TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL COLLABORATIVE WALL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- online collaborative wall
1, fiche 1, Anglais, online%20collaborative%20wall
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- virtual collaborative wall 2, fiche 1, Anglais, virtual%20collaborative%20wall
correct, nom
- collaborative wall 3, fiche 1, Anglais, collaborative%20wall
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are many ways in which technology can support the process of collecting and organising information and ideas. Using thought showers or [mind maps] to gather ideas is a well-established technique: being able to rearrange these ideas using online sticky notes and then to review and add to them over time can make this process more productive ... Another possibility is to use online collaborative walls ... to facilitate idea sharing during a lesson and then to add to the wall of ideas from any device over time. 1, fiche 1, Anglais, - online%20collaborative%20wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mur collaboratif en ligne
1, fiche 1, Français, mur%20collaboratif%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mur virtuel collaboratif 2, fiche 1, Français, mur%20virtuel%20collaboratif
correct, nom masculin
- mur collaboratif 3, fiche 1, Français, mur%20collaboratif
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] pour partager des informations entre collègues ou initier un petit réseau social d'entreprise, le mur collaboratif est la solution idéale pour mutualiser et visualiser un ensemble de concepts en distanciel. [...] Accessible depuis un ordinateur, un portable, un [téléphone intelligent] ou depuis une tablette, chaque collaborateur qui dispose du lien d'accès au mur peut intervenir, ajouter des éléments, enrichir des productions, refaire, travailler en simultané. La mise à jour se fait en temps réel permettant à chacun d'écouter ou de regarder instantanément ce que font les autres. 4, fiche 1, Français, - mur%20collaboratif%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mur collaboratif : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 21 novembre 2024. 5, fiche 1, Français, - mur%20collaboratif%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


