TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISIBLE SPEECH [2 fiches]

Fiche 1 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Special Education
OBS

The translation of speech into a readable form; the sound waves of speech are transformed first into electrical impulses and these, in turn, into flashes of light which are photographed. The term was originally used by Alexander Melville Bell to describe his system of phonetic alphabetic symbols.

Français

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
OBS

Transposition visuelle du langage parlé : les ondes sonores sont d'abord transformées en impulsions électriques et celles-ci en signaux lumineux qui sont photographiés. Cette expression a été initialement utilisée par Alexandre Melville Bell pour décrire son alphabet de symboles phonétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

tel. news.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :