TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISIBLE MINORITY CONSULTATION GROUP EMPLOYMENT EQUITY [3 fiches]

Fiche 1 2000-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Labour and Employment
OBS

Treasury Board Secretariat (TBS).

Terme(s)-clé(s)
  • Consultation Committee on Employment Equity for Persons in a Visible Minority Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Travail et emploi
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT).

Terme(s)-clé(s)
  • Comité consultatif sur l'équité en emploi pour les membres des minorités visibles

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour and Employment
  • Rights and Freedoms
OBS

EE: employment equity

Terme(s)-clé(s)
  • Visible Minority Consultation Group on Employment Equity

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Travail et emploi
  • Droits et libertés

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Consultation Group on Employment Equity for Members of Visible Minorities

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe consultatif sur l'équité en emploi pour les membres de minorités visibles

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :