TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIETNAM [38 fiches]

Fiche 1 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Comprehensive and Progressive Agreement for Transpacific Partnership Implementation Act
  • Comprehensive and Progressive Agreement for Trans Pacific Partnership Implementation Act
  • An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Transpacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam
  • An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans Pacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste entre le Canada, l'Australie, le Brunéi, le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de partenariat trans-Pacifique global et progressiste
  • Loi portant mise en œuvre de l'Accord de partenariat trans-Pacifique global et progressiste entre le Canada, l'Australie, le Brunéi, le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VN
code de système de classement, voir observation
VNM
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in southeastern Asia ...

OBS

Capital: Hanoi.

OBS

Inhabitant: Vietnamese.

OBS

Viet Nam; Vietnam: common names of the country.

OBS

VN; VNM: codes recognized by ISO.

OBS

Viet Nam; Socialist Republic of Viet Nam: names recognized by the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VN
code de système de classement, voir observation
VNM
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Asie du Sud-Est.

OBS

Capitale : Hanoï.

OBS

Habitant : Vietnamien, Vietnamienne.

OBS

Viet Nam; Vietnam : noms usuels du pays.

OBS

VN; VNM : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Viet Nam; République socialiste du Viet Nam : noms reconnus par les Nations Unies.

PHR

aller au Viet Nam, visiter le Viet Nam

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
VN
code de système de classement, voir observation
VNM
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Hanói.

OBS

Habitante: vietnamita.

OBS

Vietnam; Viet Nam: nombres usuales del país.

OBS

VN; VNM: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Vietnam; República Socialista de Vietnam: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

Viet Nam; República Socialista de Viet Nam: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Phasianidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Phasianidae.

OBS

faisan du Vietnam : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Scientific Research
  • CBRNE Operations
OBS

Orsay, France; December 12-14, 1970.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Recherche scientifique
  • Opérations CBRNE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Investigación científica
  • Operaciones QBRNE
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods.

OBS

The [terms] "type Viet Nam cassia," ["Vietnamese cinnamon" and "Saigon cinnamon" apply] equally to the product in the whole form or in the ground form.

OBS

type Viet Nam cassia: term standardized by ISO.

OBS

Cinnamomum loureirii: scientific name of the plant from which the spice is produced.

Terme(s)-clé(s)
  • type Vietnam cassia

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments.

OBS

[Les termes] «cannelle type Viet Nam», [«cannelle de Saigon» et «cannelle de Cochin chine» sont applicables] à la fois au produit entier et au produit en poudre.

OBS

cannelle type Viet Nam : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Cinnamomum loureirii : nom scientifique de la plante dont est tirée l'épice.

Terme(s)-clé(s)
  • cannelle type Vietnam

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Communist troops of North Vietnam and the Provisional Revolutionary Government of South Vietnam poured into Saigon today as a century of Western influences came to an end.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • War and Peace (International Law)
OBS

Paris: January 1973.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Relaciones internacionales
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Treaty of Friendship and Co-operation between Vietnam and Kampuchea

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Solidarity Fund for the Reconstruction of Laos and Vietnam

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
Terme(s)-clé(s)
  • Fonds de solidarité pour la reconstruction du Laos et du Vietnam

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Terme(s)-clé(s)
  • Fondo de Solidaridad para la Reconstrucción de Laos y Vietnam
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Statistical Surveys
  • War and Peace (International Law)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Encuestas estadísticas
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Infracciones y crímenes
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
Terme(s)-clé(s)
  • Emergency Relief Program in Vietnam

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Decorations
  • Ceremonial and Traditions (Military)

Français

Domaine(s)
  • Décorations militaires
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Condecoraciones militares
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Constitutional Law
OBS

LMDCVN stands for : Liên Minh Dân Chu' Viêt Nam.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit constitutionnel

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Canadian International Development Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Agence canadienne de développement international.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

Signed in Hanoi, November 13, 1995. In force January 25, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Signé à Hanoi, le 13 novembre 1995, En vigueur le 25 janvier 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Citizenship and Immigration Canada. Profiles: Immigration Research Series.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Citoyenneté et Immigration Canada. Les profils : recherches en immigration

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Political Science
OBS

Source(s): Federal Court of Canada decision, IMM-3139-97.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sciences politiques

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economics
OBS

Ottawa, June 21, 1994. In force March 20, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Économique
OBS

Ottawa, le 21 juin 1994. En vigueur le 20 mars 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Canada/Vietnam Business Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce
OBS

Source(s) : AAFC.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des gens d'affaires Canada/Vietnam

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • History
  • Publication and Bookselling

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Histoire
  • Édition et librairie
OBS

Titre d'un livre de Barbara Tuchman, traduit par Béatrice Vierne.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization, Sainte-Foy, Québec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l'organisme, situé à Sainte-Foy, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
  • Economic Co-operation and Development
OBS

A world wide organization for the improvement of human rights and for the democratic economic development in Vietnam.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
  • Coopération et développement économiques
OBS

Organisation mondiale de promotion des droits de la personne et du développement économique démocratique au Viêtnam.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Signed in Ottawa, June 21, 1994. In force June 21, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Organization located in Ottawa, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Organisme établi à Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Séminaire présenté à Ottawa le 7 novembre 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1994-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Séminaires présentés par la Direction de l'expansion du commerce en Asie de l'Est du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du concert avec la Fondation Asie-Pacifique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1987-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Decorations

Français

Domaine(s)
  • Décorations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1987-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

19/4/66

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1985-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Hansard 19-11-69

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :