TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIRTUE [21 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
  • Ethics and Morals
DEF

The action or practice of expressing one's views or acting in a way thought to be motivated primarily by a wish to exhibit good character, social conscience, political convictions, etc., or to garner recognition and approval.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Éthique et Morale
CONT

La fermeture des librairies semble faire souffrir dans leur chair nombre d'internautes, tandis que les élections américaines leur ont fait perdre le sommeil... Cette grandeur d'âme excessive et nombriliste porte un nom : le «virtue signalling», ou vertu ostentatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Ética y Moral
DEF

Actitud de las personas que muestran un ostentoso compromiso social en público y en las redes sociales con alguna causa, pero que después no hacen nada más para cambiar la situación que denuncian.

OBS

postureo ético: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "postureo ético" como alternativa válida y preferible al anglicismo "virtue signalling" para expresar este concepto en español.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Laws and Legal Documents
PHR

in accordance with a subsection

PHR

pursuant to the provisions of the act

PHR

under an agreement, under a part, under a provision, under regulations, under the terms of an act, under this section

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Lois et documents juridiques
OBS

[...] le français dispose de toute une panoplie de termes auxquels on peut avoir recours pour communiquer avec précision le rapport que la préposition «under» sert souvent de manière fort vague à indiquer entre des faits et une norme ou une règle.

OBS

au titre de; aux termes de; conformément à; d'après; en application de; en conformité avec; en vertu de; par application de; selon; suivant; sur le fondement de : termes tirés de la capsule linguistique «Références législatives (en vertu de, etc.)» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

PHR

aux termes d'une disposition, aux termes d'une entente

PHR

au titre d'un alinéa, au titre d'un paragraphe

PHR

en vertu de la présente loi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Leyes y documentos jurídicos
CONT

Nuevo régimen tributario en virtud de la ley sobre impuesto a la renta [...]

CONT

[...] los cónyuges casados bajo el régimen de sociedad conyugal declaran sus rentas en conjunto [...]

PHR

conforme a lo dispuesto por

PHR

según lo estipulado en

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Lois et documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

... this obligation... shall be and remain in full force and virtue.

OBS

By virtue of an undertaking.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

[...] la présente obligation [...] sera et demeurera en pleine vigueur et effet.

OBS

En vertu d'un engagement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of Her Majesty's Canadian Ship Mackenzie.

Terme(s)-clé(s)
  • By virtue and valor

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise du Navire canadien de Sa Majesté Mackenzie.

OBS

Par la vertu et le courage : traduction littérale de la devise officielle.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Sont portées sous ces sous-rubriques les créances, quels qu'en soient le terme contractuel, l'origine ou la forme, sur des entreprises liées ou sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation, lorsque ces créances ont pour but de soutenir durablement l'activité de ces entreprises; il sera fait, le cas échéant, mention distincte dans l'annexe des créances subordonnées et des créances convertibles.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
CONT

Specifically, the core values can be derived from Kantian ethics, utilitarism, virtue ethics, stoicism, natural law theory or social contract theory.

Français

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
DEF

Dans la conception stoïcienne, c'est la vertu et non le plaisir [...] qui est le seul moyen de parvenir authentiquement à l'état de bonheur, [...] visé par tout homme. [...] est vertueux et peut parvenir au bonheur celui qui en toute occasion sait distinguer entre ce qui dépend de soi et ce qui ne dépend pas de soi.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Phraseology
OBS

The Haida Nation owns these lands and waters by virtue of heredity...

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Be exercisable by virtue of the prerogative of the Crown.

OBS

Power or authority.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

S'exercer au titre de la prérogative royale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Law of Obligations (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droit des obligations (droit civil)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)

Français

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
OBS

Source(s) : Mack c. R., [1988] 2 R.C.S. 903.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Police
CONT

Undercover police officer approaches a customer in a tavern in a random virtue test.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Police
OBS

Terme retrouvé dans un arrêt de la Cour suprême (1988) 2 RCS 903 / affaire MACK.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

176

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

proverbe Elsevier

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Misintended Use
CONT

a woman of easy virtue

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Contresens
CONT

une femme de petite vertu.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

Français

Domaine(s)
  • Philosophie et religion
OBS

(Le travail anoblit, le travail, c'est la liberté) Proverbes Elsevier 400

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :