TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISION PWGSC INTERNET SITE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vision - PWGSC Internet Site 1, fiche 1, Anglais, Vision%20%2D%20PWGSC%20Internet%20Site
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Internet Reconstruction Working Group: "The PWGSC Internet site will be an interactive and dynamic gateway, connecting Canadians to the department's programs, services and business opportunities". 1, fiche 1, Anglais, - Vision%20%2D%20PWGSC%20Internet%20Site
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PWGSC: Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Vision%20%2D%20PWGSC%20Internet%20Site
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Vision - Public Works and Government Services Internet Site
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Vision du Groupe de travail pour la reconstruction du site Internet
1, fiche 1, Français, Vision%20du%20Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20reconstruction%20du%20site%20Internet
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail pour la reconstruction du site Internet: «Le site Internet de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] constituera un point d'entrée interactif et dynamique permettant de brancher les Canadiennes et les Canadiens aux programmes, services et possibilités d'affaires du Ministère». 1, fiche 1, Français, - Vision%20du%20Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20reconstruction%20du%20site%20Internet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Communications 1, fiche 1, Français, - Vision%20du%20Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20reconstruction%20du%20site%20Internet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


