TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VILLA [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tawny bee fly
1, fiche 1, Anglais, tawny%20bee%20fly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Bombyliidae. 2, fiche 1, Anglais, - tawny%20bee%20fly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bombyle ambré
1, fiche 1, Français, bombyle%20ambr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Bombyliidae. 2, fiche 1, Français, - bombyle%20ambr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clothed bee fly
1, fiche 2, Anglais, clothed%20bee%20fly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Bombyliidae. 2, fiche 2, Anglais, - clothed%20bee%20fly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bombyle vêtu
1, fiche 2, Français, bombyle%20v%C3%AAtu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Bombyliidae. 2, fiche 2, Français, - bombyle%20v%C3%AAtu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Villa Clara
1, fiche 3, Anglais, Villa%20Clara
correct, Cuba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A province of Cuba. 2, fiche 3, Anglais, - Villa%20Clara
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CU-05: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Villa%20Clara
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Villa Clara
1, fiche 3, Français, Villa%20Clara
correct, Cuba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Province de Cuba. 2, fiche 3, Français, - Villa%20Clara
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CU-05 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - Villa%20Clara
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- villa
1, fiche 4, Anglais, villa
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A country house or estate, especially when large or luxurious and used as a retreat or summer house. 2, fiche 4, Anglais, - villa
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Villas are a wonderful holiday idea for families or groups of friends who want total independence combined with the leisurely way of island life. 3, fiche 4, Anglais, - villa
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- villa
1, fiche 4, Français, villa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Maison d'habitation ou de villégiature, élégante, avec jardin. 2, fiche 4, Français, - villa
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- villa
1, fiche 4, Espagnol, villa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Housing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Villa du Repos Inc.
1, fiche 5, Anglais, Villa%20du%20Repos%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Villa du Repos Inc.
1, fiche 5, Français, Villa%20du%20Repos%20Inc%2E
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Villa Providence Shediac Inc. 1, fiche 6, Anglais, Villa%20Providence%20Shediac%20Inc%2E
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Shediac. 2, fiche 6, Anglais, - Villa%20Providence%20Shediac%20Inc%2E
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Villa Providence Shediac Inc.
1, fiche 6, Français, Villa%20Providence%20Shediac%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 6, Français, - Villa%20Providence%20Shediac%20Inc%2E
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Villa Providence Shediac
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Villa Acadie Ltée 1, fiche 7, Anglais, Villa%20Acadie%20Lt%C3%A9e
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Saint-Louis-de-Kent. 2, fiche 7, Anglais, - Villa%20Acadie%20Lt%C3%A9e
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Villa Acadie Ltée
1, fiche 7, Français, Villa%20Acadie%20Lt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 7, Français, - Villa%20Acadie%20Lt%C3%A9e
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Villa Acadie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ansgar Villa Foundation
1, fiche 8, Anglais, Ansgar%20Villa%20Foundation
correct, Alberta
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ansgar Villa Foundation
1, fiche 8, Français, Ansgar%20Villa%20Foundation
correct, Alberta
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 8, Français, - Ansgar%20Villa%20Foundation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Tripartite Agreement of Villa d’Accueil 1, fiche 9, Anglais, Tripartite%20Agreement%20of%20Villa%20d%26rsquo%3BAccueil
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
8 May 92, on the formation of a consensus government in Haïti. 1, fiche 9, Anglais, - Tripartite%20Agreement%20of%20Villa%20d%26rsquo%3BAccueil
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord tripartite de la Villa d'Accueil
1, fiche 9, Français, Accord%20tripartite%20de%20la%20Villa%20d%27Accueil
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Tripartito de la villa d'Accueil
1, fiche 9, Espagnol, Acuerdo%20Tripartito%20de%20la%20villa%20d%27Accueil
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Villa de Cura
1, fiche 10, Anglais, Villa%20de%20Cura
correct, Amérique du Sud
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
or Cura. Town, Aragua state, north Venezuela. 2, fiche 10, Anglais, - Villa%20de%20Cura
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Cura
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Villa de Cura
1, fiche 10, Français, Villa%20de%20Cura
correct, Amérique du Sud
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ville du Venezuela (État d'Arague). 2, fiche 10, Français, - Villa%20de%20Cura
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Loch Lomond Villa Inc.
1, fiche 11, Anglais, Loch%20Lomond%20Villa%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, fiche 11, Anglais, - Loch%20Lomond%20Villa%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Loch Lomond Villa Incorporated
- Loch Lomond Villa
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Loch Lomond Villa Inc.
1, fiche 11, Français, Loch%20Lomond%20Villa%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 11, Français, - Loch%20Lomond%20Villa%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Loch Lomond Villa Incorporated
- Loch Lomond Villa
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-07-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Villa des Lacs Inc. 1, fiche 12, Anglais, Villa%20des%20Lacs%20Inc%2E
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Villa des Lacs Inc.
1, fiche 12, Français, Villa%20des%20Lacs%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 12, Français, - Villa%20des%20Lacs%20Inc%2E
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Villa des Lacs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Italianate style
1, fiche 13, Anglais, Italianate%20style
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Italian villa style 1, fiche 13, Anglais, Italian%20villa%20style
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The eclectic form of country-house design, fashionable in England and the U.S. in the 1840s and 1850s, characterized by low-pitched, heavily bracketed roofs, asymmetrical informal plan, square towers, and often round-arched windows. 1, fiche 13, Anglais, - Italianate%20style
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- style villa italienne
1, fiche 13, Français, style%20villa%20italienne
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Villa Madonna Group Homes-Hillcrest
1, fiche 14, Anglais, Villa%20Madonna%20Group%20Homes%2DHillcrest
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 14, Anglais, - Villa%20Madonna%20Group%20Homes%2DHillcrest
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Foyer Villa Madonna - Hillcrest
1, fiche 14, Français, Foyer%20Villa%20Madonna%20%2D%20Hillcrest
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 14, Français, - Foyer%20Villa%20Madonna%20%2D%20Hillcrest
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


