TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEO SIGNAL [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- color video signal 1, fiche 1, Anglais, color%20video%20signal
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal vidéo-couleur
1, fiche 1, Français, signal%20vid%C3%A9o%2Dcouleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- signal vidéo couleur 1, fiche 1, Français, signal%20vid%C3%A9o%20couleur
correct, nom masculin
- signal vidéo en couleurs 2, fiche 1, Français, signal%20vid%C3%A9o%20en%20couleurs
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes d'enregistrement de la couleur. [...] il faut [...] séparer les signaux de luminance des signaux de chrominance et les mélanger ensuite, pour reconstituer les signaux vidéo-couleur originaux. 1, fiche 1, Français, - signal%20vid%C3%A9o%2Dcouleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Digital video signal formats for aircraft systems
1, fiche 2, Anglais, Digital%20video%20signal%20formats%20for%20aircraft%20systems
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 2, Anglais, - Digital%20video%20signal%20formats%20for%20aircraft%20systems
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7031: NATO standardization agreement code. 2, fiche 2, Anglais, - Digital%20video%20signal%20formats%20for%20aircraft%20systems
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Formats de signal vidéo numérique pour les systèmes d'aéronefs
1, fiche 2, Français, Formats%20de%20signal%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7031 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - Formats%20de%20signal%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Communications
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- video signal simulator
1, fiche 3, Anglais, video%20signal%20simulator
OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VSS 1, fiche 3, Anglais, VSS
OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- simulateur de signaux vidéo
1, fiche 3, Français, simulateur%20de%20signaux%20vid%C3%A9o
nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- VSS 1, fiche 3, Français, VSS
nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- video signal detector
1, fiche 4, Anglais, video%20signal%20detector
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The video signal detector detects when a device such as a DVD has a video signal output. 2, fiche 4, Anglais, - video%20signal%20detector
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- détecteur de signal vidéo
1, fiche 4, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20signal%20vid%C3%A9o
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- video signal pilot burst
1, fiche 5, Anglais, video%20signal%20pilot%20burst
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Such apparatus may be used in players for optically recorded video discs such as Laservision or CD Video (Compact Disc Video) where the synchronising pulses for PAL video signals contain a burst of pulsed additional information, called the video signal pilot burst, at a frequency of 3.75 MHz which is used for time base error correction. 1, fiche 5, Anglais, - video%20signal%20pilot%20burst
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- salve de pilotage du signal vidéo
1, fiche 5, Français, salve%20de%20pilotage%20du%20signal%20vid%C3%A9o
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronics
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- burst eliminated video signal 1, fiche 6, Anglais, burst%20eliminated%20video%20signal
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The identification circuit uses the burst eliminated video signal to extract the TACAN station identification signal that occurs at nominal 30-second intervals. 1, fiche 6, Anglais, - burst%20eliminated%20video%20signal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électronique
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signal vidéo sans rafale
1, fiche 6, Français, signal%20vid%C3%A9o%20sans%20rafale
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- monochrome video signal
1, fiche 7, Anglais, monochrome%20video%20signal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The electronic unit ... contains circuitry to perform the following functions: ... provision of a monochrome video signal output ... by means of a digital scan converter circuit card. 2, fiche 7, Anglais, - monochrome%20video%20signal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- signal vidéo monochrome
1, fiche 7, Français, signal%20vid%C3%A9o%20monochrome
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- colorplexed composite video signal
1, fiche 8, Anglais, colorplexed%20composite%20video%20signal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the total video signal combining luminance and chrominance ... 2, fiche 8, Anglais, - colorplexed%20composite%20video%20signal
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- colourplexed composite video signal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- signal vidéo complet codé
1, fiche 8, Français, signal%20vid%C3%A9o%20complet%20cod%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- signal vidéo complet 2, fiche 8, Français, signal%20vid%C3%A9o%20complet
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] signal vidéo [intégral] combinant la luminance et la chrominance. 1, fiche 8, Français, - signal%20vid%C3%A9o%20complet%20cod%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audio Technology
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reference video signal
1, fiche 9, Anglais, reference%20video%20signal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A video signal consisting of a sync signal or sync and burst signals, used as a reference. 1, fiche 9, Anglais, - reference%20video%20signal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- signal vidéo de référence
1, fiche 9, Français, signal%20vid%C3%A9o%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Signal vidéo composé d'un signal de synchronisation ou d'une combinaison signal de synchronisation et signal de salve, employé comme référence. 2, fiche 9, Français, - signal%20vid%C3%A9o%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Applications of Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- composite video signal
