TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITAL GROUND [2 fiches]

Fiche 1 2007-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

Ground of such importance that it must be retained or controlled for the success of the mission.

OBS

vital ground: term and definition standardized by NATO.

OBS

vital ground; VG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Terrain d'une importance telle qu'il doit être tenu ou contrôlé pour assurer le succès de la mission.

OBS

terrain vital : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

terrain vital; TV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
DEF

Terreno de tal importancia que debe ser conservado a toda costa o controlado para el éxito de la misión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Military Tactics
DEF

Those military aspects of the terrain which are factors used in the analysis of the terrain from a tactical view.

OBS

Canadian mnemonic. The abbreviation FLOCARK uses the first letter of the individual terms to help memorize all the terms in the proper order.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tactique militaire
DEF

Aspects militaires du terrain représentant des facteurs servant à l'analyse du terrain du point de vue tactique.

OBS

L'abréviation TPOTATP formée à partir de la première lettre de chaque mot est employée au Canada.

OBS

traits caractéristiques, passages, objectifs, terrain canalisant, approches, taux de progression, position clef et terrain vital; TPOTATP : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :