TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEOTAPE RECORDING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- videotape recording editor
1, fiche 1, Anglais, videotape%20recording%20editor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- VTR editor 1, fiche 1, Anglais, VTR%20editor
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- monteur sur magnétoscope
1, fiche 1, Français, monteur%20sur%20magn%C3%A9toscope
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- monteuse sur magnétoscope 1, fiche 1, Français, monteuse%20sur%20magn%C3%A9toscope
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- videotape recording operator
1, fiche 2, Anglais, videotape%20recording%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- VTR operator 1, fiche 2, Anglais, VTR%20operator
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magnétoscopiste
1, fiche 2, Français, magn%C3%A9toscopiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- video-tape recording
1, fiche 3, Anglais, video%2Dtape%20recording
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VTR 1, fiche 3, Anglais, VTR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- videotape recording
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enregistrement sur bande magnétoscopique
1, fiche 3, Français, enregistrement%20sur%20bande%20magn%C3%A9toscopique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- magnétoscopie 1, fiche 3, Français, magn%C3%A9toscopie
correct, nom féminin
- enregistrement magnétoscopique 2, fiche 3, Français, enregistrement%20magn%C3%A9toscopique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- videotape recording equipment
1, fiche 4, Anglais, videotape%20recording%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VTR equipment 2, fiche 4, Anglais, VTR%20equipment
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the basic equipment of television news and documentary broadcasts ... 1, fiche 4, Anglais, - videotape%20recording%20equipment
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Videotape recording equipment has several advantages: it is relatively portable and easy to operate; the tape is reusable; and, of psychological significance, VTR gives participants that "special" feeling of being on TV. 1, fiche 4, Anglais, - videotape%20recording%20equipment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matériel d'enregistrement magnétoscopique
1, fiche 4, Français, mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20magn%C3%A9toscopique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radioelectricity
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- videotape recording operator 1, fiche 5, Anglais, videotape%20recording%20operator
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radioélectricité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- magnétoscopiste 1, fiche 5, Français, magn%C3%A9toscopiste
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Comité de linguistique de Radio-Canada) 1, fiche 5, Français, - magn%C3%A9toscopiste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


