TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL ADDRESS [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual address
1, fiche 1, Anglais, virtual%20address
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- virtualized memory address 2, fiche 1, Anglais, virtualized%20memory%20address
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The address of a location in virtual storage. 3, fiche 1, Anglais, - virtual%20address
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual address: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 1, Anglais, - virtual%20address
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adresse virtuelle
1, fiche 1, Français, adresse%20virtuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adresse d'un emplacement en mémoire virtuelle. 2, fiche 1, Français, - adresse%20virtuelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adresse virtuelle : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 1, Français, - adresse%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dirección virtual
1, fiche 1, Espagnol, direcci%C3%B3n%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dirección de una posición de memoria en memoria virtual. 1, fiche 1, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immediate address
1, fiche 2, Anglais, immediate%20address
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zero-level address 1, fiche 2, Anglais, zero%2Dlevel%20address
correct, normalisé
- virtual address 2, fiche 2, Anglais, virtual%20address
correct
- real time address 2, fiche 2, Anglais, real%20time%20address
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The contents of an address part that contains the value of an operand rather than an address. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 2, Anglais, - immediate%20address
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
immediate address; zero-level address: terms standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - immediate%20address
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adresse immédiate
1, fiche 2, Français, adresse%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opérande immédiat 2, fiche 2, Français, op%C3%A9rande%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contenu d'une partie adresse, qui représente la valeur d'un opérande et non [d'] une adresse. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 2, Français, - adresse%20imm%C3%A9diate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adresse immédiate; opérande immédiat : termes normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - adresse%20imm%C3%A9diate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dirección inmediata
1, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20inmediata
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- dirección de nivel cero 1, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20nivel%20cero
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dirección existente en una instrucción que, además de ser dirección de un operando, opera sobre su propio componente de dirección. 2, fiche 2, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20inmediata
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- virtual address
1, fiche 3, Anglais, virtual%20address
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<operating techniques and facilities> address of a storage location in virtual storage 1, fiche 3, Anglais, - virtual%20address
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
virtual address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 3, Anglais, - virtual%20address
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adresse virtuelle
1, fiche 3, Français, adresse%20virtuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<techniques et moyens d'exploitation> adresse d'un emplacement de mémoire en mémoire virtuelle 1, fiche 3, Français, - adresse%20virtuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adresse virtuelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 3, Français, - adresse%20virtuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virtual address
1, fiche 4, Anglais, virtual%20address
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<computer programming> in a virtual storage system, address assigned to a storage location in external storage to allow that location to be accessed as though it were part of main storage 1, fiche 4, Anglais, - virtual%20address
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
virtual address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 4, Anglais, - virtual%20address
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adresse virtuelle
1, fiche 4, Français, adresse%20virtuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<programmation des ordinateurs> dans un système à mémoire virtuelle, adresse affectée à un emplacement de mémoire dans une mémoire externe pour en permettre l'accès comme s'il faisait partie d'une mémoire centrale 1, fiche 4, Français, - adresse%20virtuelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
adresse virtuelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 4, Français, - adresse%20virtuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Computers and Calculators
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Virtual Address Extended™
1, fiche 5, Anglais, Virtual%20Address%20Extended%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VAX™ 1, fiche 5, Anglais, VAX%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Minicomputer series. 1, fiche 5, Anglais, - Virtual%20Address%20Extended%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Digital Equipment Corporation. 1, fiche 5, Anglais, - Virtual%20Address%20Extended%26trade%3B
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- VAX
1, fiche 5, Français, VAX
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ordinateur VAX 2, fiche 5, Français, ordinateur%20VAX
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nom de plusieurs séries de micro-ordinateurs. 3, fiche 5, Français, - VAX
