TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRGIN ELEOUSA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-06-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Eleousa Virgin
1, fiche 1, Anglais, Eleousa%20Virgin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Virgin Eleousa 2, fiche 1, Anglais, Virgin%20Eleousa
- Virgin of Tenderness 1, fiche 1, Anglais, Virgin%20of%20Tenderness
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Byzantine icons: ... the virgin often appear with epithets, which in most cases denote a general quality rather than a specific type. The epithet Eleousa, the Virgin of Tenderness, is a term that had become popular through hymns and other poetry, and occurs in connection with many different Virgin types. 1, fiche 1, Anglais, - Eleousa%20Virgin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Vierge de la tendresse
1, fiche 1, Français, Vierge%20de%20la%20tendresse
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Virgin eleousa 1, fiche 2, Anglais, Virgin%20eleousa
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stolen work of art. 1, fiche 2, Anglais, - Virgin%20eleousa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No other detail available. 2, fiche 2, Anglais, - Virgin%20eleousa
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
elaio- or elaeo- or eleo: olive oil, oil fr. elaion ... 3, fiche 2, Anglais, - Virgin%20eleousa
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Olive, the emblem of peace, sometimes substituted for the lily in paintings of the Annunciation of Sienese school ... 4, fiche 2, Anglais, - Virgin%20eleousa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Vierge de la paix
1, fiche 2, Français, Vierge%20de%20la%20paix
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
éléo-, elaeo- ou elai(o)- : du grec elaion, huile, entrant dans la composition de quelques mots. 2, fiche 2, Français, - Vierge%20de%20la%20paix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


