TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEO COMPONENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- video game component
1, fiche 1, Anglais, video%20game%20component
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
video game component: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - video%20game%20component
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- composant de jeu vidéo
1, fiche 1, Français, composant%20de%20jeu%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
composant de jeu vidéo : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - composant%20de%20jeu%20vid%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Component Recording Video Disc™
1, fiche 2, Anglais, Component%20Recording%20Video%20Disc%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CRV Disc 1, fiche 2, Anglais, CRV%20Disc
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Sony 2, fiche 2, Anglais, - Component%20Recording%20Video%20Disc%26trade%3B
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Component Recording Video Disc
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- CRV Disc
1, fiche 2, Français, CRV%20Disc
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vidéodisques enregistreurs. Le principe de l'enregistrement magnéto-optique a été appliqué aux vidéodisques afin de réaliser des vidéodisques enregistreurs. Ces appareils allient les avantages du vidéodisque (lecture d'images fixes, vitesse de lecture variable, temps d'accès très court) à ceux du magnétoscope. Deux systèmes de ce type sont actuellement proposés sur le marché, le CRV Disc («Component Recording Video Disc») de Sony et le VDR de Pioneer. Le CRV Disc de Sony emploie une technologie de type Worm («Write Once, Read Many»), avec une seule écriture et des lectures multiples. La capacité du disque, de 30 cm de diamètre, est de 36 000 images soit 24 minutes de vidéo continue par face. Une image vidéo est enregistrée par tour de rotation du disque. Le système enregistre les signaux vidéo en composantes séparées. Le son est stocké sous forme numérique en mode PCM. 1, fiche 2, Français, - CRV%20Disc
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CRV DiscMC : Marque de commerce de Sony 2, fiche 2, Français, - CRV%20Disc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- analog component video
1, fiche 3, Anglais, analog%20component%20video
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color difference video 1, fiche 3, Anglais, color%20difference%20video
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A standard consisting of analog video signals transmitted on three wires, one for luminance (Y) and synchronizing, one for the red component from which is subtracted the total luminance (R-Y) causing it to represent both red and cyan, and one for the blue component from which is subtracted the total luminance (B-Y) so it represents blue and yellow. 1, fiche 3, Anglais, - analog%20component%20video
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
color difference video: So named because the color components consist of the difference between other commonly seen video signal components, for example red content minus luminance. 1, fiche 3, Anglais, - analog%20component%20video
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- colour difference video
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vidéo analogique en composantes
1, fiche 3, Français, vid%C3%A9o%20analogique%20en%20composantes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Standard de transmission des signaux vidéo analogiques sur trois conducteurs, un pour la luminance (Y) et la synchronisation, un autre pour la composante rouge dont on soustrait la totalité de la luminance (R-Y), ce qui donne les couleurs rouge et cyan, et un dernier pour la composante bleue dont on soustrait aussi la totalité de la luminance (B-Y) de manière à donner le bleu et le jaune. 2, fiche 3, Français, - vid%C3%A9o%20analogique%20en%20composantes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- vidéo analogique en composante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Video Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- component video
1, fiche 4, Anglais, component%20video
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A high-quality video recording format that separates the luminance (brightness) and chrominance (color) portions of the signal. 2, fiche 4, Anglais, - component%20video
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Professional equipment (BetaCAM, Beta SP, D1 and MII) and some consumer equipment (S-VHS and Hi-8) have been designed to record the video components separately. Component video uses several recording methods: standard YUV (Y, R-Y, B-Y); RGB (red, green blue); and Y/C (luminance and chromiance). The highest quality component video, YUv, divides the signal into three parts: the luminance (Y); the red signal minus the luminance (R-Y); and the blue signal minus the luminance (B-Y). Using these three signals the green component can be calculated. S-video, or Y/C (used by S-VHS and Hi-8 formats), separates the video signal into two parts: luminance and chrominance. 2, fiche 4, Anglais, - component%20video
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 4, Anglais, - component%20video
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Vidéotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vidéo en composante
1, fiche 4, Français, vid%C3%A9o%20en%20composante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- composante vidéo 2, fiche 4, Français, composante%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Technique d'enregistrement] vidéo couleur qui utilise trois composantes (Y, Cb, Cr ou RGB). 1, fiche 4, Français, - vid%C3%A9o%20en%20composante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
une entrée YUB sur DB15 a été ajoutée sur les projecteurs afin d'offrir une nouvelle entrée vidéo pour un signal de qualité. EPSON offre ainsi des connectiques professionnelles permettant de traiter des signaux de types RVB et YUV (Ycrcb ou autrement appelé «composante vidéo»). 3, fiche 4, Français, - vid%C3%A9o%20en%20composante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cb, Cr : signaux de différence de couleur entre la luminance et la couleur bleu (Cb) et la luminance et la couleur rouge (Cr). 1, fiche 4, Français, - vid%C3%A9o%20en%20composante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Electrical Engineering
- Video Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- video component connection
1, fiche 5, Anglais, video%20component%20connection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The sets also incorporate a progressive scan system which doubles the scanning lines to produce a picture with impressive depth and vivid color without flicker; a two-tuner PIP (picture in picture), Invar Shadow Mask, 3D Y/C Comb Filter, side and rear S-Video inputs and a total of three rear A/V inputs and monitor output for versatile video component connections. 1, fiche 5, Anglais, - video%20component%20connection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Électrotechnique
- Vidéotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- branchement composante vidéo
1, fiche 5, Français, branchement%20composante%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le branchement composantes vidéo, lui, permet de transmettre le signal vidéo tel qu'il est composé, sans altération, sans manipulation, directement de la source à l'écran, sans passer par un décodeur : c'est là le secret du ColorStream. Son Signal est transmis à l'aide de trois fils, chaque couleur ayant le sien (le vert est transmis avec la luminance), ce qui donne un raccordement très clair, permettant d'obtenir une définition horizontale de 480 à 500 lignes. 1, fiche 5, Français, - branchement%20composante%20vid%C3%A9o
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- digital component video signal 1, fiche 6, Anglais, digital%20component%20video%20signal
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signal vidéo numérique en composantes
1, fiche 6, Français, signal%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20en%20composantes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- signal vidéo numérique en composante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- video component
1, fiche 7, Anglais, video%20component
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- composante vidéo
1, fiche 7, Français, composante%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


