TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL SHOPPING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- online shopping
1, fiche 1, Anglais, online%20shopping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- on-line shopping 2, fiche 1, Anglais, on%2Dline%20shopping
correct
- Internet shopping 3, fiche 1, Anglais, Internet%20shopping
correct
- e-shopping 4, fiche 1, Anglais, e%2Dshopping
correct
- virtual shopping 5, fiche 1, Anglais, virtual%20shopping
correct
- web shopping 6, fiche 1, Anglais, web%20shopping
correct, voir observation
- Web shopping 7, fiche 1, Anglais, Web%20shopping
correct
- Webshopping 8, fiche 1, Anglais, Webshopping
correct
- shopping on the Net 9, fiche 1, Anglais, shopping%20on%20the%20Net
correct
- cybershopping 10, fiche 1, Anglais, cybershopping
correct
- click shopping 11, fiche 1, Anglais, click%20shopping
correct
- e-purchasing 12, fiche 1, Anglais, e%2Dpurchasing
correct
- online purchasing 12, fiche 1, Anglais, online%20purchasing
correct
- on-line purchasing 12, fiche 1, Anglais, on%2Dline%20purchasing
correct
- electronic purchasing 12, fiche 1, Anglais, electronic%20purchasing
correct
- electronic shopping 13, fiche 1, Anglais, electronic%20shopping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Shopping by traversing a simulated shopping mall, making purchases, and having the goods delivered to one's home later. 14, fiche 1, Anglais, - online%20shopping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
web shopping: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 15, fiche 1, Anglais, - online%20shopping
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Online shopping site. 16, fiche 1, Anglais, - online%20shopping
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cyber shopping
- shopping on-line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magasinage en ligne
1, fiche 1, Français, magasinage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- magasinage sur Internet 2, fiche 1, Français, magasinage%20sur%20Internet
correct, nom masculin
- magasinage électronique 3, fiche 1, Français, magasinage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- cybermagasinage 4, fiche 1, Français, cybermagasinage
correct, nom masculin
- achats en ligne 5, fiche 1, Français, achats%20en%20ligne
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- achats électroniques 6, fiche 1, Français, achats%20%C3%A9lectroniques
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- achats en direct 6, fiche 1, Français, achats%20en%20direct
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- achat sur simulation électronique 7, fiche 1, Français, achat%20sur%20simulation%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, France
- achat sur simulation 7, fiche 1, Français, achat%20sur%20simulation
correct, nom masculin, France
- magasinage virtuel 8, fiche 1, Français, magasinage%20virtuel
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de comparer les prix et de faire des achats sur Internet en naviguant dans les magasins virtuels, les cyberboutiques. 9, fiche 1, Français, - magasinage%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
achat sur simulation électronique; achat sur simulation : termes publiés au Journal officiel du 12 mai 2000. 10, fiche 1, Français, - magasinage%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
achats en ligne; achats électroniques; achats en direct : il est d'usage correct d'utiliser ce terme seulement s'il possède la marque du pluriel. Il constitue l'ellipse de «faire des achats en ligne». Le terme «achat en ligne» au singulier fait référence à la résultante, à l'acquisition d'un produit par un client après l'avoir magasiné. 9, fiche 1, Français, - magasinage%20en%20ligne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- achat en ligne
- achat électronique
- achat en direct
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compras por Internet
1, fiche 1, Espagnol, compras%20por%20Internet
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compras en línea 2, fiche 1, Espagnol, compras%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin, pluriel
- compras electrónicas 3, fiche 1, Espagnol, compras%20electr%C3%B3nicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción de buscar en las tiendas virtuales con el objeto de comprar productos y servicios por medio de Internet. 4, fiche 1, Espagnol, - compras%20por%20Internet
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cybermall
1, fiche 2, Anglais, cybermall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- virtual shopping mall 2, fiche 2, Anglais, virtual%20shopping%20%20mall
correct
- virtual mall 3, fiche 2, Anglais, virtual%20mall
correct
- electronic shopping mall 4, fiche 2, Anglais, electronic%20shopping%20mall
correct
- virtual shopping centre 5, fiche 2, Anglais, virtual%20shopping%20%20centre
correct
- Internet mall 6, fiche 2, Anglais, Internet%20mall
correct
- on-line mall 7, fiche 2, Anglais, on%2Dline%20mall
correct
- online mall 8, fiche 2, Anglais, online%20mall
correct
- online shopping centre 9, fiche 2, Anglais, online%20shopping%20centre
- online shopping center 9, fiche 2, Anglais, online%20shopping%20center
États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A commercial Web site that includes a number of virtual shops where Internet users can purchase various products and services online. 9, fiche 2, Anglais, - cybermall
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A leading U.S. virtual shopping mall is run by the Internet Shopping Network, a subsidiary of Home Shopping Network, the giant television merchandiser. I.S.N. offers electronic browsers access to 600 "stores" selling approximately 20,000 different products, and attracts about 10,000 shoppers a day. 10, fiche 2, Anglais, - cybermall
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In Canada, a former distributor of furniture parts, Jacques Dussault, has set up a virtual shopping centre that already has 150 tenants. When you call up his Alliance 9000 Business Centre on your computer screen, there is a picture that resembles a shopping centre, accompanied by a directory that can lead you to anything from a computer bookstore to a management consultant to a telegram office. 10, fiche 2, Anglais, - cybermall
