TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBLE MINORITY CONSULTATION GROUP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- TBS Consultation Committee on Employment Equity for Persons in a Visible Minority Group
1, fiche 1, Anglais, TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Persons%20in%20a%20Visible%20Minority%20Group
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 1, Anglais, - TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Persons%20in%20a%20Visible%20Minority%20Group
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Consultation Committee on Employment Equity for Persons in a Visible Minority Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du SCT sur l'équité en emploi pour les membres des minorités visibles
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20les%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20les%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif sur l'équité en emploi pour les membres des minorités visibles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Consultation Group on EE 1, fiche 2, Anglais, Visible%20Minority%20Consultation%20Group%20on%20EE
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EE: employment equity 2, fiche 2, Anglais, - Visible%20Minority%20Consultation%20Group%20on%20EE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Visible Minority Consultation Group on Employment Equity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi des minorités visibles
1, fiche 2, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Consultation Group on Employment Equity
1, fiche 3, Anglais, Visible%20Minority%20Consultation%20Group%20on%20Employment%20Equity
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VMCG 2, fiche 3, Anglais, VMCG
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Consultation Group on Employment Equity for Members of Visible Minorities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation sur l'équité en matière d'emploi pour les minorités visibles
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20consultation%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20consultation%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif sur l'équité en emploi pour les membres de minorités visibles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Consultation Group
1, fiche 4, Anglais, Visible%20Minority%20Consultation%20Group
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation sur les minorités visibles
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20consultation%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Groupe dont le rôle est de proposer au secrétaire du Conseil du Trésor des mesures destinées à promouvoir le recrutement, l'avancement et le maintien des membres des minorités visibles. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20de%20consultation%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


