TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIEWER APPLICATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- viewer application
1, fiche 1, Anglais, viewer%20application
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What they do suggest is that the first format encountered by a browser should be the most accessible version (usually, accessible HTML), and that if other formats are available, the content provider clearly indicates what those formats are and, if possible, include a link to a site where the visitor can download an appropriate viewer or "plug-in" application. 1, fiche 1, Anglais, - viewer%20application
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- application de visualisation
1, fiche 1, Français, application%20de%20visualisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces normes mentionnent plutôt que le premier format rencontré par un navigateur doit être la version la plus accessible (habituellement du HTML accessible) et, si d'autres formats sont disponibles, que le fournisseur de contenu les identifie clairement et, si possible, inclut un lien vers un site d'où le visiteur pourra télécharger un «plugiciel» ou une application de visualisation appropriée. 1, fiche 1, Français, - application%20de%20visualisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- API viewer 1, fiche 2, Anglais, API%20viewer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
API: application program interface. 2, fiche 2, Anglais, - API%20viewer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Windows programs are based around a standard set of features known as the application program interface or API. All programs call on the API for most of their functions. But some of the API functions are not accessed directly from Visual Basic. Using the API is not difficult, but the API is picky. Everything must be just so, and much of what you have to add to your programs is quite detailed. The API viewer enables you to cut and paste the required declarations. It helps you avoid errors and is a great time saver. 1, fiche 2, Anglais, - API%20viewer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- application program interface viewer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visionneuse d'API
1, fiche 2, Français, visionneuse%20d%27API
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : PC EXPERT, nov. 1999, p. 242. 1, fiche 2, Français, - visionneuse%20d%27API
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
API : interface de programme d'application. 2, fiche 2, Français, - visionneuse%20d%27API
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- visionneuse d'interface de programme d'application
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


