbles from a mix of plaster or stone during the investment of a crown or inlay. 1, fiche 31, Anglais, - vibrator
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vibreur
1, fiche 31, Français, vibreur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique utilisé pour communiquer des vibrations au mélange de plâtre ou de plâtre-pierre pendant la coulée du matériau de revêtement d'une couronne ou d'un inlay, afin d'éliminer les micro-bulles. 1, fiche 31, Français, - vibreur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 32, Anglais, vibrator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- oscillating roller 1, fiche 32, Anglais, oscillating%20roller
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A distributor roller which, besides rotating in the roller train, moves laterally so that the ink (in the ink mechanism) or the dampening solution (in the dampening system) is distributed evenly. 1, fiche 32, Anglais, - vibrator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rouleau baladeur
1, fiche 32, Français, rouleau%20baladeur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- baladeur 1, fiche 32, Français, baladeur
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rouleau distributeur animé d'un va-et-vient latéral qui assure la répartition uniforme de l'encre (dans le dispositif encreur) ou de la solution de mouillage (dans le système de mouillage). 1, fiche 32, Français, - rouleau%20baladeur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Electronics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- crystal vibrator
1, fiche 33, Anglais, crystal%20vibrator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Électronique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vibreur à quartz
1, fiche 33, Français, vibreur%20%C3%A0%20quartz
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- rotary vibrator
1, fiche 34, Anglais, rotary%20vibrator
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tool with a rotating motor, fitted with an eccentric mass, for vibrating containers, etc. 1, fiche 34, Anglais, - rotary%20vibrator
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - rotary%20vibrator
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Pneumatic tools and machines vocabulary. 2, fiche 34, Anglais, - rotary%20vibrator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vibrateur rotatif
1, fiche 34, Français, vibrateur%20rotatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Outil à moteur rotatif muni d'une masse excentrée pour vibration de coffrages, etc. 1, fiche 34, Français, - vibrateur%20rotatif
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 34, Français, - vibrateur%20rotatif
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des outils et machines pneumatiques. 2, fiche 34, Français, - vibrateur%20rotatif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- percussive vibrator
1, fiche 35, Anglais, percussive%20vibrator
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Percussive tool designed to generate vibration. 1, fiche 35, Anglais, - percussive%20vibrator
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 35, Anglais, - percussive%20vibrator
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Pneumatic tools and machines vocabulary. 2, fiche 35, Anglais, - percussive%20vibrator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vibrateur à percussion
1, fiche 35, Français, vibrateur%20%C3%A0%20percussion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Outil à percussion conçu pour engendrer des vibrations. 1, fiche 35, Français, - vibrateur%20%C3%A0%20percussion
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 35, Français, - vibrateur%20%C3%A0%20percussion
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des outils et machines pneumatiques. 2, fiche 35, Français, - vibrateur%20%C3%A0%20percussion
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-04-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- carbon button vibrator
1, fiche 36, Anglais, carbon%20button%20vibrator
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
carbon button vibrator: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 36, Anglais, - carbon%20button%20vibrator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 36, La vedette principale, Français
- vibreur à grenaille de carbone
1, fiche 36, Français, vibreur%20%C3%A0%20grenaille%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
vibreur à grenaille de carbone : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 36, Français, - vibreur%20%C3%A0%20grenaille%20de%20carbone
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air vibrator 1, fiche 37, Anglais, air%20vibrator
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vibrateur pneumatique
1, fiche 37, Français, vibrateur%20pneumatique
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-02-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hearing
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bone vibrator
1, fiche 38, Anglais, bone%20vibrator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- bone conduction vibrator 2, fiche 38, Anglais, bone%20conduction%20vibrator
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An electromechanical transducer applied to the skin over the mastoid process of the temporal bone for transmitting sound vibrations to the internal ear via the bones of the skull, as used in bone conduction hearing aids. 2, fiche 38, Anglais, - bone%20vibrator
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Ouïe
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vibrateur pour conduction osseuse
1, fiche 38, Français, vibrateur%20pour%20conduction%20osseuse
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Les appareils d'audiométrie] comportent un casque à deux écouteurs (en général TDH 39 ou 49) pour la mesure de la voie aérienne et un vibrateur pour la conduction osseuse. 1, fiche 38, Français, - vibrateur%20pour%20conduction%20osseuse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vibrator
1, fiche 39, Anglais, vibrator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a device, instrument, mechanism, attachment, or organ that vibrates or causes vibration or oscillation .... 2, fiche 39, Anglais, - vibrator
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Altimeter vibrators check - check vibrators on capt's. & F/O's. Altimeters are operating by feeling face of altimeter for faint knocking. 3, fiche 39, Anglais, - vibrator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dispositif vibreur
1, fiche 39, Français, dispositif%20vibreur
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les altimètres sont munis d'un dispositif "vibreur" qui permet de réduire les couples de frottement et augmente la sensibilité de l'appareil pour les faibles variations de pression. 2, fiche 39, Français, - dispositif%20vibreur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
dispositif vibreur : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 39, Français, - dispositif%20vibreur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- soil vibrator 1, fiche 40, Anglais, soil%20vibrator
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- compacteur de sol vibrant
1, fiche 40, Français, compacteur%20de%20sol%20vibrant
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hopper vibrator
1, fiche 41, Anglais, hopper%20vibrator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- vibrateur de trémie
1, fiche 41, Français, vibrateur%20de%20tr%C3%A9mie
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme vibrant agissant sur les parois d'une trémie pour assurer l'écoulement des produits pulvérulents ou granulaires. 1, fiche 41, Français, - vibrateur%20de%20tr%C3%A9mie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- spud vibrator 1, fiche 42, Anglais, spud%20vibrator
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vibrateur à aiguille
1, fiche 42, Français, vibrateur%20%C3%A0%20aiguille
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1984-12-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- multi-axis shaker
1, fiche 43, Anglais, multi%2Daxis%20shaker
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- multi-axis shaker system 2, fiche 43, Anglais, multi%2Daxis%20shaker%20system
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Test technology development continued in three primary fields: model synthesis, hydraulic multi-axis shaker systems and simulation of flight transients to replace sinusoidal testing. 2, fiche 43, Anglais, - multi%2Daxis%20shaker
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- multi-axis vibrator
- multi-axis vibration generator
- multi-axis vibration machine
- multi-axis vibration exciter
- multi-axis shake table
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- excitateur à plusieurs degrés de liberté
1, fiche 43, Français, excitateur%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- excitateur de vibrations à plusieurs degrés de liberté 1, fiche 43, Français, excitateur%20de%20vibrations%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
- vibrateur à plusieurs degrés de liberté 2, fiche 43, Français, vibrateur%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le terme shaker a également été traduit par pot vibrant, table de vibration, système vibrant, excitateur de vibration et table vibrante dans diverses sources. 3, fiche 43, Français, - excitateur%20%C3%A0%20plusieurs%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Materials Storage Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vibrator extractor 1, fiche 44, Anglais, vibrator%20extractor
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Reagents stored in silos are extracted by means of rotary-vane feeders, augers, slat-type or vibrator extractors, air slides or automatic valves. A small-capacity storage hopper can be emptied manually through a simple slide-mounted damper-type flap. 1, fiche 44, Anglais, - vibrator%20extractor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Matériel de stockage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- extracteur vibrant
1, fiche 44, Français, extracteur%20vibrant
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'extraction des produits stockés dans les silos se fait: par vanne alvéolaire, vis sans fin, extracteur à palettes ou vibrant, aéroglissière ou vanne automatique. Lorsqu'il s'agit d'une trémie de stockage de faible capacité, cette extraction peut se faire manuellement au travers d'un simple obturateur à registre. 1, fiche 44, Français, - extracteur%20vibrant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mechanical vibrator 1, fiche 45, Anglais, mechanical%20vibrator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
When there is less reagent and it can be stored in a metal hopper, the formation of arched voids is avoided by installing an intermittent mechanical vibrator of suitable power for the size of hopper ... 1, fiche 45, Anglais, - mechanical%20vibrator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- vibreur mécanique
1, fiche 45, Français, vibreur%20m%C3%A9canique
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le stockage est de moindre importance et se fait dans une trémie métallique, on évite la formation de voûtes en plaçant sur la partie conique ou pyramidale de cette trémie un vibreur mécanique à fonctionnement intermittent. 1, fiche 45, Français, - vibreur%20m%C3%A9canique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-08-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- portable vibrator
1, fiche 46, Anglais, portable%20vibrator
marque de commerce
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A type of fruit-tree harvester. 2, fiche 46, Anglais, - portable%20vibrator
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vibreur portatif 1, fiche 46, Français, vibreur%20portatif
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Type de récolteuse de fruits d'arbres. 2, fiche 46, Français, - vibreur%20portatif
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1981-08-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tree trunk vibrator
