TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISITOR [100 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • visitor interpretation services co-ordinator-government

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de services d'interprétation pour visiteurs - gouvernement
  • coordinatrice de services d'interprétation pour visiteurs - gouvernement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
  • Restaurant Industry (General)
DEF

A person who lodges, boards, or receives refreshment for pay (as at a hotel, boardinghouse, restaurant) whether permanently or transiently: ...

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Personne inscrite dans un hôtel ou prenant un repas dans un restaurant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hotelería (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • tourist information counselor
  • visitor information counselor

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
Terme(s)-clé(s)
  • visitor interpretation services coordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de services d'interprétation pour visiteurs
  • coordinatrice de services d'interprétation pour visiteurs

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Musical Ride Visitor Center
  • Musical Ride Visitors Centre
  • Musical Ride Visitors Center

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

distinguished visitor; DV: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

visiteur de marque; DV : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Tourism
OBS

... a 4,000 square foot facility conveniently located at the junction of Highways 401 and 24, at the gateway to the city [of Cambridge]. This centre is a great asset for tourists, offering local and provincial information and a fabulous selection of brochures, maps, coupons, and friendly staff.

Terme(s)-clé(s)
  • Cambridge Visitor and Business Information Center
  • Cambridge Visitor Information Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Tourisme
Terme(s)-clé(s)
  • Cambridge Visitor and Business Information Center
  • Cambridge Visitor Information Center

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A building located at or near a park entrance to accommodate visitor-oriented activities and services such as reception, orientation, interpretation and information.

OBS

visitor reception centre; visitor centre; information centre: terms used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • visitor reception center
  • visitor center
  • information center

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Bâtiment situé près de l'entrée d'un parc et destiné à abriter la plupart des activités et des services offerts aux visiteurs [dont] l'accueil et l'orientation, l'interprétation […]

OBS

centre d'accueil; centre de renseignements; centre d'information : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism
OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • foundational visitor need

Français

Domaine(s)
  • Tourisme
OBS

Un des six éléments de la Stratégie de l'APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique] en matière de développement du tourisme.

Terme(s)-clé(s)
  • besoin fondamental des visiteurs

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Of a site.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

D'un site.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the standard of safety to which contractual visitors are entitled is virtually identical with that due to ordinary invitees.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
  • Citizenship and Immigration
DEF

... business visitors: ... persons invited or permitted to enter for a purpose directly or indirectly connected with business dealings between themselves and the possessor of the land.

OBS

business visitor: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • business visitors

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étranger peut travailler au Canada sans permis de travail à titre de visiteur commercial au sens de l'article 187.

OBS

visiteur commercial : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
  • Ciudadanía e inmigración
Terme(s)-clé(s)
  • visitante de negocios
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
Terme(s)-clé(s)
  • authorised visitor

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
CONT

Funciones de la Comisión de Laboratorio: confeccionar y mantener actualizada la nómina de personas autorizadas a utilizar el laboratorio. Esto incluye a investigadores, becarios y estudiantes afectados a los proyectos, a personal de apoyo [...] y a visitantes autorizados transitoriamente a utilizar el laboratorio.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Lawful visitors who enter the premises, in circumstances where there is no contractual term relating to their safety, are divided into two categories, "invitees" and "licensees." The distinction between the licensee and the invitee is not always easy to fathom. Generally, a licensee is a person, such as a social guest, who enters the occupier's land with permission but who is not there for any business purpose. The invitee, on the other hand, is a "lawful visitor from whose visit the occupier stands to derive an economic advantage."

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Les visiteurs légitimes dont la sécurité n'est pas assurée aux termes d'une obligation contractuelle se divisent en deux catégories : les «invitees» et les «licensees». Il n'est pas toujours facile de faire la distinction entre un «licensee» et un «invitee». En règle générale, un «licensee» est une personne, tel un invité, qui entre sur les lieux avec la permission d'un occupant, mais non dans le but d'y mener une activité commerciale quelconque. Par contre, un «invitee» est un «visiteur légitime, dont l'occupant est susceptible de tirer un avantage économique».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

Any person who disembarks and enters the territory of a Contracting State other than that in which that person normally resides; remains there lawfully as prescribed by that Contracting State for legitimate non-immigrant purposes; such as touring, recreation, sports, health, family reasons, study, religious pilgrimages, or business; and does not take up any gainful occupation during his stay in the territory visited.

OBS

temporary visitor; visitor: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Toute personne qui débarque et pénètre dans le territoire d'un État contractant autre que celui où elle réside habituellement et y séjourne légalement selon les conditions fixées par cet État contractant pour un motif légitime autre que l'immigration, tel que : tourisme, agrément, sport, santé, famille, études, pèlerinage religieux ou affaires, sans entreprendre aucune occupation lucrative pendant son séjour dans le territoire visité.

OBS

visiteur temporaire; visiteur : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Toda persona que desembarque y entre en el territorio de un Estado contratante distinto del de su residencia habitual, permanezca en él legalmente con arreglo a lo prescrito por ese Estado contratante, para fines legítimos en calidad de no inmigrante, tales como de turismo, diversión, deportes, salud, motivos familiares, estudios, peregrinaciones religiosas o negocios, y que no emprenda ninguna ocupación lucrativa durante su estancia en el territorio visitado.

OBS

visitante temporal; visitante: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cardiovascular System

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Système cardio-vasculaire

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

... a person who enters, by permission or invitation, another's premises in circumstances raising no express or implied contractual term relating to his safety.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A decision-making framework used to prepare, integrate and implement the portion of both management and service plans relating to public opportunities.

OBS

The VAMP assists in identifying opportunities and assessing public needs, planning of visitor activities, definition of levels of service, operation of facilities, and evaluation of effectiveness in providing service to the public.

OBS

Term and abbreviation used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Cadre décisionnel servant à la préparation, à l'intégration et à la mise en œuvre de la partie du plan de gestion et du plan de service qui traite des activités offertes aux visiteurs.

OBS

Le PGAV permet de répertorier les séjours à proposer et d'évaluer les besoins du public, de planifier les activités, de définir les niveaux de service, de gérer les installations et d'évaluer l'efficacité des services offerts au public.

OBS

Terme et abréviation en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Each end user, excluding a subscriber, who receives a free on-demand stream from an online music service in a month.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Un utilisateur, à l’exception d’un abonné, qui reçoit au cours d’un mois une transmission sur demande gratuite d’un service de musique en ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
OBS

visitor passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
OBS

passeport de visiteur : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La Cancillería colombiana levantó, a través de una resolución, la exigencia de visa de visitante para 83 países del mundo, dentro de los cuales están Ecuador, Bolivia y Venezuela.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
Universal entry(ies)
IMM 5394
code de formulaire
OBS

Form number IMM 5394, Immigration Series, of Citizenship and Immigration Canada (CIC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s)
IMM 5394
code de formulaire
OBS

Formulaire numéro IMM 5394, de la collection Immigration publié par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Statistics
DEF

An optional element of websites that displays, for both the user and the author, the number of times a website has been accessed.

CONT

We will ... attempt to put a visitor counter on our [website] to see how popular it is.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Statistique
DEF

Programme informatique permettant de compter et d'afficher le nombre de visiteurs ayant consulté un site Web.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Estadística
Terme(s)-clé(s)
  • contador de accesos
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
Universal entry(ies)
IMM 5257
code de formulaire
OBS

Form number IMM 5257, Immigration Series, of Citizenship and Immigration Canada (CIC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s)
IMM 5257
code de formulaire
OBS

Formulaire numéro IMM 5727, de la collection Immigration publié par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Tourism
OBS

The Asian Association of Convention and Visitor Bureaus (AACVB) was formed in 1983 to create regional cooperation in developing Asia’s convention potential and to promote the region as an ideal convention destination. The founding CVB members included Hong Kong, Malaysia, Philippines, Singapore, South Korea and Thailand. China and Macau joined in later years.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Tourisme
OBS

Association asiatique des bureaux de congrès et de tourisme n'est pas une traduction officielle.

Terme(s)-clé(s)
  • Association asiatique des bureaux de congrès et de tourisme

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

As a result of those and other flaws, [Web site] operators and advertisers have started focusing on other measurements that provide more useful information. One of the first was "unique visitors," a term that refers to the number of viewers that come to a site, as tracked by IP [Internet Protocol] address and a text-file "cookie" that gets deposited on a visitor's computer.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un visiteur unique est déterminé en réalité [par] son adresse IP [...] Lorsqu'un visiteur accède au site, son adresse IP peut être connue et enregistrée dans les fichiers de log [...] Bien entendu, si une même personne accède au site Web deux fois dans la même journée en se connectant d'endroits différents, il sera compté comme deux visiteurs uniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Visitante de un sitio web contado una sola vez, por más que ingrese múltiples veces al sitio y en otros momentos.

CONT

Los visitantes únicos pueden contarse gracias a su dirección IP [protocolo Internet], que varía poco, lo que ofrece una relativa exactitud en las cuentas.