1, fiche 10, Anglais, composite%20video%20signal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Automatisation et applications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- signal vidéo composite
1, fiche 10, Français, signal%20vid%C3%A9o%20composite
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- signal vidéo-composite 2, fiche 10, Français, signal%20vid%C3%A9o%2Dcomposite
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Signal créé en combinant le signal vidéo, des signaux de synchronisation horizontale et verticale ainsi que les signaux (blanking signals) vertical et horizontal. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 3, fiche 10, Français, - signal%20vid%C3%A9o%20composite
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le signal vidéo-composite est utilisé pour moduler une porteuse haute fréquence en amplitude. 2, fiche 10, Français, - signal%20vid%C3%A9o%20composite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Técnicas de video
- Televisión (Radioelectricidad)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- señal de video compuesta
1, fiche 10, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20video%20compuesta
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Señales comúnmente usadas entre las computadoras (ordenadores) y monitores de video. Técnicamente significa que ciertas señales de sincronización se mezclan con señales de visualización. 1, fiche 10, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20video%20compuesta
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- video signal converter
1, fiche 11, Anglais, video%20signal%20converter
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- VSC 1, fiche 11, Anglais, VSC
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A Canadian electronic device, called a video signal converter (VSC) ... will enable camera video signals to be converted and made compatible with the fibre optic communications used inside the Destiny laboratory. 2, fiche 11, Anglais, - video%20signal%20converter
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
video signal converter; VSC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 11, Anglais, - video%20signal%20converter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- convertisseur de signal vidéo
1, fiche 11, Français, convertisseur%20de%20signal%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- VSC 2, fiche 11, Français, VSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- convertisseur VSC 3, fiche 11, Français, convertisseur%20VSC
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un dispositif électronique canadien, appelé convertisseur de signal vidéo (VSC) [...] permettra de convertir le signal vidéo des caméras pour le rendre compatible aux systèmes de communications par fibre optique à l'intérieur du laboratoire Destiny. 2, fiche 11, Français, - convertisseur%20de%20signal%20vid%C3%A9o
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
convertisseur de signal vidéo; VSC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 11, Français, - convertisseur%20de%20signal%20vid%C3%A9o
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Electrical Engineering
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- video signal
1, fiche 12, Anglais, video%20signal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When a television picture is created by means of a camera focused on a scene, the image of the scene is formed on a light-sensitive surface inside the television camera. This establishes an electrical charge pattern which is related to the light coming from objects in the scene. This pattern is scanned by an electron beam inside the camera to create a video signal ... 1, fiche 12, Anglais, - video%20signal
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The video signal is the signal for a picture tube. The video signal for television corresponds to the audio signal for a sound system. 2, fiche 12, Anglais, - video%20signal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Also applies to signals from a videotape recorder or a camcorder. 3, fiche 12, Anglais, - video%20signal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Électrotechnique
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- signal vidéo
1, fiche 12, Français, signal%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- signal vidéofréquence 2, fiche 12, Français, signal%20vid%C3%A9ofr%C3%A9quence
nom masculin
- signal de vidéofréquence 3, fiche 12, Français, signal%20de%20vid%C3%A9ofr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Courant électrique traduisant les variations de luminance d'une image à transmettre par télévision. 4, fiche 12, Français, - signal%20vid%C3%A9o
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le signal vidéo est le signal du tube image. Le signal vidéo de la télévision correspond au signal audio d'un système sonore. 5, fiche 12, Français, - signal%20vid%C3%A9o
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[En vidéo] Un signal vidéo est une information visuelle produite par un magnétoscope ou par une caméra vidéo. La restitution des signaux vidéo est normalisée (NTSC, PAL, SECAM). Les informations sont transmises sous forme de signaux composites ou FBAS. 6, fiche 12, Français, - signal%20vid%C3%A9o
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- signal de l'image
- signal-image
- signal de vision
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Electrotecnia
- Gráficos de computadora
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- señal de video
1, fiche 12, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20video
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Señal de video que contiene toda la información necesaria, como por ejemplo color, intensidad, posición y sincronización de cada posición en la pantalla, de forma que la imagen se sitúa apropiadamente en la pantalla. 2, fiche 12, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20video
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- optical pulse frequency modulated video signal
1, fiche 13, Anglais, optical%20pulse%20frequency%20modulated%20video%20signal
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The standard video interface to the ISPRs [International Standard Payload Racks] within the U.S. Lab and Columbus is comprised of fiber optic lines using an EIA-RS-170A optical pulse frequency modulated video signal. Fibers are used to support video to and from the ISPR payload. 2, fiche 13, Anglais, - optical%20pulse%20frequency%20modulated%20video%20signal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
optical pulse frequency modulated video signal: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 13, Anglais, - optical%20pulse%20frequency%20modulated%20video%20signal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- signal vidéo à modulation de fréquences par impulsions optiques
1, fiche 13, Français, signal%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quences%20par%20impulsions%20optiques
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
signal vidéo à modulation de fréquences par impulsions optiques : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 13, Français, - signal%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quences%20par%20impulsions%20optiques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- digital component video signal 1, fiche 14, Anglais, digital%20component%20video%20signal
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- signal vidéo numérique en composantes
1, fiche 14, Français, signal%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20en%20composantes
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- signal vidéo numérique en composante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- digital video signal
1, fiche 15, Anglais, digital%20video%20signal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- signal vidéo numérique
1, fiche 15, Français, signal%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- video signal amplitude
1, fiche 16, Anglais, video%20signal%20amplitude
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- amplitude du signal vidéo
1, fiche 16, Français, amplitude%20du%20signal%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- video signal drive
1, fiche 17, Anglais, video%20signal%20drive
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- attaque du signal vidéo
1, fiche 17, Français, attaque%20du%20signal%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-09-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- raw video signal
1, fiche 18, Anglais, raw%20video%20signal
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- signal vidéo brut
1, fiche 18, Français, signal%20vid%C3%A9o%20brut
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- analogue video signal
1, fiche 19, Anglais, analogue%20video%20signal
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- analog video signal
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- signal vidéo analogique 1, fiche 19, Français, signal%20vid%C3%A9o%20analogique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Graphics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- video timing signal
1, fiche 20, Anglais, video%20timing%20signal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... the tasks needed to generate the raster display and manage the display memory include the generation of video timing signals, the partitioning of screen areas, a zooming function, the modification of the display memory during figure drawing operations, and the calculation of display memory addresses - pixel by pixel - as drawing progresses. 1, fiche 20, Anglais, - video%20timing%20signal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- signal de synchronisation vidéo
1, fiche 20, Français, signal%20de%20synchronisation%20vid%C3%A9o
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1982-09-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radioelectricity
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- quantization of video signal
1, fiche 21, Anglais, quantization%20of%20video%20signal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Radioélectricité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- quantification du signal vidéo 1, fiche 21, Français, quantification%20du%20signal%20vid%C3%A9o
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- video signal selector
1, fiche 22, Anglais, video%20signal%20selector
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Reference: change 63 to Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-001. 2, fiche 22, Anglais, - video%20signal%20selector
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sélecteur vidéo 1, fiche 22, Français, s%C3%A9lecteur%20vid%C3%A9o
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- video test signal 1, fiche 23, Anglais, video%20test%20signal
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- signal d'essai vidéo 1, fiche 23, Français, signal%20d%27essai%20vid%C3%A9o
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 23, Français, - signal%20d%27essai%20vid%C3%A9o
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- incident linear video signal 1, fiche 24, Anglais, incident%20linear%20video%20signal
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
threshold detection of the incident linear video signal 1, fiche 24, Anglais, - incident%20linear%20video%20signal
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vidéo linéaire incidente
1, fiche 24, Français, vid%C3%A9o%20lin%C3%A9aire%20incidente
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
détection à seuil de la vidéo linéaire incidente 1, fiche 24, Français, - vid%C3%A9o%20lin%C3%A9aire%20incidente
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Video Technology
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- primary video signal 1, fiche 25, Anglais, primary%20video%20signal
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écran en surimpression
1, fiche 25, Français, %C3%A9cran%20en%20surimpression
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(électronique) 1, fiche 25, Français, - %C3%A9cran%20en%20surimpression
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- video signal frequency 1, fiche 26, Anglais, video%20signal%20frequency
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fréquence vidéo
1, fiche 26, Français, fr%C3%A9quence%20vid%C3%A9o
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


