TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIDEO ANALYSIS [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The Audio and Video Analysis Section (AVAS) at National Headquarters can assist investigators by: enhancing audio recordings to improve the intelligibility of voices or assist in the identification of sounds in the recording; enhancing video recordings to make aspects of the image easier to see or to demultiplex a video so that only a given scene is viewed; comparing voices to provide corroborating evidence as to whether two recorded voices are one and the same person; authenticating audio and video recordings to determine if a recording has been tampered with electronically or manually; examining audio and video recordings to determine whether a recording is a copyrighted original or an unauthorized copy; analysing sounds such as gun shots; repairing physically damaged tapes and recovering previously recorded material; consulting with Crown counsel on audio and video recording evidence; and giving expert testimony in court.

Terme(s)-clé(s)
  • Audio/Video Analysis Section

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

À la Direction générale, cette section peut aider les enquêteurs en fournissant les services suivants : enrichir les enregistrements sonores pour améliorer l'intelligibilité des voix ou faciliter l'identification de bruits dans l'enregistrement; enrichir les enregistrements vidéo pour pouvoir visionner certains aspects de l'image et pour démultiplexer une vidéo dans le but de cerner uniquement une scène quelconque; comparer des voix pour fournir des preuves corroborantes à savoir si deux voix proviennent de la même personne; authentifier des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement a été trafiqué électroniquement ou manuellement; examiner des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement est l'original protégé par le droit d'auteur ou une copie non autorisée; analyser des sons tels que les décharges d'armes à feu; réparer des bandes magnétiques endommagées et recouvrer des enregistrements rendus inaccessibles par les dommages; consulter le procureur de la Couronne sur des enregistrements sonores et vidéo servant d'éléments de preuve; témoigner à titre d'expert devant les tribunaux.

OBS

Section de l'analyse des enregistrements sonores et vidéo : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Section de l'analyse audio-vidéo» est préférable, car «enregistrement sonore et vidéo» est plutôt l'équivalent de «sound and video recording».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003787
code de profession, voir observation
OBS

003787: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

IC: in charge.

OBS

The member is responsible for: enhancing the intelligibility of audio and video recordings used in investigations and court proceedings; conducting forensic analysis of voices for identification purposes; providing consultation and expert witness services in audio and video recordings areas; conducting research on audio and video analysis and enhancement methodologies; and providing advice on audio and video recording equipment and techniques.

Terme(s)-clé(s)
  • In Charge, Audio and Video Analysis
  • Audio and Video Analysis, IC
  • Audio and Video Analysis, in Charge

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003787
code de profession, voir observation
OBS

003787 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

resp. : responsable.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : améliorer l'intelligibilité des enregistrements sonores et vidéo utilisés dans les enquêtes et les poursuites judiciaires; faire l'analyse judiciaire de voix à des fins d'identification; fournir des services de consultation et d'expert en matière d'enregistrements sonores et vidéo; faire des recherches sur les méthodes d'analyse et d'amélioration des enregistrements sonores et vidéo; donner des conseils sur le matériel et les techniques d'enregistrement sonore et vidéo.

Terme(s)-clé(s)
  • responsable, Analyse audio-vidéo
  • resp., Analyse audiovidéo
  • responsable, Analyse audiovidéo
  • Analyse audio-vidéo, resp.
  • Analyse audio-vidéo, responsable
  • Analyse audiovidéo, resp.
  • Analyse audiovidéo, responsable

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"E" Division (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
PG
code de profession
OBS

PG: occupation specialty qualification code for NCM.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
PG
code de profession
OBS

PG : code de qualification de spécialiste (PNO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

Through the use of video analysis, sports performers can become much more aware of their "behaviour." For example, tennis players might want to study their body language after points that they have won or lost. Equally, it is useful for studying the body language of opponents. A coach can use the split screen facility to show examples of both positive and negative body language as compared to that of the player with whom they are working.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

L'analyse vidéo représente le second niveau d'analyse de la performance. En effet, cet outil, même s'il nécessite un équipement relativement coûteux (ordinateur, logiciel, caméra), permet aux entraîneurs, athlètes et scientifiques d'examiner en détail les différents éléments techniques (départ, nage libre, virage), de déterminer la vitesse du nageur à différents moments (au départ, à mi-course, à proximité de l'arrivée) et d'évaluer des paramètres techniques ou biomécaniques importants tels que la longueur et la fréquence des cycles de bras ou l'efficacité de nage. L'analyse vidéo permet également de comparer, qualitativement et quantitativement, la performance de nageurs de différents niveaux.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

Solicitor General of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Solliciteur général du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :