TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VITAL EVENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vital event 1, fiche 1, Anglais, vital%20event
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- événement vital
1, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20vital
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Demography
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Vital Event Data Capture and Routing System
1, fiche 2, Anglais, National%20Vital%20Event%20Data%20Capture%20and%20Routing%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, fiche 2, Anglais, - National%20Vital%20Event%20Data%20Capture%20and%20Routing%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Démographie
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système national de saisie et d'acheminement des données de l'état civil
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20saisie%20et%20d%27acheminement%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20saisie%20et%20d%27acheminement%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Demography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vital event 1, fiche 3, Anglais, vital%20event
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vital events include population events such as births, marriages, deaths and migration. 2, fiche 3, Anglais, - vital%20event
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- événement démographique
1, fiche 3, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20d%C3%A9mographique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- évènement démographique 2, fiche 3, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20d%C3%A9mographique
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
cohorte : Ensemble des personnes ayant vécu un même événement démographique (naissance, mariage, naissance d'un premier enfant...) au cours d'une même année ou d'une même période. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%C3%A9mographique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%C3%A9mographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