1, fiche 47, Anglais, tree%20trunk%20vibrator
marque de commerce
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- tree vibrator 1, fiche 47, Anglais, tree%20vibrator
marque de commerce
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A type of fruit-tree harvester. 2, fiche 47, Anglais, - tree%20trunk%20vibrator
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- vibreur de troncs 1, fiche 47, Français, vibreur%20de%20troncs
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Type de récolteuse de fruits d'arbres. 2, fiche 47, Français, - vibreur%20de%20troncs
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1981-08-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- vibrating unit
1, fiche 48, Anglais, vibrating%20unit
marque de commerce
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- vibrator 1, fiche 48, Anglais, vibrator
marque de commerce
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A type of fruit-tree harvester. 2, fiche 48, Anglais, - vibrating%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vibreur 1, fiche 48, Français, vibreur
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Type de récolteuse de fruits d'arbres. 2, fiche 48, Français, - vibreur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-08-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- twig vibrator
1, fiche 49, Anglais, twig%20vibrator
marque de commerce
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A type of fruit-tree harvester. 2, fiche 49, Anglais, - twig%20vibrator
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vibreur de rameaux 1, fiche 49, Français, vibreur%20de%20rameaux
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Type de récolteuse de fruits d'arbres. 2, fiche 49, Français, - vibreur%20de%20rameaux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1981-08-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- unidirectional vibrator
1, fiche 50, Anglais, unidirectional%20vibrator
marque de commerce
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A type of fruit-tree harvester. 2, fiche 50, Anglais, - unidirectional%20vibrator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- vibreur de direction unique 1, fiche 50, Français, vibreur%20de%20direction%20unique
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Type de récolteuse de fruits d'arbres. 2, fiche 50, Français, - vibreur%20de%20direction%20unique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Electrical Components
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- induction vibrator
1, fiche 51, Anglais, induction%20vibrator
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Ignition"] includes induction vibrators, magnetos, switches, lead filters, distributors, harnesses, plugs, ignition relays, exciters, and the electrical portion of spark advance. 1, fiche 51, Anglais, - induction%20vibrator
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vibreur à induction 1, fiche 51, Français, vibreur%20%C3%A0%20induction
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Allumage"] comprend les vibreurs à induction, magnétos, commutateurs, antiparasitages, distributeurs, harnais, bougies, relais d'allumage, excitateurs et la partie électrique du dispositif d'avance à l'allumage. 1, fiche 51, Français, - vibreur%20%C3%A0%20induction
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- electric vibrator 1, fiche 52, Anglais, electric%20vibrator
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- vibrateur électrique
1, fiche 52, Français, vibrateur%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- high-frequency immersion vibrator 1, fiche 53, Anglais, high%2Dfrequency%20immersion%20vibrator
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- vibrateur d'immersion à haute fréquence
1, fiche 53, Français, vibrateur%20d%27immersion%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- power supply vibrator 1, fiche 54, Anglais, power%20supply%20vibrator
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- alimentation pour vibrateur 1, fiche 54, Français, alimentation%20pour%20vibrateur
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- gas vibrator 1, fiche 55, Anglais, gas%20vibrator
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- vibrateur à essence
1, fiche 55, Français, vibrateur%20%C3%A0%20essence
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- high frequency electric vibrator 1, fiche 56, Anglais, high%20frequency%20electric%20vibrator
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vibrateur électrique à haute fréquence 1, fiche 56, Français, vibrateur%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- surface vibrator 1, fiche 57, Anglais, surface%20vibrator
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vibrateur de surface
1, fiche 57, Français, vibrateur%20de%20surface
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- vibrateur superficiel 1, fiche 57, Français, vibrateur%20superficiel
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- internal light-weight vibrator 1, fiche 58, Anglais, internal%20light%2Dweight%20vibrator
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vibrateur interne de type léger
1, fiche 58, Français, vibrateur%20interne%20de%20type%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- vibrator point 1, fiche 59, Anglais, vibrator%20point
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
critical: point critique; cut-off: point de coupure; limite d'entretien; dead: point mort 1, fiche 59, Anglais, - vibrator%20point
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- contact de vibrateur 1, fiche 59, Français, contact%20de%20vibrateur
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- rotary and unidirectional form vibrator 1, fiche 60, Anglais, rotary%20and%20unidirectional%20form%20vibrator
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- vibrateur de coffrage rotatif et unidirectionnel
1, fiche 60, Français, vibrateur%20de%20coffrage%20rotatif%20et%20unidirectionnel
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


