TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITAL DOCUMENT [2 fiches]

Fiche 1 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Corporate Security
DEF

A basic organizational record whose loss would prevent or seriously impair continuance of business.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Document indispensable au fonctionnement d'une organisation et dont la perte porterait atteinte à la continuité de celle-ci.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad general de la empresa
DEF

[Documento que contiene] información que se necesita para realizar las actividades bajo condiciones no normales o de emergencia [...]

CONT

[...] los documentos esenciales para garantizar la continuidad de la organización se incorporan en sistemas de gestión de documentos como parte de la estrategia de gestión de riesgos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
Terme(s)-clé(s)
  • Valuing a Vital Alliance
  • National Voluntary Organizations and Health Canada - A Discussion Document
  • National Voluntary Organizations and Health Canada: A Discussion Document

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
Terme(s)-clé(s)
  • Valoriser une alliance essentielle
  • Les organisations nationales bénévoles et Santé Canada - Un document de travail
  • Les organisations nationales bénévoles et Santé Canada : Un document de travail

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :