TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBILITY MINIMUM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimum visibility
1, fiche 1, Anglais, minimum%20visibility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- visibility minimum 2, fiche 1, Anglais, visibility%20minimum
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Minimum visibility shall be not less than 1/8 sm [statute miles] and radio contact shall be maintained with the available air traffic services at all times. 3, fiche 1, Anglais, - minimum%20visibility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visibilité minimale
1, fiche 1, Français, visibilit%C3%A9%20minimale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- minimum de visibilité 2, fiche 1, Français, minimum%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La visibilité minimale doit être d'au moins 1/8 de mille terrestre [...] et le contact radio avec les services de la circulation aérienne disponibles doit être maintenu pendant toute la durée du vol. 3, fiche 1, Français, - visibilit%C3%A9%20minimale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visibilité minimale; minimum de visibilité : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - visibilit%C3%A9%20minimale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- specified takeoff minimum visibility
1, fiche 2, Anglais, specified%20takeoff%20minimum%20visibility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SPEC VIS 1, fiche 2, Anglais, SPEC%20VIS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visibilité minimale spécifiée au décollage
1, fiche 2, Français, visibilit%C3%A9%20minimale%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SPEC VIS 1, fiche 2, Français, SPEC%20VIS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