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- virtual shopping center
- cyber mall
- cyber-mall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cybercentre commercial
1, fiche 2, Français, cybercentre%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centre commercial électronique 2, fiche 2, Français, centre%20commercial%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- galerie marchande virtuelle 3, fiche 2, Français, galerie%20marchande%20virtuelle
correct, nom féminin
- centre commercial virtuel 4, fiche 2, Français, centre%20commercial%20virtuel
correct, nom masculin, Québec
- cybergalerie marchande 5, fiche 2, Français, cybergalerie%20marchande
correct, nom féminin
- centre commercial Internet 6, fiche 2, Français, centre%20commercial%20Internet
correct, nom masculin
- galerie marchande Internet 6, fiche 2, Français, galerie%20marchande%20Internet
correct, nom féminin
- centre commercial en ligne 7, fiche 2, Français, centre%20commercial%20en%20ligne
correct, nom masculin, Québec
- galerie commerciale virtuelle 8, fiche 2, Français, galerie%20commerciale%20virtuelle
correct, nom féminin, Québec
- cybergalerie 8, fiche 2, Français, cybergalerie
correct, nom féminin, France
- galerie marchande en ligne 8, fiche 2, Français, galerie%20marchande%20en%20ligne
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Site Internet qui regroupe plusieurs commerçants virtuels. 9, fiche 2, Français, - cybercentre%20commercial
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour ceux que les grandes surfaces rebutent, le commerce électronique est une solution. Pourquoi ne pas se promener dans un centre commercial virtuel, entrer dans certaines boutiques pour «essayer» des articles, les faire pivoter dans les trois dimensions, les changer de couleur? Il n'y a plus qu'à commander, payer et attendre la livraison. 10, fiche 2, Français, - cybercentre%20commercial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centro comercial virtual
1, fiche 2, Espagnol, centro%20comercial%20virtual
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cibercentro comercial 2, fiche 2, Espagnol, cibercentro%20comercial
correct, nom masculin, Mexique
- centro comercial electrónico 3, fiche 2, Espagnol, centro%20comercial%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Mexique
- centro comercial en Internet 4, fiche 2, Espagnol, centro%20comercial%20en%20Internet
correct, nom masculin, Espagne
- centro comercial Internet 5, fiche 2, Espagnol, centro%20comercial%20Internet
correct, nom masculin, Argentine
- centro comercial en línea 6, fiche 2, Espagnol, centro%20comercial%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- centro comercial por Internet 7, fiche 2, Espagnol, centro%20comercial%20por%20Internet
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Localización Internet que reúne a varios comerciantes en línea. 8, fiche 2, Espagnol, - centro%20comercial%20virtual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shopping cart
1, fiche 3, Anglais, shopping%20cart
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cart 1, fiche 3, Anglais, cart
correct, nom
- virtual shopping basket 2, fiche 3, Anglais, virtual%20shopping%20%20basket
correct
- e-shopping basket 2, fiche 3, Anglais, e%2Dshopping%20basket
correct
- electronic shopping basket 2, fiche 3, Anglais, electronic%20shopping%20basket
correct
- virtual shopping cart 3, fiche 3, Anglais, virtual%20shopping%20%20cart
- electronic shopping cart 3, fiche 3, Anglais, electronic%20shopping%20cart
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A function in an electronic order form, based on the principle of a grocery basket or cart, which enables users to view and record selected products when placing an order online. 3, fiche 3, Anglais, - shopping%20cart
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panier d'achat virtuel
1, fiche 3, Français, panier%20d%27achat%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- panier d'achat électronique 1, fiche 3, Français, panier%20d%27achat%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- panier d'achat 2, fiche 3, Français, panier%20d%27achat
correct, nom masculin
- caddie d'achat 2, fiche 3, Français, caddie%20d%27achat
correct, nom masculin, Europe
- chariot d'achat 2, fiche 3, Français, chariot%20d%27achat
correct, nom masculin
- chariot virtuel 1, fiche 3, Français, chariot%20virtuel
correct, nom masculin
- chariot électronique 1, fiche 3, Français, chariot%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction d'un bon de commande électronique, basée sur le principe du panier ou du chariot d'épicerie, qui permet de visualiser et d'enregistrer les produits sélectionnés lors d'une commande en ligne. 3, fiche 3, Français, - panier%20d%27achat%20virtuel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carrito virtual
1, fiche 3, Espagnol, carrito%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- carrito de la compra 2, fiche 3, Espagnol, carrito%20de%20la%20compra
correct, nom masculin, Espagne
- cesta de la compra 2, fiche 3, Espagnol, cesta%20de%20la%20compra
correct, nom féminin, Espagne
- canasta electrónica 3, fiche 3, Espagnol, canasta%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Mexique
- canasta virtual 3, fiche 3, Espagnol, canasta%20virtual
correct, nom féminin, Mexique
- canasta virtual de compras 1, fiche 3, Espagnol, canasta%20virtual%20de%20compras
correct, nom féminin
- canasta de compras electrónicas 1, fiche 3, Espagnol, canasta%20de%20compras%20electr%C3%B3nicas
correct, nom féminin
- carrito de compras electrónicas 1, fiche 3, Espagnol, carrito%20de%20compras%20electr%C3%B3nicas
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Función en una orden de compra electrónica, que se basa en el principio del carrito o de la canasta de compras, que permite a los usuarios ver y registrar los productos seleccionados antes de transmitir la orden de compra electrónica. 1, fiche 3, Espagnol, - carrito%20virtual
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


