TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISIBILITY PLAN [4 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Atmospheric Physics
CONT

The Low Visibility Operations Plan will provide guidelines and operational measures to minimize the risk to ground operations during periods of reduced visibility.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A plan that calls for specific procedures established by the aerodrome operator and/or ATC [air traffic controller] when aerodrome visibility is below RVR [runway visual range] 2600 (1/2 [statute mile]) down to and including RVR 1200 (1/4 [statute mile]).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Plan qui impose l’application de procédures particulières établies par l'exploitant de l'aéroport ou l'ATC [contrôleur de la circulation aérienne], quand la visibilité de l’aérodrome est inférieure à une RVR [portée visuelle de piste] 2600 (1/2 [mille terrestre]) et qu'elle peut atteindre une RVR 1200 (1/4 [mille terrestre]).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :