TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIEWING AREA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holographic viewing zone
1, fiche 1, Anglais, holographic%20viewing%20zone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- holographic viewing area 2, fiche 1, Anglais, holographic%20viewing%20area
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The holographic viewing zone, (the volume of space in which the viewer must be located in order to see the image) is rarely the same as the volume of physical space in front of the holographic picture plane that the beholder can occupy. 3, fiche 1, Anglais, - holographic%20viewing%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ visuel holographique
1, fiche 1, Français, champ%20visuel%20holographique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace dans lequel les yeux du spectateur doivent se situer pour voir l'image holographique. 1, fiche 1, Français, - champ%20visuel%20holographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- viewing area 1, fiche 2, Anglais, viewing%20area
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chambre d'observation
1, fiche 2, Français, chambre%20d%27observation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La chambre d'observation se trouve au-dessous des lentilles : elle contient un écran fluorescent sur lequel on observe l'image après avoir fait la mise au point. 1, fiche 2, Français, - chambre%20d%27observation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Optical Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- viewing area
1, fiche 3, Anglais, viewing%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The area of the CRT face which can be directly seen by the console user. Its size is determined by the size of the CRT and the area covered by the face mask. The number space may be less than, equal to, or larger than the viewing area. 1, fiche 3, Anglais, - viewing%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Télécommunications optiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de visualisation
1, fiche 3, Français, zone%20de%20visualisation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- viewing area 1, fiche 4, Anglais, viewing%20area
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aire d'observation
1, fiche 4, Français, aire%20d%27observation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