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
VAXMC : Marque de commerce de Digital Equipment Corporation. 3, fiche 5, Français, - VAX
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- virtual IP address
1, fiche 6, Anglais, virtual%20IP%20address
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VIPA 1, fiche 6, Anglais, VIPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- virtual Internet Protocol address 2, fiche 6, Anglais, virtual%20Internet%20Protocol%20address
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Virtual IP Address (VIPA): a virtual IP address eliminates a host's dependency upon individual network interfaces. Incoming packets are sent to the system's VIPA address, but all packets travel through the real network interfaces. 1, fiche 6, Anglais, - virtual%20IP%20address
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adresse virtuelle IP
1, fiche 6, Français, adresse%20virtuelle%20IP
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- adresse VIP 1, fiche 6, Français, adresse%20VIP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les requêtes de service qui arrivent dans un cluster IPLB sont envoyées à une adresse virtuelle IP ou VIP. Ceci est une adresse diffusée publiquement que l'administrateur du site associe avec un nom de domaine qualifié en entier, comme www.example.com, et qui est assigné à un ou plusieurs serveurs. 1, fiche 6, Français, - adresse%20virtuelle%20IP
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- effective virtual address
1, fiche 7, Anglais, effective%20virtual%20address
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An effective virtual address is formed by adding this virtual start address to the offset in segment. 2, fiche 7, Anglais, - effective%20virtual%20address
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adresse virtuelle effective
1, fiche 7, Français, adresse%20virtuelle%20effective
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dirección virtual efectiva
1, fiche 7, Espagnol, direcci%C3%B3n%20virtual%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- virtual address translation
1, fiche 8, Anglais, virtual%20address%20translation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The conversion of virtual storage addresses to real storage addresses. 2, fiche 8, Anglais, - virtual%20address%20translation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- traduction d'adresse virtuelle
1, fiche 8, Français, traduction%20d%27adresse%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- traduction d'adresses virtuelles 2, fiche 8, Français, traduction%20d%27adresses%20virtuelles
correct, nom féminin
- traduction des adresses virtuelles 3, fiche 8, Français, traduction%20des%20adresses%20virtuelles
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- traducción de dirección virtual
1, fiche 8, Espagnol, traducci%C3%B3n%20de%20direcci%C3%B3n%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conversión de las direcciones de almacenamiento virtual a direcciones de almacenamiento real. 2, fiche 8, Espagnol, - traducci%C3%B3n%20de%20direcci%C3%B3n%20virtual
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- virtual address
1, fiche 9, Anglais, virtual%20address
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In a virtual storage system, the address assigned to a storage location in external storage to allow that location to be accessed as though it were part of main storage. 1, fiche 9, Anglais, - virtual%20address
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 9, Anglais, - virtual%20address
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adresse virtuelle
1, fiche 9, Français, adresse%20virtuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un système à mémoire virtuelle, adresse affectée à un emplacement de mémoire dans une mémoire externe pour lui en permettre l'accès comme s'il faisait partie d'une mémoire centrale. 1, fiche 9, Français, - adresse%20virtuelle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 9, Français, - adresse%20virtuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dirección virtual
1, fiche 9, Espagnol, direcci%C3%B3n%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- virtual address space
1, fiche 10, Anglais, virtual%20address%20space
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- virtual address area 2, fiche 10, Anglais, virtual%20address%20%20area
- virtual address field 2, fiche 10, Anglais, virtual%20address%20%20field
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In virtual storage system, the virtual storage assigned to a batched or terminal job, a system task, or a task initiated by a command. 3, fiche 10, Anglais, - virtual%20address%20space
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- espace adresse virtuel
1, fiche 10, Français, espace%20adresse%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- zone d'adresse virtuelle 2, fiche 10, Français, zone%20d%27adresse%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace des adresses affectées en mémoire virtuelle à un travail ou à une tâche, auxquelles le programmeur a accès. 3, fiche 10, Français, - espace%20adresse%20virtuel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- espacio de dirección virtual
1, fiche 10, Espagnol, espacio%20de%20direcci%C3%B3n%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- área de dirección virtual 1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20direcci%C3%B3n%20virtual
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de almacenamiento virtual, es el almacenamiento virtual asignado, a un trabajo, usuario de terminal o tarea del sistema. 2, fiche 10, Espagnol, - espacio%20de%20direcci%C3%B3n%20virtual
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- paged virtual address space
1, fiche 11, Anglais, paged%20virtual%20address%20space
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- espace d'adresse virtuelle organisé en pages
1, fiche 11, Français, espace%20d%27adresse%20virtuelle%20organis%C3%A9%20en%20pages
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


