TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VICTIM/OFFENDER MEDIATION SERVICE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- victim-offender mediation service
1, fiche 1, Anglais, victim%2Doffender%20mediation%20service
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- victim offender mediation service 2, fiche 1, Anglais, victim%20offender%20mediation%20service
correct, nom
- victim/offender mediation service 2, fiche 1, Anglais, victim%2Foffender%20mediation%20service
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In federal corrections law, victim-offender mediation services can provide an opportunity for restorative justice while offenders are incarcerated. In the youth criminal justice system, restorative justice is also advanced through victim participation in youth justice committees, conferencing, extrajudicial measures, sentencing and community-based programs, such as victim-offender reconciliation and mediation. 3, fiche 1, Anglais, - victim%2Doffender%20mediation%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service de médiation victime-délinquant
1, fiche 1, Français, service%20de%20m%C3%A9diation%20victime%2Dd%C3%A9linquant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- service de médiation entre victime et délinquant 1, fiche 1, Français, service%20de%20m%C3%A9diation%20entre%20victime%20et%20d%C3%A9linquant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service de médiation victime-délinquant; service de médiation entre victime et délinquant : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - service%20de%20m%C3%A9diation%20victime%2Dd%C3%A9linquant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


