TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEO IMAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soft copy
1, fiche 1, Anglais, soft%20copy
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- soft output 2, fiche 1, Anglais, soft%20output
correct
- video image 2, fiche 1, Anglais, video%20image
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A nonpermanent display image on a display space. 3, fiche 1, Anglais, - soft%20copy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: An image on a liquid crystal display. 3, fiche 1, Anglais, - soft%20copy
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soft copy: term standardized by ISO/IEC and CSA. 2, fiche 1, Anglais, - soft%20copy
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
[In electronic publishing,] often a soft proof. 4, fiche 1, Anglais, - soft%20copy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- softcopy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Infographie
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- image vidéo
1, fiche 1, Français, image%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- image-vidéo 2, fiche 1, Français, image%2Dvid%C3%A9o
correct, nom féminin, normalisé
- image sur écran 3, fiche 1, Français, image%20sur%20%C3%A9cran
correct, nom féminin, normalisé
- image d'écran 4, fiche 1, Français, image%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- image écran 5, fiche 1, Français, image%20%C3%A9cran
correct, nom féminin, normalisé
- image-écran 6, fiche 1, Français, image%2D%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie sur écran 6, fiche 1, Français, copie%20sur%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie-écran 6, fiche 1, Français, copie%2D%C3%A9cran
correct, nom féminin
- présentation sur écran 7, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentation%20sur%20%C3%A9cran
nom féminin
- visualisation 7, fiche 1, Français, visualisation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Image transitoire présentée dans un espace d'affichage. 5, fiche 1, Français, - image%20vid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Une image sur un écran à cristaux liquides. 5, fiche 1, Français, - image%20vid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
image vidéo; image sur écran; image écran : termes normalisés par l'ISO/CEI. 8, fiche 1, Français, - image%20vid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
image-vidéo; image sur écran : termes normalisés par la CSA. 9, fiche 1, Français, - image%20vid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
[En édition électronique,] le plus souvent, il s'agit d'une épreuve-écran. 6, fiche 1, Français, - image%20vid%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- presentación visual
1, fiche 1, Espagnol, presentaci%C3%B3n%20visual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- visualización 2, fiche 1, Espagnol, visualizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Imagen temporal, o no permanente, de salida a un espacio de visualización. 3, fiche 1, Espagnol, - presentaci%C3%B3n%20visual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Video Technology
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- image-enlarging video system
1, fiche 2, Anglais, image%2Denlarging%20video%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 21 06 03. 2, fiche 2, Anglais, - image%2Denlarging%20video%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- image enlarging video system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système vidéo agrandissant l'image
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20vid%C3%A9o%20agrandissant%20l%27image
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 21 06 03. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20vid%C3%A9o%20agrandissant%20l%27image
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- video display processor
1, fiche 3, Anglais, video%20display%20processor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- video image processor 3, fiche 3, Anglais, video%20image%20%20processor
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A video display device capable of performing various operations on data. 4, fiche 3, Anglais, - video%20display%20processor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Video display processor handles multiple tasks, users. 3, fiche 3, Anglais, - video%20display%20processor
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Video image processor works in real time. 3, fiche 3, Anglais, - video%20display%20processor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- processeur de visualisation
1, fiche 3, Français, processeur%20de%20visualisation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
processeur : Partie de l'ordinateur où s'exécutent les traitements, et qui contient des organes de commande et des organes de calcul arithmétique et logique. 2, fiche 3, Français, - processeur%20de%20visualisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- generated video image
1, fiche 4, Anglais, generated%20video%20image
correct, proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- image vidéo générée
1, fiche 4, Français, image%20vid%C3%A9o%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Donnée image issue d'une application multimédia. 2, fiche 4, Français, - image%20vid%C3%A9o%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- video image capture 1, fiche 5, Anglais, video%20image%20capture
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capture d'images vidéo
1, fiche 5, Français, capture%20d%27images%20vid%C3%A9o
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high resolution video image
1, fiche 6, Anglais, high%20resolution%20video%20image
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- image vidéo haute définition
1, fiche 6, Français, image%20vid%C3%A9o%20haute%20d%C3%A9finition
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- image vidéo HD 1, fiche 6, Français, image%20vid%C3%A9o%20HD
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


