TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VICTIM IDENTIFICATION [12 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

DVI: Disaster Victim Identification.

Terme(s)-clé(s)
  • Disaster Victim Identification System International software

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

DVI : Disaster Victim Identification (identification des victimes de catastrophes).

Terme(s)-clé(s)
  • logiciel Disaster Victim Identification System International
  • logiciel d'identification des victimes de catastrophes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Disaster Victims Identification team

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A process used to determine the identity of a dead body or human remains recovered from an incident site.

OBS

identification of the dead; victim identification; identification of fatalities: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Processus qui est utilisé pour déterminer l'identité d'un corps ou de restes humains récupérés sur un lieu d'incident.

OBS

Ne pas confondre avec «identification de victimes», terme plus vaste qui comprend les survivants et les personnes décédées.

OBS

identification de morts; identification de victimes décédées : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

Victim identification unit - Functions and responsibilities: In order to ensure thorough search and photographic documentation, recovery and victim identification teams require accurate maps of the disaster area.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Unité d'identification des victimes - Fonctions et responsabilités : Afin d'être en mesure de procéder à des recherches approfondies et de réaliser la documentation photographique, les équipes de relevage et d'identification des victimes doivent disposer de cartes précises du lieu de la catastrophe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

In order to ensure thorough search and photographic documentation, recovery and victim identification teams require accurate maps of the disaster area. As far as possible, the disaster site should be overlaid with a grid in order to facilitate search operations.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Afin d'être en mesure de procéder à des recherches approfondies et de réaliser la documentation photographique, les équipes de relevage et d'identification des victimes doivent disposer de cartes précises du lieu de la catastrophe. Dans la mesure du possible, un quadrillage doit être établi pour faciliter les opérations de recherche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
DEF

A conclusion establishing with absolute certainty that the compared post-mortem and ante-mortem dental data are from the same person.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
DEF

Conclusion établissant avec absolue certitude que les données dentaires post mortem comparées aux données ante mortem proviennent de la même personne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Emergency Management
  • Law of Evidence
CONT

Responsibilities change once survivors have been removed from the disaster site. Clearing operations continue, but technical experts and victim identification specialists can now perform their respective duties under their own authority.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des urgences
  • Droit de la preuve
CONT

Les responsabilités changent lorsque les survivants ont été évacués du lieu de la catastrophe. Les opérations de centralisation des informations se poursuivent, mais les experts techniques et les spécialistes de l'identification des victimes peuvent désormais effectuer leurs tâches respectives sous leur propre autorité.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Law of Evidence
DEF

A vast and complex operation that is launched following a disaster or other fatality incident to identify the deceased victims.

OBS

disaster victim identification; DVI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Droit de la preuve
DEF

Opération vaste et complexe qui est entreprise à la suite d'une catastrophe ou d'un incident causant des décès afin de déterminer l'identité des victimes décédées.

OBS

identification des victimes de catastrophe; IVC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • identification des victimes de catastrophes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

The DVI Guide ... also provides important supplemental information for Interpol Member States which have DVI teams of their own. ... DVI teams work in an interdisciplinary manner and engage the services of experts in ... different fields, as needed.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Le Guide INTERPOL [...] apporte également d'importantes informations complémentaires aux pays membres d'INTERPOL disposant déjà de leurs propres équipes IVC. [...] Les équipes IVC travaillent dans une démarche interdisciplinaire et font appel aux services de spécialistes dans différents domaines, selon les besoins.

Terme(s)-clé(s)
  • équipe d'identification des victimes de catastrophes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Emergency Management
OBS

The first Interpol Disaster Victim Identification Guide was published in 1984 and revised in 1997. ... The DVI Guide provides guidelines for use by Interpol Member States in the identification of disaster victims. It can serve as a basis for Interpol Member States which do not have their own DVI teams or have never been confronted with such operational situations to set up a DVI Team and to manage DVI operations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion des urgences
OBS

Le premier Guide INTERPOL sur l'identification des victimes de catastrophes (IVC) a été publié en 1984 et révisé en 1997. [...] Ce guide donne aux pays membres d'INTERPOL des indications relatives à l'identification des victimes de catastrophes (IVC). Il peut servir de référence à ceux qui n'ont pas d'équipes spécialisées dans ce domaine ou qui n'ont jamais été confrontés à la mise en place d'une telle équipe et à la gestion des opérations d'IVC.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

DVI operations may be required following traffic accidents, natural disasters, technical accidents (fires, explosions), terrorist attacks and events occurring within the context of wars.

OBS

The most important requirement for victim identification work is the application of international standards, which are the common basis for the work in multinational DVI operations.

OBS

disaster victim identification operation; DVI operation: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • disaster victim identification operations
  • DVI operations

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Ainsi, il peut être nécessaire de lancer des opérations d'IVC après des accidents de la circulation, des catastrophes naturelles, des accidents techniques (incendies, explosions), des attentats terroristes et des faits se produisant dans des situations de guerre.

OBS

Lors des activités d'identification, le point le plus important à respecter est l'application de normes internationales, car celles‐ci constituent la base de travail commune des opérations multinationales menées dans ce type de situation.

OBS

opération d'identification des victimes de catastrophe; opération IVC; opération d'IVC : termes habituellement utilisés au puriel.

Terme(s)-clé(s)
  • opération d'identification des victimes de catastrophes
  • opérations d'identification des victimes de catastrophes
  • opérations IVC
  • opérations d'IVC

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :