TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL TRAINING PLATFORM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- e-training platform
1, fiche 1, Anglais, e%2Dtraining%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electronic training platform 2, fiche 1, Anglais, electronic%20training%20platform
correct
- online training platform 3, fiche 1, Anglais, online%20training%20platform
correct
- virtual training platform 4, fiche 1, Anglais, virtual%20training%20platform
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Blackboard.com is a comprehensive, end-to-end e-learning and online training platform for any institution's online training environment. Its CourseSite feature is a complete online course development tool. 5, fiche 1, Anglais, - e%2Dtraining%20platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plateforme d'e-formation
1, fiche 1, Français, plateforme%20d%27e%2Dformation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-forme d'e-formation 2, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20d%27e%2Dformation
correct, nom féminin
- plateforme de formation en ligne 3, fiche 1, Français, plateforme%20de%20formation%20en%20ligne
correct, nom féminin
- plate-forme de formation en ligne 4, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20de%20formation%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des intervenants et participants (apprenants, formateurs, tuteurs, gestionnaires) aux formations en ligne accèdent et utilisent la plateforme d'e-formation avec un navigateur Web et une connexion Internet. Vos personnels peuvent se former directement sur leur poste de travail habituel, dans une salle réservée à cet effet dans vos locaux, ou à l'extérieur (domicile, bureaux excentrés, filiales, en déplacement). Les modules de formations en ligne sont disponibles à tout moment, 24 heures sur 24 et 365 jours par an : chacun apprend à son rythme, et peut choisir le moment et l'endroit qui lui convient le mieux pour se former. 5, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27e%2Dformation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27e%2Dformation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27e%2Dformation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de formación en línea
1, fiche 1, Espagnol, plataforma%20de%20formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


