TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISITORS TAX [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Tourist Lodging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visitors' tax
1, fiche 1, Anglais, visitors%27%20tax
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taxe de séjour
1, fiche 1, Français, taxe%20de%20s%C3%A9jour
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Part d'imposition que doit parfois payer une personne qui séjourne dans une station touristique, thermale, etc. Le montant, établi arbitrairement par les autorités et perçu de diverses façons, est porté le plus souvent sur la note d'hébergement. 2, fiche 1, Français, - taxe%20de%20s%C3%A9jour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tax Refund for Visitors to Canada
1, fiche 2, Anglais, Tax%20Refund%20for%20Visitors%20to%20Canada
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC4031E of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Tax%20Refund%20for%20Visitors%20to%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Remboursement de taxe aux visiteurs au Canada
1, fiche 2, Français, Remboursement%20de%20taxe%20aux%20visiteurs%20au%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC4031F de Revenu Canada 1, fiche 2, Français, - Remboursement%20de%20taxe%20aux%20visiteurs%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Reembolso de impuestos a visitantes de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Reembolso%20de%20impuestos%20a%20visitantes%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sales Tax Refund for Visitors to Canada
1, fiche 3, Anglais, Sales%20Tax%20Refund%20for%20Visitors%20to%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC4031 of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Sales%20Tax%20Refund%20for%20Visitors%20to%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Remboursement de la taxe de vente pour les visiteurs au Canada
1, fiche 3, Français, Remboursement%20de%20la%20taxe%20de%20vente%20pour%20les%20visiteurs%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC4031 de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Remboursement%20de%20la%20taxe%20de%20vente%20pour%20les%20visiteurs%20au%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Tour Operators/Convention Organizers Application for Rebate of Goods and Services Tax on Short-Term Accommodation Supplied to Visitors in Canada 1, fiche 4, Anglais, Tour%20Operators%2FConvention%20Organizers%20Application%20for%20Rebate%20of%20Goods%20and%20Services%20Tax%20on%20Short%2DTerm%20Accommodation%20Supplied%20to%20Visitors%20in%20Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Demande de remboursement de la TPS payée par les organisateurs de voyages ou de congrès à l'égard de logements provisoires fournis à des particuliers en visite au Canada 1, fiche 4, Français, Demande%20de%20remboursement%20de%20la%20TPS%20pay%C3%A9e%20par%20les%20organisateurs%20de%20voyages%20ou%20de%20congr%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20logements%20provisoires%20fournis%20%C3%A0%20des%20particuliers%20en%20visite%20au%20Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Glossaire de formulaires de la TPS. 1, fiche 4, Français, - Demande%20de%20remboursement%20de%20la%20TPS%20pay%C3%A9e%20par%20les%20organisateurs%20de%20voyages%20ou%20de%20congr%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20logements%20provisoires%20fournis%20%C3%A0%20des%20particuliers%20en%20visite%20au%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Visitors Application for Rebate of Goods and Services Tax on Short-Term Accommodation and Goods purchased in Canada 1, fiche 5, Anglais, Visitors%20Application%20for%20Rebate%20of%20Goods%20and%20Services%20Tax%20on%20Short%2DTerm%20Accommodation%20and%20Goods%20purchased%20in%20Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Demande de remboursement de la TPS payée par les visiteurs à l'égard d'un logement provisoire et de produits achetés au Canada 1, fiche 5, Français, Demande%20de%20remboursement%20de%20la%20TPS%20pay%C3%A9e%20par%20les%20visiteurs%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20logement%20provisoire%20et%20de%20produits%20achet%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Glossaire de formulaires de la TPS. 1, fiche 5, Français, - Demande%20de%20remboursement%20de%20la%20TPS%20pay%C3%A9e%20par%20les%20visiteurs%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20logement%20provisoire%20et%20de%20produits%20achet%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


