TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBLE MINORITY [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demography
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visible minority
1, fiche 1, Anglais, visible%20minority
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of people who have identifiable characteristics that differ from those of the majority or dominant population. 2, fiche 1, Anglais, - visible%20minority
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the concept of members of visible minorities as defined in the Employment Equity Act, which refers to persons, other than Aboriginal peoples, who are non-Caucasian in race or non-white in colour. 2, fiche 1, Anglais, - visible%20minority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Démographie
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- minorité visible
1, fiche 1, Français, minorit%C3%A9%20visible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes ayant des caractéristiques reconnaissables qui diffèrent de celles de la population majoritaire ou dominante. 2, fiche 1, Français, - minorit%C3%A9%20visible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le concept de minorités visibles au sens de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, qui fait référence aux personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche. 2, fiche 1, Français, - minorit%C3%A9%20visible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Sociología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- minoría visible
1, fiche 1, Espagnol, minor%C3%ADa%20visible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El debate en torno al multiculturalismo en Canadá ha sido la piedra de toque para una guía del nivel teórico-empírico de la forma en la que debe tratarse tan importante asunto en el orbe. Y es que, a pesar de la gran diversidad cultural en el país de los grandes lagos, ésta no era tomada en cuenta en sus diferentes acepciones antes de los años setenta. Ya sea cultura, etnia o minorías visibles, el punto era prioritariamente una política de tipo asimilacionista […] 1, fiche 1, Espagnol, - minor%C3%ADa%20visible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demography
- Public Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- members of visible minorities
1, fiche 2, Anglais, members%20of%20visible%20minorities
correct, loi fédérale, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- visible minorities 2, fiche 2, Anglais, visible%20minorities
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persons, other than Aboriginal peoples, who are non-Caucasian in race or non-white in colour. 3, fiche 2, Anglais, - members%20of%20visible%20minorities
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "members of visible minorities" and "visible minorities" are used in legal and statistical contexts in Canada, they are considered outdated and can be inaccurate in a general context as they do not always reflect provincial, territorial or other regional demographic compositions in Canada. Also, the word "visible" suggests that being white is the standard and the word "minority" limits the concept to numbers, when it is in fact more often about the power that is held by a dominant group. 2, fiche 2, Anglais, - members%20of%20visible%20minorities
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
members of visible minorities: term used in the Employment Equity Act. 4, fiche 2, Anglais, - members%20of%20visible%20minorities
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- member of a visible minority
- visible minority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Démographie
- Administration publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- minorités visibles
1, fiche 2, Français, minorit%C3%A9s%20visibles
correct, loi fédérale, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membres de minorités visibles 2, fiche 2, Français, membres%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Font partie des minorités visibles les personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche. 3, fiche 2, Français, - minorit%C3%A9s%20visibles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «minorités visibles» soit utilisé au Canada dans des contextes juridiques et statistiques, lorsqu'il est employé dans un contexte général, il est considéré comme vieilli et peut être inexact, car il ne reflète pas toujours la composition démographique des provinces, territoires et autres régions du Canada. De plus, le mot «visible» donne à penser que le fait d'être blanc est la norme, et le mot «minorité» restreint le concept à son côté quantifiable, alors qu'en réalité le concept est plus souvent lié au fait que le pouvoir est détenu par un groupe dominant. 4, fiche 2, Français, - minorit%C3%A9s%20visibles
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
minorités visibles : terme tiré de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. 5, fiche 2, Français, - minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- minorité visible
- membre d'une minorité visible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Visible Minority Recruiting 1, fiche 3, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Visible%20Minority%20Recruiting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee on Visible Minorities Recruiting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur le recrutement auprès des minorités visibles
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20recrutement%20aupr%C3%A8s%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comité consultatif sur le recrutement de minorités visibles 1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20recrutement%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal/Visible Minority Recruiter 1, fiche 4, Anglais, Aboriginal%2FVisible%20Minority%20Recruiter
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"H" Division (Nova Scotia). 1, fiche 4, Anglais, - Aboriginal%2FVisible%20Minority%20Recruiter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal and Visible Minority Recruiter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recruteur auprès des Autochtones et des minorités visibles
1, fiche 4, Français, recruteur%20aupr%C3%A8s%20des%20Autochtones%20et%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recruteuse auprès des Autochtones et des minorités visibles 1, fiche 4, Français, recruteuse%20aupr%C3%A8s%20des%20Autochtones%20et%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Division H (Nouvelle-Écosse). 1, fiche 4, Français, - recruteur%20aupr%C3%A8s%20des%20Autochtones%20et%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Newcomer Women Pilot Initiative
1, fiche 5, Anglais, Visible%20Minority%20Newcomer%20Women%20Pilot%20Initiative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Visible Minority Newcomer Women Pilot 2, fiche 5, Anglais, Visible%20Minority%20Newcomer%20Women%20Pilot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The] Visible Minority Newcomer Women Pilot ... aims to allow equal opportunities and increase participation of visible minority newcomer women in the Canadian labour market. 3, fiche 5, Anglais, - Visible%20Minority%20Newcomer%20Women%20Pilot%20Initiative
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Visible%20Minority%20Newcomer%20Women%20Pilot%20Initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiative pilote pour les nouvelles arrivantes appartenant à une minorité visible
1, fiche 5, Français, Initiative%20pilote%20pour%20les%20nouvelles%20arrivantes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[L']Initiative pilote pour les nouvelles arrivantes appartenant à une minorité visible [...] vise à assurer l'égalité des chances et à accroître la participation des nouvelles arrivantes appartenant à une minorité visible au marché du travail canadien. 2, fiche 5, Français, - Initiative%20pilote%20pour%20les%20nouvelles%20arrivantes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 2, fiche 5, Français, - Initiative%20pilote%20pour%20les%20nouvelles%20arrivantes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2019-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Commissioner’s Advisory Committee on Visible Minorities 1, fiche 6, Anglais, Commissioner%26rsquo%3Bs%20Advisory%20Committee%20on%20Visible%20Minorities
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Commissioner's Visible Minority Advisory Committee 1, fiche 6, Anglais, Commissioner%27s%20Visible%20Minority%20Advisory%20Committee
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Commissioner’s Visible Minorities Advisory Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du commissaire sur les minorités visibles
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20commissaire%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCCMV 1, fiche 6, Français, CCCMV
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Social Movements
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Network for Visible Minorities
1, fiche 7, Anglais, Network%20for%20Visible%20Minorities
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Visible Minority Network 2, fiche 7, Anglais, Visible%20Minority%20%20Network
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Visible Minority Network was launched in 1992 to ensure that racial or ethnic origin would not be a barrier to employment or advancement opportunities within Public Services and Procurement Canada. 3, fiche 7, Anglais, - Network%20for%20Visible%20Minorities
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Visible Minorities Network
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Mouvements sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Réseau des minorités visibles
1, fiche 7, Français, R%C3%A9seau%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau des minorités visibles a été lancé en 1992 pour veiller à ce que la race ou l'origine ethnique ne soient pas un obstacle aux occasions d'emploi ou de progression de carrière à Services publics et Approvisionnement Canada. 2, fiche 7, Français, - R%C3%A9seau%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- National Visible Minority Council on Labour Force Development
1, fiche 8, Anglais, National%20Visible%20Minority%20Council%20on%20Labour%20Force%20Development
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- National Visible Minority Council on Labor Force Development
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil national sur le développement de la main-d'œuvre des minorités visibles
1, fiche 8, Français, Conseil%20national%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- visible minority group
1, fiche 9, Anglais, visible%20minority%20group
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe de minorité visible
1, fiche 9, Français, groupe%20de%20minorit%C3%A9%20visible
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
- Federal Administration
- Aboriginal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Status Report on the Representation of Women, Persons with Disabilities, Aboriginal Peoples and Members of Visible Minority Groups in the Federal Public Service as of December 31, 1987
1, fiche 10, Anglais, Status%20Report%20on%20the%20Representation%20of%20Women%2C%20Persons%20with%20Disabilities%2C%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Members%20of%20Visible%20Minority%20Groups%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20as%20of%20December%2031%2C%201987
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Treasury Board of Canada Secretariat, 1988. 1, fiche 10, Anglais, - Status%20Report%20on%20the%20Representation%20of%20Women%2C%20Persons%20with%20Disabilities%2C%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Members%20of%20Visible%20Minority%20Groups%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20as%20of%20December%2031%2C%201987
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
- Administration fédérale
- Droit autochtone
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapport d'étape sur la représentation des femmes, des personnes handicapées, des Autochtones et des membres des groupes de minorités visibles dans la fonction publique fédérale en date du 31 décembre 1987
1, fiche 10, Français, Rapport%20d%27%C3%A9tape%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20femmes%2C%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%2C%20des%20Autochtones%20et%20des%20membres%20des%20groupes%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20en%20date%20du%2031%20d%C3%A9cembre%201987
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Ottawa, 1987. 1, fiche 10, Français, - Rapport%20d%27%C3%A9tape%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20femmes%2C%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%2C%20des%20Autochtones%20et%20des%20membres%20des%20groupes%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20en%20date%20du%2031%20d%C3%A9cembre%201987
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- other visible minority group
1, fiche 11, Anglais, other%20visible%20minority%20group
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The category referring to the remaining subgroups not specified on the Employee Self-Identification Form. 2, fiche 11, Anglais, - other%20visible%20minority%20group
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 2, fiche 11, Anglais, - other%20visible%20minority%20group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- autre minorité visible
1, fiche 11, Français, autre%20minorit%C3%A9%20visible
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Catégorie se rapportant aux autres sous-groupes non mentionnés dans le Formulaire de déclaration volontaire de l'employé. 2, fiche 11, Français, - autre%20minorit%C3%A9%20visible
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 2, fiche 11, Français, - autre%20minorit%C3%A9%20visible
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Sociología del trabajo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- otra minoría visible
1, fiche 11, Espagnol, otra%20minor%C3%ADa%20visible
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Organization of Immigrant and Visible Minority Women of Canada
1, fiche 12, Anglais, National%20Organization%20of%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20of%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NOIVMWC 1, fiche 12, Anglais, NOIVMWC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The National Organization of Immigrant and Visible Minority Women of Canada (NOIVMWC) is an umbrella national organization with a vision of creating equality for all women. It was created in 1986 with a focus on forming a united national voice to ensure equality for immigrant and visible minority women within bilingual Canada. NOIVMWC advocates for various issues affecting immigrant and visible minority women. We have made significant progress on many fronts and our activities are becoming more important, considering the increasing diversity of the Canadian population. 1, fiche 12, Anglais, - National%20Organization%20of%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20of%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Organisation nationale des femmes immigrantes et des femmes appartenant à une minorité visible du Canada
1, fiche 12, Français, Organisation%20nationale%20des%20femmes%20immigrantes%20et%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ONFIFAMVC 1, fiche 12, Français, ONFIFAMVC
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation nationale des femmes immigrantes et des femmes appartenant à une minorité visible du Canada (ONFIFAMVC) est une organisation nationale ombrelle représentant 45 groupes nationaux provenant de tous les territoires et provinces. Fondée en 1986, l'organisation veut former une voix nationale unie pour garantir l'équité aux femmes immigrantes et appartenant à une minorité visible dans un Canada bilingue. L'organisation défend les droits des femmes immigrantes et appartenant à une minorité visible, et ce, en ce qui a trait à plusieurs questions très diverses. Des progrès significatifs ont été réalisés sur plusieurs fronts et les activités de l'ONFIFAMVC prennent de plus en plus d'importance, compte tenu de la diversité croissante de la population canadienne. 1, fiche 12, Français, - Organisation%20nationale%20des%20femmes%20immigrantes%20et%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20du%20Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Provincial Network of Immigrant and Visible Minority Women of Quebec
1, fiche 13, Anglais, Provincial%20Network%20of%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20of%20Quebec
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PNIVMWQ 2, fiche 13, Anglais, PNIVMWQ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Réseau provincial des femmes des communautés culturelles du Québec
1, fiche 13, Français, R%C3%A9seau%20provincial%20des%20femmes%20des%20communaut%C3%A9s%20culturelles%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RPFCCQ 2, fiche 13, Français, RPFCCQ
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-01-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agriculture and Agri-Food Canada Visible Minority Advisory Committee
1, fiche 14, Anglais, Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%20Visible%20Minority%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AAFC VMAC 1, fiche 14, Anglais, AAFC%20VMAC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- AAFC Visible Minority Advisory Committee 1, fiche 14, Anglais, AAFC%20Visible%20Minority%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Names and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 14, Anglais, - Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%20Visible%20Minority%20Advisory%20Committee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des minorités visibles d'Agriculture et Agroalimentaire Canada
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27Agriculture%20et%20Agroalimentaire%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CCMV d'AAC 1, fiche 14, Français, CCMV%20d%27AAC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Comité consultatif des minorités visibles d'AAC 1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27AAC
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Noms et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27Agriculture%20et%20Agroalimentaire%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2008-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- AAFC Visible Minority Advisory Committee's Exceptional Contribution Plaque
1, fiche 15, Anglais, AAFC%20Visible%20Minority%20Advisory%20Committee%27s%20Exceptional%20Contribution%20Plaque
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plaque given by Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 15, Anglais, - AAFC%20Visible%20Minority%20Advisory%20Committee%27s%20Exceptional%20Contribution%20Plaque
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Plaque pour contribution exceptionnelle du Comité consultatif des minorités visibles d'AAC
1, fiche 15, Français, Plaque%20pour%20contribution%20exceptionnelle%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27AAC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plaque donnée par Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 15, Français, - Plaque%20pour%20contribution%20exceptionnelle%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27AAC
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Immigrant Women Services Ottawa
1, fiche 16, Anglais, Immigrant%20Women%20Services%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IWSO 1, fiche 16, Anglais, IWSO
correct, Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Immigrant and Visible Minority Women Against Abuse 1, fiche 16, Anglais, Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20Against%20Abuse
ancienne désignation, correct, Ontario
- IVMWAA 1, fiche 16, Anglais, IVMWAA
ancienne désignation, correct, Ontario
- IVMWAA 1, fiche 16, Anglais, IVMWAA
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It was founded in 1988 to meet the needs of immigrant and visible minority women victims of domestic abuse. 1, fiche 16, Anglais, - Immigrant%20Women%20Services%20Ottawa
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Services pour femmes immigrantes d'Ottawa
1, fiche 16, Français, Services%20pour%20femmes%20immigrantes%20d%27Ottawa
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Immigrant and Visible Minority Women Against Abuse 1, fiche 16, Français, Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20Against%20Abuse
ancienne désignation, correct, Ontario
- IVMWAA 1, fiche 16, Français, IVMWAA
ancienne désignation, correct, Ontario
- IVMWAA 1, fiche 16, Français, IVMWAA
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Defence Visible Minority Advisory Group
1, fiche 17, Anglais, Defence%20Visible%20Minority%20Advisory%20Group
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DVMAG 1, fiche 17, Anglais, DVMAG
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Defence Visible Minority Advisory Group; DVMAG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 17, Anglais, - Defence%20Visible%20Minority%20Advisory%20Group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif des minorités visibles de la Défense
1, fiche 17, Français, Groupe%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GCMVD 1, fiche 17, Français, GCMVD
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Groupe consultatif des minorités visibles de la Défense; GCMVD : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 17, Français, - Groupe%20consultatif%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-12-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Being Young and Visible : Labour Market Access Among Immigrant and Visible Minority Youth
1, fiche 18, Anglais, Being%20Young%20and%20Visible%20%3A%20Labour%20Market%20Access%20Among%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Youth
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada, Applied Research Branch, strategic policy working paper, Ottawa, 2003. 1, fiche 18, Anglais, - Being%20Young%20and%20Visible%20%3A%20Labour%20Market%20Access%20Among%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Youth
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Jeunes et visibles : accès des jeunes immigrants et membres de minorités visibles au marché du travail
1, fiche 18, Français, Jeunes%20et%20visibles%20%3A%20acc%C3%A8s%20des%20jeunes%20immigrants%20et%20membres%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée, politique stratégique - document de travail, Ottawa, 2003. 1, fiche 18, Français, - Jeunes%20et%20visibles%20%3A%20acc%C3%A8s%20des%20jeunes%20immigrants%20et%20membres%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- TBS Consultation Committee on Employment Equity for Persons in a Visible Minority Group
1, fiche 19, Anglais, TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Persons%20in%20a%20Visible%20Minority%20Group
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 19, Anglais, - TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Persons%20in%20a%20Visible%20Minority%20Group
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Consultation Committee on Employment Equity for Persons in a Visible Minority Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Travail et emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du SCT sur l'équité en emploi pour les membres des minorités visibles
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20les%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20les%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif sur l'équité en emploi pour les membres des minorités visibles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Employment Program
1, fiche 20, Anglais, Visible%20Minority%20Employment%20Program
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- VMEP 2, fiche 20, Anglais, VMEP
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Program replaced by the "Special Measures Initiatives Program". 3, fiche 20, Anglais, - Visible%20Minority%20Employment%20Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme de recrutement des membres des groupes des minorités visibles
1, fiche 20, Français, Programme%20de%20recrutement%20des%20membres%20des%20groupes%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PRMGMV 2, fiche 20, Français, PRMGMV
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Programme remplacé par le «Programme des initiatives de mesures spéciales». 2, fiche 20, Français, - Programme%20de%20recrutement%20des%20membres%20des%20groupes%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Advisory Council
1, fiche 21, Anglais, Visible%20Minority%20Advisory%20Council
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency places great importance on Employment Equity (EE), and has established a committee focused on EE issues. It is supported by four advisory groups, each representing a group designated under EE legislation: The Visible Minority Advisory Council; The Persons with Disabilities Advisory Council; The Aboriginal Advisory and Support Council; The Women in the Workplace Council. 1, fiche 21, Anglais, - Visible%20Minority%20Advisory%20Council
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les minorités visibles
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d'inspection des aliments accorde une grande importance à l'équité en matière d'emploi et elle a établi un comité pour se pencher sur la question. Elle y est aidée par quatre groupes consultatifs représentant chacun des groupes désignés dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi : le Comité consultatif pour les personnes handicapées, le Comité consultatif sur la situation de la femme au travail, le Conseil consultatif et de soutien pour les autochtones et le Comité consultatif sur les minorités visibles. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Immigrant and Visible Minority Women of BC
1, fiche 22, Anglais, Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20of%20BC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Immigrant & Visible Minority Women of BC
1, fiche 22, Français, Immigrant%20%26%20Visible%20Minority%20Women%20of%20BC
Colombie-Britannique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, fiche 22, Français, - Immigrant%20%26%20Visible%20Minority%20Women%20of%20BC
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-12-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Consultation Group on EE 1, fiche 23, Anglais, Visible%20Minority%20Consultation%20Group%20on%20EE
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
EE: employment equity 2, fiche 23, Anglais, - Visible%20Minority%20Consultation%20Group%20on%20EE
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Visible Minority Consultation Group on Employment Equity
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi des minorités visibles
1, fiche 23, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Society on Immigrant and Visible Minority Women
1, fiche 24, Anglais, Vancouver%20Society%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
correct, Colombie-Britannique
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Vancouver, British Columbia. 1, fiche 24, Anglais, - Vancouver%20Society%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Society on Immigrant and Visible Minority Women of Vancouver
- Vancouver Immigrant and Visible Minority Women Society
- Immigrant and Visible Minority Women Society of Vancouver
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Citoyenneté et immigration
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Vancouver Society on Immigrant and Visible Minority Women
1, fiche 24, Français, Vancouver%20Society%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique). 1, fiche 24, Français, - Vancouver%20Society%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Société pour les immigrants et pour les femmes de la minorité visible de Vancouver
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Ontario Immigrant & Visible Minority Women's Organization 1, fiche 25, Anglais, Ontario%20Immigrant%20%26%20Visible%20Minority%20Women%27s%20Organization
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Ontario Immigrant & Visible Minority Women's Organization 1, fiche 25, Français, Ontario%20Immigrant%20%26%20Visible%20Minority%20Women%27s%20Organization
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- North Eastern Visible Minority Network
1, fiche 26, Anglais, North%20Eastern%20Visible%20Minority%20Network
Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- North Eastern Visible Minority Network
1, fiche 26, Français, North%20Eastern%20Visible%20Minority%20Network
Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- headquarters visible minority advisory committee
1, fiche 27, Anglais, headquarters%20visible%20minority%20advisory%20committee
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- comité consultatif de l'administration centrale pour les minorités visibles
1, fiche 27, Français, comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27administration%20centrale%20pour%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Projections of visible minority population groups, Canada, provinces and regions, 1991-2016
1, fiche 28, Anglais, Projections%20of%20visible%20minority%20population%20groups%2C%20Canada%2C%20provinces%20and%20regions%2C%201991%2D2016
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
By S. Y. Dai and M. V. George, Population Projections Section, Demography Division, for the Interdepartmental Working Group on Employment Equity Data. Ottawa, Statistics Canada, 1996. 105p. 1, fiche 28, Anglais, - Projections%20of%20visible%20minority%20population%20groups%2C%20Canada%2C%20provinces%20and%20regions%2C%201991%2D2016
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Projections de la population des minorités visibles, Canada, provinces et régions, 1991-2016
1, fiche 28, Français, Projections%20de%20la%20population%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%2C%20Canada%2C%20provinces%20et%20r%C3%A9gions%2C%201991%2D2016
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Par S. Y. Dai et M. V. George, Section des projections démographiques, Division de la démographie à l'intention du Groupe de travail interministériel sur l'équité en matière d'emploi. Ottawa: Statistique Canada, 1996, 107 pages. 1, fiche 28, Français, - Projections%20de%20la%20population%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%2C%20Canada%2C%20provinces%20et%20r%C3%A9gions%2C%201991%2D2016
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Consultation Group on Employment Equity
1, fiche 29, Anglais, Visible%20Minority%20Consultation%20Group%20on%20Employment%20Equity
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- VMCG 2, fiche 29, Anglais, VMCG
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Consultation Group on Employment Equity for Members of Visible Minorities
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation sur l'équité en matière d'emploi pour les minorités visibles
1, fiche 29, Français, Groupe%20de%20consultation%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor. 1, fiche 29, Français, - Groupe%20de%20consultation%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif sur l'équité en emploi pour les membres de minorités visibles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- The Changing Faces of Ottawa-Carleton : An Introductory Reference Guide to Visible Minority Communities
1, fiche 30, Anglais, The%20Changing%20Faces%20of%20Ottawa%2DCarleton%20%3A%20An%20Introductory%20Reference%20Guide%20to%20Visible%20Minority%20Communities
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Published in 1988 by the Social Planning Council of Ottawa-Carleton. 1, fiche 30, Anglais, - The%20Changing%20Faces%20of%20Ottawa%2DCarleton%20%3A%20An%20Introductory%20Reference%20Guide%20to%20Visible%20Minority%20Communities
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 30, La vedette principale, Français
- La diversité des visages d'Ottawa-Carleton : guide servant d'introduction aux groupes minoritaires visibles
1, fiche 30, Français, La%20diversit%C3%A9%20des%20visages%20d%27Ottawa%2DCarleton%20%3A%20guide%20servant%20d%27introduction%20aux%20groupes%20minoritaires%20visibles
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1988 par le Conseil de planification sociale d'Ottawa-Carleton. 1, fiche 30, Français, - La%20diversit%C3%A9%20des%20visages%20d%27Ottawa%2DCarleton%20%3A%20guide%20servant%20d%27introduction%20aux%20groupes%20minoritaires%20visibles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Socio-economic Profiles of Selected Ethnic/Visible Minority Groups
1, fiche 31, Anglais, Socio%2Deconomic%20Profiles%20of%20Selected%20Ethnic%2FVisible%20Minority%20Groups
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Published in 1986 par Multiculturalism Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Socio%2Deconomic%20Profiles%20of%20Selected%20Ethnic%2FVisible%20Minority%20Groups
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Profils socio-économiques de certains groupes ethniques et de minorités visibles
1, fiche 31, Français, Profils%20socio%2D%C3%A9conomiques%20de%20certains%20groupes%20ethniques%20et%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1986 par Multiculturalisme Canada. 1, fiche 31, Français, - Profils%20socio%2D%C3%A9conomiques%20de%20certains%20groupes%20ethniques%20et%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Immigrant and Visible Minority Women Organizing Against HIV/AIDS : Towards the Development of a National Network for HIV/AIDS Prevention Education
1, fiche 32, Anglais, Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20Organizing%20Against%20HIV%2FAIDS%20%3A%20Towards%20the%20Development%20of%20a%20National%20Network%20for%20HIV%2FAIDS%20Prevention%20Education
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Two phased project developed by the National Organization of Immigrant and Visible Minority Women of Canada with financial assistance from Health Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20Organizing%20Against%20HIV%2FAIDS%20%3A%20Towards%20the%20Development%20of%20a%20National%20Network%20for%20HIV%2FAIDS%20Prevention%20Education
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Les femmes immigrantes et les femmes appartenant à une minorité visible s'organisent contre le VIH/SIDA : vers le développement d'un réseau national pour la sensibilisation à la prévention du VIH/SIDA
1, fiche 32, Français, Les%20femmes%20immigrantes%20et%20les%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20s%27organisent%20contre%20le%20VIH%2FSIDA%20%3A%20vers%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27un%20r%C3%A9seau%20national%20pour%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20VIH%2FSIDA
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Projet en deux étapes mis au point par l'Organisation nationale des femmes immigrantes et des femmes appartenant à une minorité visible avec l'aide financière de Santé Canada. 1, fiche 32, Français, - Les%20femmes%20immigrantes%20et%20les%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20s%27organisent%20contre%20le%20VIH%2FSIDA%20%3A%20vers%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%27un%20r%C3%A9seau%20national%20pour%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20VIH%2FSIDA
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Demography
- Humanities and Social Sciences
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- visible minority person 1, fiche 33, Anglais, visible%20minority%20person
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Démographie
- Sciences humaines
Fiche 33, La vedette principale, Français
- personne de minorités visibles
1, fiche 33, Français, personne%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 33, Français, - personne%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Demography
- Humanities and Social Sciences
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- visible minority persons 15 years and over 1, fiche 34, Anglais, visible%20minority%20persons%2015%20years%20and%20over
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- visible minority person 15 years and over
- visible minority persons fifteen years and over
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Démographie
- Sciences humaines
Fiche 34, La vedette principale, Français
- personnes de 15 ans et plus de minorités visibles
1, fiche 34, Français, personnes%20de%2015%20ans%20et%20plus%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 34, Français, - personnes%20de%2015%20ans%20et%20plus%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- personne de 15 ans et plus de minorités visibles
- personnes de quinze ans et plus de minorités visibles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Demography
- Humanities and Social Sciences
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- visible minority status 1, fiche 35, Anglais, visible%20minority%20status
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Démographie
- Sciences humaines
Fiche 35, La vedette principale, Français
- appartenance à une minorité visible
1, fiche 35, Français, appartenance%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 35, Français, - appartenance%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Work force profile of visible minority groups in the Public Service as of March 1985
1, fiche 36, Anglais, Work%20force%20profile%20of%20visible%20minority%20groups%20in%20the%20Public%20Service%20as%20of%20March%201985
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada, Communications Division 1, fiche 36, Anglais, - Work%20force%20profile%20of%20visible%20minority%20groups%20in%20the%20Public%20Service%20as%20of%20March%201985
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Profil des groupes des minorités visibles de la fonction publique, mars 1985
1, fiche 36, Français, Profil%20des%20groupes%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20de%20la%20fonction%20publique%2C%20mars%201985
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données de la bibliothèque ministérielle 1, fiche 36, Français, - Profil%20des%20groupes%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20de%20la%20fonction%20publique%2C%20mars%201985
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Labour Market activity survey. Part I, Analysis of visible minority questions
1, fiche 37, Anglais, Labour%20Market%20activity%20survey%2E%20Part%20I%2C%20Analysis%20of%20visible%20minority%20questions
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Mohan, M., Canada, Employment Equity Data Program 1, fiche 37, Anglais, - Labour%20Market%20activity%20survey%2E%20Part%20I%2C%20Analysis%20of%20visible%20minority%20questions
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Enquête sur l'activité. Partie I, Analyse des questions sur les minorités visibles
1, fiche 37, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27activit%C3%A9%2E%20Partie%20I%2C%20Analyse%20des%20questions%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données de la bibliothèque ministérielle 1, fiche 37, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27activit%C3%A9%2E%20Partie%20I%2C%20Analyse%20des%20questions%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- CEC Survey Shows Visible Minority Representation is Poor at Federally Regulated Corporations
1, fiche 38, Anglais, CEC%20Survey%20Shows%20Visible%20Minority%20Representation%20is%20Poor%20at%20Federally%20Regulated%20Corporations
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
CEC means Canadian Ethnocultural Council 2, fiche 38, Anglais, - CEC%20Survey%20Shows%20Visible%20Minority%20Representation%20is%20Poor%20at%20Federally%20Regulated%20Corporations
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- CEC Survey Shows Visible Minority Representation is Poor at Federally Regulated Corporations
1, fiche 38, Français, CEC%20Survey%20Shows%20Visible%20Minority%20Representation%20is%20Poor%20at%20Federally%20Regulated%20Corporations
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme 1, fiche 38, Français, - CEC%20Survey%20Shows%20Visible%20Minority%20Representation%20is%20Poor%20at%20Federally%20Regulated%20Corporations
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Consultation Group
1, fiche 39, Anglais, Visible%20Minority%20Consultation%20Group
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation sur les minorités visibles
1, fiche 39, Français, Groupe%20de%20consultation%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Groupe dont le rôle est de proposer au secrétaire du Conseil du Trésor des mesures destinées à promouvoir le recrutement, l'avancement et le maintien des membres des minorités visibles. 1, fiche 39, Français, - Groupe%20de%20consultation%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Meetings
- Public Administration
- Personnel Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Planning for Success :Visible Minority Employees in the Public Service of Canada 1, fiche 40, Anglais, Planning%20for%20Success%20%3AVisible%20Minority%20Employees%20in%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Réunions
- Administration publique
- Gestion du personnel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Planifier pour réussir : les employés membres des minorités visibles au sein de la fonction publique du Canada 1, fiche 40, Français, Planifier%20pour%20r%C3%A9ussir%20%3A%20les%20employ%C3%A9s%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20au%20sein%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Titre de forums qui ont eu lieu en septembre et octobre 1993 un peu partout au Canada. 1, fiche 40, Français, - Planifier%20pour%20r%C3%A9ussir%20%3A%20les%20employ%C3%A9s%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20au%20sein%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-08-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Employment Program Exclusion Approval Order
1, fiche 41, Anglais, Visible%20Minority%20Employment%20Program%20Exclusion%20Approval%20Order
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 41, Anglais, - Visible%20Minority%20Employment%20Program%20Exclusion%20Approval%20Order
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Décret approuvant l'exclusion du Programme de recrutement des membres des minorités visibles
1, fiche 41, Français, D%C3%A9cret%20approuvant%20l%27exclusion%20du%20Programme%20de%20recrutement%20des%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 41, Français, - D%C3%A9cret%20approuvant%20l%27exclusion%20du%20Programme%20de%20recrutement%20des%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-08-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Employment Program Regulations
1, fiche 42, Anglais, Visible%20Minority%20Employment%20Program%20Regulations
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 42, Anglais, - Visible%20Minority%20Employment%20Program%20Regulations
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Règlement sur le Programme de recrutement des membres des minorités visibles
1, fiche 42, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20Programme%20de%20recrutement%20des%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 42, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20Programme%20de%20recrutement%20des%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-12-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority West Asian
1, fiche 43, Anglais, Visible%20Minority%20West%20Asian
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 43, La vedette principale, Français
- membres des minorités visibles de l'Asie de l'Ouest 1, fiche 43, Français, membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20de%20l%27Asie%20de%20l%27Ouest
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 2, fiche 43, Français, - membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20de%20l%27Asie%20de%20l%27Ouest
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- System Names
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- SSC Visible Minority Network 1, fiche 44, Anglais, SSC%20Visible%20Minority%20Network
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Réseau des minorités visibles d'ASC 1, fiche 44, Français, R%C3%A9seau%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27ASC
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
selon le Réseau des autochtones. 1, fiche 44, Français, - R%C3%A9seau%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20d%27ASC
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Internship Program
1, fiche 45, Anglais, Visible%20Minority%20Internship%20Program
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme des stagiaires des minorités visibles
1, fiche 45, Français, Programme%20des%20stagiaires%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Intégré à l'élément Initiatives Jeunesse du programme Amélioration de l'employabilité d'Emploi et Immigration Canada 1, fiche 45, Français, - Programme%20des%20stagiaires%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Immigrant and Visible Minority Women
1, fiche 46, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des femmes immigrées et membres de minorités visibles
1, fiche 46, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20femmes%20immigr%C3%A9es%20et%20membres%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses, Partie III de Condition féminine Canada. 2, fiche 46, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20femmes%20immigr%C3%A9es%20et%20membres%20de%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Coalition of Visible Minority Women
1, fiche 47, Anglais, Coalition%20of%20Visible%20Minority%20Women
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Coalition of Visible Minority Women
1, fiche 47, Français, Coalition%20of%20Visible%20Minority%20Women
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 47, Français, - Coalition%20of%20Visible%20Minority%20Women
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Groups Programs
1, fiche 48, Anglais, Visible%20Minority%20Groups%20Programs
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Office of Services for Members of Visible Minority Groups 2, fiche 48, Anglais, Office%20of%20Services%20for%20Members%20of%20Visible%20Minority%20%20Groups
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Office. 1, fiche 48, Anglais, - Visible%20Minority%20Groups%20Programs
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programmes pour les groupes des minorités visibles
1, fiche 48, Français, Programmes%20pour%20les%20groupes%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Bureau du recrutement des membres des minorités visibles 2, fiche 48, Français, Bureau%20du%20recrutement%20des%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le bureau. 1, fiche 48, Français, - Programmes%20pour%20les%20groupes%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1988-07-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- National Action Committee on Immigrant and Visible Minority Women
1, fiche 49, Anglais, National%20Action%20Committee%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Secretary of State. 1, fiche 49, Anglais, - National%20Action%20Committee%20on%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Comité national d'action des immigrantes et des femmes appartenant à une minorité visible
1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20national%20d%27action%20des%20immigrantes%20et%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat d'État. 1, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20national%20d%27action%20des%20immigrantes%20et%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1988-05-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ontario Coalition of Visible Minority Women 1, fiche 50, Anglais, Ontario%20Coalition%20of%20Visible%20Minority%20Women
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Organisation des femmes appartenant à une minorité visible d'Ontario 1, fiche 50, Français, Organisation%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20d%27Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu d'un membre de l'organisme. 1, fiche 50, Français, - Organisation%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20d%27Ontario
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Quebec Committee in Support of Visible Minority Women
1, fiche 51, Anglais, Quebec%20Committee%20in%20Support%20of%20Visible%20Minority%20Women
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A sub-committee of the National Action Committee on the Status of Women. 1, fiche 51, Anglais, - Quebec%20Committee%20in%20Support%20of%20Visible%20Minority%20Women
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Comité québécois de soutien aux femmes appartenant à une minorité visible
1, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20soutien%20aux%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
un sous-comité du Comité national d'action sur le statut de la femme. 1, fiche 51, Français, - Comit%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20soutien%20aux%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1987-11-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- National Conference Planning Committee on Immigrant Visible Minority Women
1, fiche 52, Anglais, National%20Conference%20Planning%20Committee%20on%20Immigrant%20Visible%20Minority%20Women
Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Comité de planification de la conférence nationale sur les femmes immigrantes et femmes appartenant à une minorité visible
1, fiche 52, Français, Comit%C3%A9%20de%20planification%20de%20la%20conf%C3%A9rence%20nationale%20sur%20les%20femmes%20immigrantes%20et%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Programme de la femme, Secrétariat d'État. 1, fiche 52, Français, - Comit%C3%A9%20de%20planification%20de%20la%20conf%C3%A9rence%20nationale%20sur%20les%20femmes%20immigrantes%20et%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Office of Services to Visible Minority Groups
1, fiche 53, Anglais, Office%20of%20Services%20to%20Visible%20Minority%20Groups
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission. 1, fiche 53, Anglais, - Office%20of%20Services%20to%20Visible%20Minority%20Groups
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Bureau des services aux membres des minorités visibles
1, fiche 53, Français, Bureau%20des%20services%20aux%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. 1, fiche 53, Français, - Bureau%20des%20services%20aux%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Woman : Racism, Sexism and Work
1, fiche 54, Anglais, Visible%20Minority%20Woman%20%3A%20Racism%2C%20Sexism%20and%20Work
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Visible Minority Woman 1, fiche 54, Anglais, Visible%20Minority%20%20Woman
correct, Ontario
- Visible Minority Woman Conference on Racism, Sexism and Work 1, fiche 54, Anglais, Visible%20Minority%20Woman%20Conference%20on%20Racism%2C%20Sexism%20and%20Work
correct, Ontario
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Sept. 30 - Oct. 2, 1983; Ontario Office of the Deputy Premier, Ontario Women's Directorate and Ontario Human Rights Commission, Race Relations Division. Information found in DOBIS. 1, fiche 54, Anglais, - Visible%20Minority%20Woman%20%3A%20Racism%2C%20Sexism%20and%20Work
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Visible Minority Women
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Visible Minority Woman: Racism, Sexism and Work
1, fiche 54, Français, Visible%20Minority%20Woman%3A%20Racism%2C%20Sexism%20and%20Work
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Visible Minority Woman 1, fiche 54, Français, Visible%20Minority%20Woman
correct, Ontario
- Visible Minority Woman Conference on Racism, Sexism and Work 1, fiche 54, Français, Visible%20Minority%20Woman%20Conference%20on%20Racism%2C%20Sexism%20and%20Work
correct, Ontario
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-03-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Task Group 1, fiche 55, Anglais, Visible%20Minority%20Task%20Group
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude des minorités visibles 1, fiche 55, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
DOMAINE : Principal groupe d'étude d'EIC chargé de l'emploi des minorités visibles. Il relève de la Direction générale de l'équité en matière d'emploi 1, fiche 55, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