CONT

Se consideran usuarios únicos las personas distintas que han visitado un sitio en un determinado lapso. Por ejemplo, se pueden medir "usuarios únicos en el día", o "usuarios únicos en el mes", que, ya que un usuario puede visitar un sitio diariamente, no son cifras proporcionales. La forma en la que se determina si una persona es distinta a la otra es guardando la dirección IP [protocolo Internet] de la computadora desde la que se conecta, por lo que esta medición en realidad es inexacta si se piensa en "personas".

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
  • Taxation
OBS

Form GST176 E of Canada Revenue Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiscalité
OBS

Formulaire numéro GST176 F de l'Agence du revenu du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry
  • Urban Housing

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A distinguished person who is admitted to a gallery of the Chamber and recognized by the Speaker, or who is called upon to address the House of Commons or the House and Senate in joint session.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personnalité admise à une tribune de la Chambre des communes et que le Président salue, ou qui est invitée à prendre la parole devant la Chambre, le Sénat ou les deux en séance conjointe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Personalidad invitada a la tribuna del Presidente de la Cámara, y que el Presidente reconoce oficialmente, o Jefe de Estado o de Gobierno extranjero que se dirige a los parlamentarios desde el salón de la Cámara.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Citizenship and Immigration
OBS

The present VDS (Visitor Data System), is a departmental electronic data system for the tracking of temporary visitors to Canada, including tourists, temporary workers, and students.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le SDV (Système de données sur les visiteurs), est un système de données électroniques ministériel permettant de retracer les visiteurs temporaires au Canada, y compris les touristes, les travailleurs temporaires et les étudiants.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national is a visitor and a member of the visitor class if the foreign national has been authorized to enter and remain in Canada as a visitor.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Est un visiteur et appartient à la catégorie des visiteurs l'étranger à qui une autorisation d'entrée et de séjour au Canada à ce titre a été délivrée.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Museums
  • Heritage
DEF

Any person entering a national park, a national park reserve, a national historic site, a national marine park, or a national marine conservation area for the purpose of heritage appreciation or recreation.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Muséologie
  • Patrimoine
DEF

Personne qui entre dans un parc national, une réserve de parc national, un lieu historique national, un parc marin national ou une aire marine nationale de conservation, pour en apprécier le patrimoine ou se récréer.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
  • Museos
  • Patrimonio
Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Protection of Life
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

It has come to our attention that some radiography personnel continue to use "Visitor" TLD's for extended periods of time.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Sécurité des personnes
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Dosimètres de visiteurs. Nous avons appris que certains employés affectés à la gammagraphie continuent d'utiliser pour des périodes prolongés des dosimètres réservés aux visiteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

..., whereas non-resident travellers (Tourists and excursionists) live elsewhere but travel in the area under study. Non-resident travellers (Tourists and excursionists) are commonly referred to as visitors.

OBS

visitor: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Terme(s)-clé(s)
  • nonresident traveller
  • non-resident traveler

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

visiteur : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Terme(s)-clé(s)
  • voyageur non résident

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

To stagger the tourist season, a number of other actions have been undertaken including: ... changing the dates of school holidays ....

OBS

visitor season: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
CONT

Cuando se termina la temporada turística en España cambia el ritmo de vida, los precios y los horarios de trabajo.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

A visitor who does not spend the night in a collective or private accommodation in the country visited.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

[...] visiteur [...] dont la visite est inférieure à 24 heures, et qui ne passe pas la nuit dans le lieu visité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Transports
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Training of Personnel
  • Environmental Management
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Gestion environnementale
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Organized Recreation (General)
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Loisirs organisés (Généralités)
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Communication (Public Relations)
  • Museums
DEF

A short questionnaire intended to gain insight into visitors' likes and dislikes.

OBS

The survey helps us to serve Canadians better by understanding their information needs. In some cases, visitor surveys are augmented by focus group discussions.

OBS

About an exhibition.

Français

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Communications (Relations publiques)
  • Muséologie
DEF

Court questionnaire en vue de savoir ce que les visiteurs [d'une exposition] ont aimé ou non.

OBS

Le sondage nous aide à mieux servir les Canadiens en évaluant leurs besoins en matière d'information. Dans certains cas, les sondages auprès des visiteurs s'accompagnent de discussions de groupes.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Comité chargé notamment de déterminer si les ressortissants de certains pays devraient avoir ou non un visa de visiteur pour venir au Canada.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Tourist Activities
DEF

A unit of measure of recreation use reflecting any combination of people and hours in which the product is 12; for example, 1 person for 12 hours, 2 people for 6 hours, 12 people for 1 hour, and so on.

