TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISITOR SERVICES [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • visitor interpretation services co-ordinator-government

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de services d'interprétation pour visiteurs - gouvernement
  • coordinatrice de services d'interprétation pour visiteurs - gouvernement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
Terme(s)-clé(s)
  • visitor interpretation services coordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de services d'interprétation pour visiteurs
  • coordinatrice de services d'interprétation pour visiteurs

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Training of Personnel
  • Environmental Management
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Gestion environnementale
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Customer Relations

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Relations avec la clientèle

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

Visitor services branch to meet visitor's expectations and encourage extended visits through development, upgrading, training, and co-ordination of in-province tourist resources and services.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Le service des renseignements touristiques a pour rôle essentiel de fournir à la clientèle l'information et de la documentation nécessaires en vue de l'inciter à venir [...] ou de faciliter et prolonger son séjour [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

House of Commons, Ottawa; Information confirmed with the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Chambre des communes, Ottawa; Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Canadian Parks Service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Service canadien des parcs.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :