TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VICE CHIEF STAFF [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 1, Anglais, Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VCDS 2, fiche 1, Anglais, VCDS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 1, Anglais, - Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Vice Chief of the Defence Staff; VCDS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Vice-Chef d'état-major de la défense
1, fiche 1, Français, Vice%2DChef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VCEMD 2, fiche 1, Français, VCEMD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Vice-chef de l'état-major de la Défense 3, fiche 1, Français, Vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 4, fiche 1, Français, - Vice%2DChef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Vice-Chef d'état-major de la défense; VCEMD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - Vice%2DChef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Deputy Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 2, Anglais, Deputy%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DVCDS 2, fiche 2, Anglais, DVCDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Chief of Staff Vice Chief of the Defence Staff 1, fiche 2, Anglais, Chief%20of%20Staff%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
ancienne désignation, correct
- COS VCDS 1, fiche 2, Anglais, COS%20VCDS
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Deputy Vice Chief of the Defence Staff; DVCDS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Deputy%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Vice Chief of the Defense Staff
- Chief of Staff Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vice-chef d’état-major adjoint de la défense
1, fiche 2, Français, vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VCEMAD 2, fiche 2, Français, VCEMAD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Chef d’état-major du vice chef d’état-major de la défense 1, fiche 2, Français, Chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20du%20vice%20chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM VCEMD 1, fiche 2, Français, CEM%20VCEMD
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vice-chef d’état-major adjoint de la défense; VCEMAD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Envelope(#9)-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 3, Anglais, Envelope%28%239%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 5047: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Envelope%28%239%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND5047
- Envelope-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
- Envelope-Office of the Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enveloppe (#9) - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 3, Français, Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 5047 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND5047
- Enveloppe - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P4)-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 4, Anglais, Letterhead%28P4%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 5044: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Letterhead%28P4%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DND5044
- Letterhead-Vice Chief of the Defence Staff
- Letterhead-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête (P4) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 4, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 5044 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DND5044
- Papier à en-tête - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Notepaper(P6)-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 5, Anglais, Notepaper%28P6%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 5060: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - Notepaper%28P6%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- DND5060
- Notepaper-Vice Chief of the Defence Staff
- Notepaper-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bloc-notes (P6) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 5, Français, Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 5060 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- DND5060
- Bloc-notes - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Envelope(for Letterhead(P5))-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 6, Anglais, Envelope%28for%20Letterhead%28P5%29%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
DND 5058: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - Envelope%28for%20Letterhead%28P5%29%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- DND5058
- Envelope-Vice Chief of the Defence Staff
- Envelope-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Enveloppe (papier à en-tête (P5)) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 6, Français, Enveloppe%20%28papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
DND 5058 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Enveloppe%20%28papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- DND5058
- Enveloppe - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P5)(Folded)-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 7, Anglais, Letterhead%28P5%29%28Folded%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DND 5055: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - Letterhead%28P5%29%28Folded%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DND5055
- Letterhead-Vice Chief of the Defence Staff
- Letterhead-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Papier en-tête (P5) (Plier) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 7, Français, Papier%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%28Plier%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DND 5055 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - Papier%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%28Plier%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DND5055
- Papier en-tête - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Envelope(#9)-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 8, Anglais, Envelope%28%239%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 5046: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - Envelope%28%239%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- DND5046
- Envelope-Vice Chief of the Defence Staff
- Envelope-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Enveloppe (#9) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 8, Français, Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 5046 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- DND5046
- Enveloppe - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Notepaper(P6)-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 9, Anglais, Notepaper%28P6%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 5068: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 9, Anglais, - Notepaper%28P6%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- DND5068
- Notepaper-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
- Notepaper-Office of the Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bloc-notes (P6) - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 9, Français, Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 5068 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 9, Français, - Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- DND5068
- Bloc-notes - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P5)-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 10, Anglais, Letterhead%28P5%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DND 5054: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 10, Anglais, - Letterhead%28P5%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- DND5054
- Letterhead-Vice Chief of the Defence Staff
- Letterhead-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête (P5) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 10, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DND 5054 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 10, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- DND5054
- Papier à en-tête - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Envelope(#10)-Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 11, Anglais, Envelope%28%2310%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 5050: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 11, Anglais, - Envelope%28%2310%29%2DVice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- DND5050
- Envelope-Vice Chief of the Defence Staff
- Envelope-Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Enveloppe (#10) - Vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 11, Français, Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 5050 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 11, Français, - Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- DND5050
- Enveloppe - Vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Envelope(#10)-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 12, Anglais, Envelope%28%2310%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 5052: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - Envelope%28%2310%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- DND5052
- Envelope-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
- Envelope-Office of the Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Enveloppe (#10) - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 12, Français, Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 5052 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- DND5052
- Enveloppe - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P5)-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 13, Anglais, Letterhead%28P5%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 5069: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 13, Anglais, - Letterhead%28P5%29%2DOffice%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- DND5069
- Letterhead-Office of the Vice Chief of the Defence Staff
- Letterhead-Office of the Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête (P5) - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
1, fiche 13, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 5069 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- DND5069
- Papier à en-tête - Cabinet du vice-chef d’état-major de la Défense
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Vice Chief of the Naval Staff
1, fiche 14, Anglais, Vice%20Chief%20of%20the%20Naval%20Staff
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- VCNS 2, fiche 14, Anglais, VCNS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vice-chef d'état-major de la Marine
1, fiche 14, Français, vice%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- VCEMM 2, fiche 14, Français, VCEMM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Office of the Vice Chief of the Defense Staff
1, fiche 15, Anglais, Office%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defense%20Staff
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CF 5040: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 15, Anglais, - Office%20of%20the%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defense%20Staff
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Cabinet du vice-chef de l'état-major de la défense
1, fiche 15, Français, Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CF 5040 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 15, Français, - Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Bien que dans le titre de ce formulaire on mentionne «vice-chef de l'état-major de la défense»; il faut employer «Vice-chef d'état-major de la Défense» dans les textes du ministère de la Défense nationale. 2, fiche 15, Français, - Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Papier à en-tête. 1, fiche 15, Français, - Cabinet%20du%20vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Vice Chief of the Defence Staff-Canadian Forces
1, fiche 16, Anglais, Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff%2DCanadian%20Forces
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CF 5002: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 16, Anglais, - Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff%2DCanadian%20Forces
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Vice-chef de l'état-major de la Défense - Forces canadiennes
1, fiche 16, Français, Vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%2D%20Forces%20canadiennes
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CF 5002 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 16, Français, - Vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%2D%20Forces%20canadiennes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Bien que le titre de ce formulaire soit «Vice-chef de l'état-major de la Défense» il faut employer «Vice-chef d'état-major de la Défense» dans les textes du ministère de la Défense nationale». 2, fiche 16, Français, - Vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%2D%20Forces%20canadiennes
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Papier à en-tête. 1, fiche 16, Français, - Vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%2D%20Forces%20canadiennes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Director VCDS Group Coordination
1, fiche 17, Anglais, Director%20VCDS%20Group%20Coordination
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DBGC 2, fiche 17, Anglais, DBGC
correct, voir observation
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
VCDS: Vice Chief of the Defence Staff. 3, fiche 17, Anglais, - Director%20VCDS%20Group%20Coordination
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Position abolished. 3, fiche 17, Anglais, - Director%20VCDS%20Group%20Coordination
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Director Vice Chief of the Defence Staff Group Coordination
- Director Vice Chief of the Defense Staff Group Coordination
- Director VCDS Group Co-ordination
- Director Vice Chief of the Defence Staff Group Co-ordination
- Director Vice Chief of the Defense Staff Group Co-ordination
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Directeur - Coordination du Groupe du VCEMD
1, fiche 17, Français, Directeur%20%2D%20Coordination%20du%20Groupe%20du%20VCEMD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DCGV 2, fiche 17, Français, DCGV
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
VCEMD : Vice-chef d'état-major de la Défense. 3, fiche 17, Français, - Directeur%20%2D%20Coordination%20du%20Groupe%20du%20VCEMD
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Poste aboli. 3, fiche 17, Français, - Directeur%20%2D%20Coordination%20du%20Groupe%20du%20VCEMD
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Coordination du Groupe du VCEMD
- Directeur Coordination du Groupe du Vice-chef d'état-major de la défense
- Directeur - Coordination du Groupe du Vice-chef d'état-major de la Défense
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-01-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Vice Chief of the Air Staff 1, fiche 18, Anglais, Vice%20Chief%20of%20the%20Air%20Staff
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Vice-chef d'état-major de l'air
1, fiche 18, Français, Vice%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
art militaire (Quartier général de l'Aviation) 1, fiche 18, Français, - Vice%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20l%27air
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vice chief of staff 1, fiche 19, Anglais, vice%20chief%20of%20staff
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vice-chef d'état major 1, fiche 19, Français, vice%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%20major
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