OBS

John Baas with the consulting team indicated that FERC Form 80 uses the term "recreation day", which is defined as a visit to a site for any portion of a day, as opposed to a "recreation-visitor-day" (RVD), which uses a 12-hour criteria of recrational use at a site.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Activités touristiques
DEF

Unité statistique correspondant à la présence d'un ou plusieurs visiteurs sur des terres ou des eaux considérées comme services de récréation en plein air, pour des périodes continues, intermittentes ou simultanées dont les durées additionnées font un total de 12 heures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Actividades turísticas
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An official designation given to national park communities which provide services and facilities for visitor activities.

OBS

Waterton, Wasagaming and Waskesiu are classified as Visitor Service Centres, in addition to being the administrative headquarters of Waterton Lakes, Riding Mountain and Prince Albert National Parks, respectively.

OBS

Since 2001, the official name of these parks is said with the generic National Park of Canada."

OBS

A term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • visitor service center

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Titre attribué à une agglomération située dans un parc national, qui fournit des installations et des services pour les activités des visiteurs.

OBS

Waterton, Wasagaming et Waskesiu sont des centres de services aux visiteurs en plus d'être respectivement les centres administratifs des parcs nationaux des Lacs-Waterton, du Mont-Riding et de Prince Albert.

OBS

Depuis 2001, les noms officiels de ces parcs se disent avec le générique «parc national du Canada».

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
Terme(s)-clé(s)
  • physically-disabled visitor
  • physically-impaired visitor
  • physically handicapped visitor

Français

Domaine(s)
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
Terme(s)-clé(s)
  • mobility impaired visitor

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

House of Commons.

Terme(s)-clé(s)
  • Visitor Welcome Center
  • VWC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Chambre des communes.

Terme(s)-clé(s)
  • CAV

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
OBS

Pursuant to the Financial Administration Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Il s'agit d'une procédure de vérification par télex pour certains requérants de l'ancienne Union Soviétique.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • télex vérification dossiers visa

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Nouveau système informatique à écran à contact mis à l'essai dans certains bureaux à l'étranger

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
DEF

Refer to individuals of some species that spend the summer in the atlas area, but do not breed.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

S'applique à des individus de certaines espèces qui passent l'été sous nos latitudes, mais sans s'y reproduire.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Category in: Fee Schedule for Citizenship and Immigration Services, of Citizenship and Immigration Canada (CIC), January 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Catégorie du : Barème des droits exigés pour les services de Citoyenneté et Immigration par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), Janvier 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Du territoire relevant du bureau des visas ou du CRP responsable.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2000-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2000-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2000-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Revenue Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Visitor Rebate Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Dans le cadre du programme de remboursement aux visiteurs, les non-résidents en visite au Canada peuvent recevoir un remboursement de la TPS payée sur le plupart des marchandises qu'ils emportent chez eux, dans les 60 jours après l'achat (à l'exclusion de l'alcool et des produits du tabac), et sur les frais d'hébergement à court terme (moins d'un mois). Par contre, les personnes en voyage d'affaires au Canada ne peuvent pas demander un remboursement de la TPS payée sur l'hébergement.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
DEF

Species occupying a different geographic area from its breeding range outside the breeding season, usually in winter.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Espèce occupant un espace géographique distinct de son aire de nidification lors de sa période de repos sexuel, laquelle coïncide souvent avec la saison hivernale.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Chapter IP 6 of: Inland Processing (IP) manual, published by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Chapitre IP 6 du guide : Traitement des demandes au Canada, publié par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Category in: Fee Schedule for Citizenship and Immigration Services, of Citizenship and Immigration Canada (CIC), January 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Catégorie du : Barème des droits exigés pour les services de Citoyenneté et Immigration par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), Janvier 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Category in: Fee Schedule for Citizenship and Immigration Services, of Citizenship and Immigration Canada (CIC), January 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Catégorie du : Barème des droits exigés pour les services de Citoyenneté et Immigration par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), Janvier 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Category in: Fee Schedule for Citizenship and Immigration Services, of Citizenship and Immigration Canada (CIC), January 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Catégorie du : Barème des droits exigés pour les services de Citoyenneté et Immigration par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), Janvier 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Category in: Fee Schedule for Citizenship and Immigration Services, of Citizenship and Immigration Canada (CIC), January 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Catégorie du : Barème des droits exigés pour les services de Citoyenneté et Immigration par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), Janvier 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number GST517 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro GST517 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Finance
OBS

Publication number GST516 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Finances
OBS

Publication numéro GST516 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1999-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Form GST 67 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Formulaire GST 67 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
  • Citizenship and Immigration
OBS

Applying [for Social Insurance Number] from within Canada [...] Local Visitor Control (Manifest) (IMM 60).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Demande [de numéro d'assurance sociale] présentée au Canada [...] Contrôle local des visiteurs (Manifeste) (IMM 60).

OBS

Source(s) : Document sur l'assurance-emploi, avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :