TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VITAL STATISTICS [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Section
1, fiche 1, Anglais, Vital%20Statistics%20Section
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section de la statistique de l'état civil
1, fiche 1, Français, Section%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 1, Français, - Section%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Vital Statistics
1, fiche 2, Anglais, Bureau%20of%20Vital%20Statistics
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Vital Statistics Branch 1, fiche 2, Anglais, Vital%20Statistics%20%20Branch
ancienne désignation, correct, Alberta
- Vital Statistics Division 1, fiche 2, Anglais, Vital%20Statistics%20%20Division
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Name changed 1956 from Vital Statistics Branch and again in 1959 to Vital Statistics Division. 1, fiche 2, Anglais, - Bureau%20of%20Vital%20Statistics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau of Vital Statistics
1, fiche 2, Français, Bureau%20of%20Vital%20Statistics
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Vital Statistics Branch 1, fiche 2, Français, Vital%20Statistics%20Branch
ancienne désignation, correct, Alberta
- Vital Statistics Division 1, fiche 2, Français, Vital%20Statistics%20Division
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Division of Vital Statistics
1, fiche 3, Anglais, Division%20of%20Vital%20Statistics
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division of Vital Statistics
1, fiche 3, Français, Division%20of%20Vital%20Statistics
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Division
1, fiche 4, Anglais, Vital%20Statistics%20Division
correct, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Government of Alberta 2, fiche 4, Anglais, - Vital%20Statistics%20Division
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Vital Statistics Division
1, fiche 4, Français, Vital%20Statistics%20Division
correct, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la division 1, fiche 4, Français, - Vital%20Statistics%20Division
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vital statistics registration
1, fiche 5, Anglais, vital%20statistics%20registration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inscription aux registres d'état civil
1, fiche 5, Français, inscription%20aux%20registres%20d%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 5, Français, - inscription%20aux%20registres%20d%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Centre of Excellence for Civil Registration and Vital Statistics Systems
1, fiche 6, Anglais, Centre%20of%20Excellence%20for%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Funded by Global Affairs Canada and IDRC [International Development Research Centre] from December 2015 to July 2021, [the role of the Centre of Excellence] was to facilitate access to technical assistance, global standards and tools, evidence, and good practice, with a strong commitment to gender equality. 1, fiche 6, Anglais, - Centre%20of%20Excellence%20for%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Center of Excellence for Civil Registration and Vital Statistics Systems
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre d'excellence sur les systèmes d'enregistrement et de statistiques de l'état civil
1, fiche 6, Français, Centre%20d%27excellence%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27enregistrement%20et%20de%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Financé par Affaires mondiales Canada et le CRDI [Centre de recherches pour le développement international] de décembre 2015 à juillet 2021, le Centre d'excellence avait comme rôle de faciliter l'accès à l'aide technique, aux normes et aux outils en place à l'échelle mondiale, ainsi qu'aux données probantes et aux pratiques exemplaires, avec un solide engagement en faveur de l'égalité entre les sexes. 1, fiche 6, Français, - Centre%20d%27excellence%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27enregistrement%20et%20de%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Excelencia para el Registro Civil y Sistemas de Estadísticas Vitales
1, fiche 6, Espagnol, Centro%20de%20Excelencia%20para%20el%20Registro%20Civil%20y%20Sistemas%20de%20Estad%C3%ADsticas%20Vitales
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Statistical Surveys
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 7, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur les statistiques de l'état civil
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Social Law
- Demography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The Vital Statistics Act, 2009
1, fiche 8, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
correct, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Keeping of Vital Statistics and making consequential amendments to other Acts 1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Keeping%20of%20Vital%20Statistics%20and%20making%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act, 2007 2, fiche 8, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20%20Act%2C%202007
ancienne désignation, correct, voir observation, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act, 1995 3, fiche 8, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20%20Act%2C%201995
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act 3, fiche 8, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20%20Act
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Vital Statistics Act, 2009: short title. 4, fiche 8, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Keeping of Vital Statistics and making consequential amendments to other Acts: long title. 4, fiche 8, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The Vital Statistics Act, 2007: This act never came into force. 4, fiche 8, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
The Vital Statistics Act, 2007, The Vital Statistics Act, 1995 and The Vital Statistics Act are repealed. 4, fiche 8, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit social
- Démographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi de 2009 sur les services de l'état civil
1, fiche 8, Français, Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi concernant les services de l'état civil et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois 1, fiche 8, Français, Loi%20concernant%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin, Saskatchewan
- Loi de 1995 sur les services de l'état civil 2, fiche 8, Français, Loi%20de%201995%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
ancienne désignation, correct, nom féminin, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act, 2007 3, fiche 8, Français, The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202007
ancienne désignation, correct, voir observation, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act 4, fiche 8, Français, The%20Vital%20Statistics%20Act
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi. 5, fiche 8, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Loi de 2009 sur les services de l'état civil : titre abrégé. 5, fiche 8, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant les services de l'état civil et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois : titre intégral. 5, fiche 8, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
The Vital Statistics Act, 2007 : Cette loi n'est jamais entrée en vigueur. 5, fiche 8, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
The Vital Statistics Act, 2007, la Loi de 1995 sur les services de l'état civil et The Vital Statistics Act sont abrogées. 5, fiche 8, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur les services de l'état civil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Private Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Agency
1, fiche 9, Anglais, Vital%20Statistics%20Agency
correct, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Vital Statistics Branch 2, fiche 9, Anglais, Vital%20Statistics%20%20Branch
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Vital Statistics Agency is responsible for administering and enforcing The Vital Statistics Act, The Marriage Act, The Change of Name Act and processing disinterments under the Public Health Act. The Agency registers vital events (birth, death, marriage, stillbirth and change of name) in Manitoba and provides documents as proof of those events. Legislation protecting privacy governs who can access records held by the Agency. Our database contains information from vital event records from 1882 to present for the Province of Manitoba. All of our records are held in perpetuity for all Manitoba events. 2, fiche 9, Anglais, - Vital%20Statistics%20Agency
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Vital Statistics
- Vital Statistics Manitoba
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit privé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bureau de l'état civil
1, fiche 9, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Direction des statistiques de l'état civil 2, fiche 9, Français, Direction%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
ancienne désignation, correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'état civil est responsable de l'administration et de l'application de la Loi sur les statistiques de l'état civil, de la Loi sur le mariage et de la Loi sur le changement de nom, ainsi que du traitement des exhumations en vertu de la Loi sur la santé publique. Le Bureau enregistre les événements démographiques (naissance, décès, mariage, mortinaissance et changement de nom) au Manitoba et fournit des documents attestant ces événements. Les lois qui protègent la privée régissent l'accès aux pièces d'archives conservées par le Bureau. Notre base de données contient de l'information provenant d'enregistrement d'événements démographiques de 1882 à nos jours pour la province du Manitoba. Tous nos dossiers concernant ces événements sont conservés à perpétuité. 2, fiche 9, Français, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- État civil Manitoba
- Bureau de l'état civil du Manitoba
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Demography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Ordinance 1, fiche 10, Anglais, Vital%20Statistics%20Ordinance
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Démographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Ordonnance sur l'état civil
1, fiche 10, Français, Ordonnance%20sur%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vital statistics registrar
1, fiche 11, Anglais, vital%20statistics%20registrar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- registrar of vital statistics
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- registraire de l'état civil
1, fiche 11, Français, registraire%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-05-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Council of Canada
1, fiche 12, Anglais, Vital%20Statistics%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Vital Statistics Council 2, fiche 12, Anglais, Vital%20Statistics%20%20Council
correct, Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Structures de l'administration publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Conseil de la statistique de l'état civil du Canada
1, fiche 12, Français, Conseil%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Conseil sur la statistique de l'état civil 2, fiche 12, Français, Conseil%20sur%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Family Law (common law)
- Demography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 13, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Colombie-Britannique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit de la famille (common law)
- Démographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Vital Statistics Act
1, fiche 13, Français, Vital%20Statistics%20Act
correct, Colombie-Britannique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Family Law (common law)
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Office
1, fiche 14, Anglais, Vital%20Statistics%20Office
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- VSO 1, fiche 14, Anglais, VSO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Vital%20Statistics%20Office
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la famille (common law)
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bureau de l'état civil
1, fiche 14, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, fiche 14, Français, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics-Death Database
1, fiche 15, Anglais, Vital%20Statistics%2DDeath%20Database
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3233. 1, fiche 15, Anglais, - Vital%20Statistics%2DDeath%20Database
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Death Database
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Statistique de l'état civil - Base de données sur les décès
1, fiche 15, Français, Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3233. 1, fiche 15, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics-Birth Database
1, fiche 16, Anglais, Vital%20Statistics%2DBirth%20Database
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3231. 1, fiche 16, Anglais, - Vital%20Statistics%2DBirth%20Database
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Birth Database
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Statistique de l'état civil - Base de données sur les naissances
1, fiche 16, Français, Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20naissances
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3231. 1, fiche 16, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20naissances
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics-Stillbirth Database
1, fiche 17, Anglais, Vital%20Statistics%2DStillbirth%20Database
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3234. 1, fiche 17, Anglais, - Vital%20Statistics%2DStillbirth%20Database
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Stillbirth Database
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Statistique de l'état civil - Base de données sur les mortinaissances
1, fiche 17, Français, Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20mortinaissances
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3234. 1, fiche 17, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20mortinaissances
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics-Marriage Database
1, fiche 18, Anglais, Vital%20Statistics%2DMarriage%20Database
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3232. 1, fiche 18, Anglais, - Vital%20Statistics%2DMarriage%20Database
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Marriage Database
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Statistique de l'état civil - Base de données sur les mariages
1, fiche 18, Français, Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20mariages
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3232. 1, fiche 18, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20mariages
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics-Divorce Database
1, fiche 19, Anglais, Vital%20Statistics%2DDivorce%20Database
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3235. 1, fiche 19, Anglais, - Vital%20Statistics%2DDivorce%20Database
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Divorce Database
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Statistique de l'état civil - Base de données sur le divorce
1, fiche 19, Français, Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20divorce
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3235. 1, fiche 19, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%2D%20Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20divorce
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistics
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- provincial vital statistics
1, fiche 20, Anglais, provincial%20vital%20statistics
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 20, Anglais, - provincial%20vital%20statistics
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Statistique
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- état civil provincial
1, fiche 20, Français, %C3%A9tat%20civil%20provincial
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tat%20civil%20provincial
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-08-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Demography
- Statistics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics
1, fiche 21, Anglais, Vital%20Statistics
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Vital Statistics Division 2, fiche 21, Anglais, Vital%20Statistics%20%20Division
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Vital Statistics Division of Service Nova Scotia and Municipal Relations is responsible for registration of vital events of birth, death, marriage and stillbirth which occur in the province of Nova Scotia. 1, fiche 21, Anglais, - Vital%20Statistics
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Démographie
- Statistique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bureau de l'état civil
1, fiche 21, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Division du Bureau de l'état civil 1, fiche 21, Français, Division%20du%20Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Division du Bureau de l'état civil de Services Nouvelle-Écosse et Relations avec les municipalités est responsable de l'enregistrement des données de l'état civil sur les naissances, les décès, les mariages et les mortinaissances qui ont lieu dans la province de la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 21, Français, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-08-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vital statistics
1, fiche 22, Anglais, vital%20statistics
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- vital statistics data 2, fiche 22, Anglais, vital%20statistics%20%20data
correct, pluriel
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... records of life events such as births, marriages, divorces, migration, sickness, and death, and the numerical analysis of these recorded events in the form of rates and trends. 3, fiche 22, Anglais, - vital%20statistics
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
vital statistics data; vital statistics: terms usually used in the plural. 4, fiche 22, Anglais, - vital%20statistics
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- statistiques de l'état civil
1, fiche 22, Français, statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- données de l'état civil 2, fiche 22, Français, donn%C3%A9es%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
statistiques de l'état civil; données de l'état civil : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 22, Français, - statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- estadísticas del estado civil
1, fiche 22, Espagnol, estad%C3%ADsticas%20del%20estado%20civil
nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Conference Titles
- Statistics
- Hygiene and Health
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Conference of National Committees on Vital and Health Statistics 1, fiche 23, Anglais, International%20Conference%20of%20National%20Committees%20on%20Vital%20and%20Health%20Statistics
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
WHO [World Health Organization]; second, October 1973. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Conference%20of%20National%20Committees%20on%20Vital%20and%20Health%20Statistics
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Statistique
- Hygiène et santé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conférence internationale des commissions nationales de statistiques démographiques et sanitaires
1, fiche 23, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20commissions%20nationales%20de%20statistiques%20d%C3%A9mographiques%20et%20sanitaires
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Estadística
- Higiene y Salud
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia internacional de comisiones nacionales de estadística demográfica y sanitaria
1, fiche 23, Espagnol, Conferencia%20internacional%20de%20comisiones%20nacionales%20de%20estad%C3%ADstica%20demogr%C3%A1fica%20y%20sanitaria
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Quality of National Vital Statistics 1, fiche 24, Anglais, Quality%20of%20National%20Vital%20Statistics
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Statistique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- La qualité de la statistique nationale de l'état civil
1, fiche 24, Français, La%20qualit%C3%A9%20de%20la%20statistique%20nationale%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Comité consultatif sur la santé de la population. 1, fiche 24, Français, - La%20qualit%C3%A9%20de%20la%20statistique%20nationale%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Private Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Assistant Director of Vital Statistics
1, fiche 25, Anglais, Assistant%20Director%20of%20Vital%20Statistics
correct, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Job title, Government of Manitoba. 2, fiche 25, Anglais, - Assistant%20Director%20of%20Vital%20Statistics
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droit privé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- directeur adjoint de l'État civil
1, fiche 25, Français, directeur%20adjoint%20de%20l%27%C3%89tat%20civil
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste, gouvernement du Manitoba. 2, fiche 25, Français, - directeur%20adjoint%20de%20l%27%C3%89tat%20civil
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Vital Statistics
1, fiche 26, Anglais, Bureau%20of%20Vital%20Statistics
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 26, Anglais, - Bureau%20of%20Vital%20Statistics
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Bureau des statistiques de l'état civil
1, fiche 26, Français, Bureau%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 26, Français, - Bureau%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Section
1, fiche 27, Anglais, Vital%20Statistics%20Section
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dominion Bureau of Statistics. 1, fiche 27, Anglais, - Vital%20Statistics%20Section
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Section de l'état civil
1, fiche 27, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Section des statistiques vitales 2, fiche 27, Français, Section%20des%20statistiques%20vitales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral de la statistique. 1, fiche 27, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Health Institutions
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vital statistics office
1, fiche 28, Anglais, vital%20statistics%20office
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Établissements de santé
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bureau de la statistique de l'état civil
1, fiche 28, Français, bureau%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Data Banks and Databases
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Vital Statistics Data Base 1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Vital%20Statistics%20Data%20Base
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Vital Statistics Data Base
- Vital Statistics Data Base of Canada
- National Vital Statistics Data Base
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banques et bases de données
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Base canadienne de données sur l'état civil
1, fiche 29, Français, Base%20canadienne%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Le Quotidien, oct. 97 (publication de Statistique Canada). 1, fiche 29, Français, - Base%20canadienne%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Base de données sur l'état civil
- Base de données du Canada sur l'état civil
- Base nationale de données sur l'état civil
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Family Law (common law)
- Demography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 30, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit de la famille (common law)
- Démographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Loi sur les statistiques de l'état civil
1, fiche 30, Français, Loi%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Forms Design
- Statistics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Forms, Fees and Registrations Regulation
1, fiche 31, Anglais, Vital%20Statistics%20Forms%2C%20Fees%20and%20Registrations%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Vital Statistics Act. 1, fiche 31, Anglais, - Vital%20Statistics%20Forms%2C%20Fees%20and%20Registrations%20Regulation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Imprimés et formules
- Statistique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Règlement sur les formules, les droits et les enregistrements
1, fiche 31, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20formules%2C%20les%20droits%20et%20les%20enregistrements
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les statistiques de l'état civil. 1, fiche 31, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20formules%2C%20les%20droits%20et%20les%20enregistrements
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Demography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Pacific Seminar on Civil Registration and Vital Statistics 1, fiche 32, Anglais, Pacific%20Seminar%20on%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Apia, May 1985; ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific], circa 1984-86. 1, fiche 32, Anglais, - Pacific%20Seminar%20on%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Démographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Séminaire pour le Pacifique sur les services et les statistiques de l'état civil
1, fiche 32, Français, S%C3%A9minaire%20pour%20le%20Pacifique%20sur%20les%20services%20et%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Demografía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Seminario para la región del Pacífico sobre el registro civil y las estadísticas del estado civil
1, fiche 32, Espagnol, Seminario%20para%20la%20regi%C3%B3n%20del%20Pac%C3%ADfico%20sobre%20el%20registro%20civil%20y%20las%20estad%C3%ADsticas%20del%20estado%20civil
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Statistics
- Demography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Asian Seminar on Civil Registration and Vital Statistics 1, fiche 33, Anglais, Asian%20Seminar%20on%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bangkok, Dec. 1985; ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific], circa 1984-86. 1, fiche 33, Anglais, - Asian%20Seminar%20on%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Statistique
- Démographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Séminaire asiatique sur les services et les statistiques de l'état civil
1, fiche 33, Français, S%C3%A9minaire%20asiatique%20sur%20les%20services%20et%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Estadística
- Demografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Seminario para Asia sobre el registro civil y las estadísticas del estado civil
1, fiche 33, Espagnol, Seminario%20para%20Asia%20sobre%20el%20registro%20civil%20y%20las%20estad%C3%ADsticas%20del%20estado%20civil
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- International Programme for Accelerating the Improvement of Vital Statistics and Civil Registration System 1, fiche 34, Anglais, International%20Programme%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Vital%20Statistics%20and%20Civil%20Registration%20System
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Proposal of the Statistical Office in co-operation with WHO [World Health Organization] and the IIVRS [International Institute for Vital Registration and Statistics] 1, fiche 34, Anglais, - International%20Programme%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Vital%20Statistics%20and%20Civil%20Registration%20System
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- International Program for Accelerating the Improvement of Vital Statistics and Civil Registration System
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme international visant à accélérer l'amélioration des Systèmes d'établissement des statistiques de l'état civil et d'enregistrement des faits d'état civil
1, fiche 34, Français, Programme%20international%20visant%20%C3%A0%20acc%C3%A9l%C3%A9rer%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20Syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20d%27enregistrement%20des%20faits%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Programa internacional para acelerar el mejoramiento del sistema de estadísticas vitales y registro civil
1, fiche 34, Espagnol, Programa%20internacional%20para%20acelerar%20el%20mejoramiento%20del%20sistema%20de%20estad%C3%ADsticas%20vitales%20y%20registro%20civil
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- System Names
- Statistics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Civil Registration and Vital Statistics Systems 1, fiche 35, Anglais, Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CR/VS systems 1, fiche 35, Anglais, CR%2FVS%20systems
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
UNSTAT [Statistical Division] 1, fiche 35, Anglais, - Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Statistique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Systèmes d'établissement des statistiques de l'état civil et d'enregistrement des faits d'état civil
1, fiche 35, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20d%27enregistrement%20des%20faits%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- systèmes de SEC/FEC 1, fiche 35, Français, syst%C3%A8mes%20de%20SEC%2FFEC
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Estadística
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Sistemas de registro civil y estadísticas vitales
1, fiche 35, Espagnol, Sistemas%20de%20registro%20civil%20y%20estad%C3%ADsticas%20vitales
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
- Demography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on Civil Registration Systems and Vital Statistics 1, fiche 36, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Civil%20Registration%20Systems%20and%20Vital%20Statistics
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source: ECA [Economic Commission for Africa]. 1, fiche 36, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Civil%20Registration%20Systems%20and%20Vital%20Statistics
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
- Démographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental sur le système d'enregistrement des faits d'état civil et les statistiques d'état civil
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20des%20faits%20d%27%C3%A9tat%20civil%20et%20les%20statistiques%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
- Demografía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre Sistemas de Registro Civil y Estadísticas Vitales
1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Intergubernamental%20sobre%20Sistemas%20de%20Registro%20Civil%20y%20Estad%C3%ADsticas%20Vitales
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Demography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Handbook of Vital Statistics Systems and Methods 1, fiche 37, Anglais, Handbook%20of%20Vital%20Statistics%20Systems%20and%20Methods
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In reference to Statistical Office/DIESA [Department of International Economic and Social Affairs] 1, fiche 37, Anglais, - Handbook%20of%20Vital%20Statistics%20Systems%20and%20Methods
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Démographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Manuel de statistiques de l'état civil
1, fiche 37, Français, Manuel%20de%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Demografía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Manual de Sistemas y Métodos de Estadísticas Vitales
1, fiche 37, Espagnol, Manual%20de%20Sistemas%20y%20M%C3%A9todos%20de%20Estad%C3%ADsticas%20Vitales
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Vital Statistics Systems and Methods 1, fiche 38, Anglais, Expert%20Group%20on%20Vital%20Statistics%20Systems%20and%20Methods
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur les systèmes et méthodes des statistiques d'état civil
1, fiche 38, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20m%C3%A9thodes%20des%20statistiques%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre Sistemas y Métodos de Estadísticas del Estado Civil
1, fiche 38, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Sistemas%20y%20M%C3%A9todos%20de%20Estad%C3%ADsticas%20del%20Estado%20Civil
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meetings
- Statistics
- Family Law (common law)
- Demography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on Vital Statistics Systems and Methods 1, fiche 39, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20Vital%20Statistics%20Systems%20and%20Methods
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réunions
- Statistique
- Droit de la famille (common law)
- Démographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d'experts sur les systèmes et méthodes des statistiques d'état civil
1, fiche 39, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20m%C3%A9thodes%20des%20statistiques%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Estadística
- Derecho de familia (common law)
- Demografía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos sobre Sistemas y Métodos de Estadísticas del Estado Civil
1, fiche 39, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Sistemas%20y%20M%C3%A9todos%20de%20Estad%C3%ADsticas%20del%20Estado%20Civil
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee for the International Programme for Accelerating the Improvement of Vital Statistics and Civil Registration Systems 1, fiche 40, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20the%20International%20Programme%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Vital%20Statistics%20and%20Civil%20Registration%20Systems
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Established May 1991 by UNFPA [United Nations Population Fund] WHO [World Health Organization], IIVRS [International Institute for Vital Registration and Satistics] and Stat. Div. of UN Sec. 1, fiche 40, Anglais, - Coordinating%20Committee%20for%20the%20International%20Programme%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Vital%20Statistics%20and%20Civil%20Registration%20Systems
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Co-ordinating Committee for the International Program for Accelerating the Improvement of Vital Statistics and Civil Registration Systems
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Comité de coordination du Programme international visant à accélérer l'amélioration des systèmes d'établissement des statistiques de l'état civil et d'enregistrement des faits d'état civil
1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20Programme%20international%20visant%20%C3%A0%20acc%C3%A9l%C3%A9rer%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20d%27enregistrement%20des%20faits%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Coordinación del Programa Internacional para acelerar el mejoramiento del sistema de estadísticas vitales y registro civil
1, fiche 40, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20del%20Programa%20Internacional%20para%20acelerar%20el%20mejoramiento%20del%20sistema%20de%20estad%C3%ADsticas%20vitales%20y%20registro%20civil
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Statistics
- Demography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Strategies for Accelerating the Improvement of Civil Registration and Vital Statistics Systems 1, fiche 41, Anglais, Strategies%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
One of a series of workshops organized by the Statistics Division; this workshop was held at Rabat from 4 to 8 December 1995. 1, fiche 41, Anglais, - Strategies%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de cours
- Statistique
- Démographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Stratégies visant à accélérer l'amélioration des systèmes d'enregistrement des faits d'état civil et d'établissement des statistiques de l'état civil
1, fiche 41, Français, Strat%C3%A9gies%20visant%20%C3%A0%20acc%C3%A9l%C3%A9rer%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27enregistrement%20des%20faits%20d%27%C3%A9tat%20civil%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Estadística
- Demografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Estrategias para acelerar el mejoramiento de los sistemas de registros civil y estadísticas vitales
1, fiche 41, Espagnol, Estrategias%20para%20acelerar%20el%20mejoramiento%20de%20los%20sistemas%20de%20registros%20civil%20y%20estad%C3%ADsticas%20vitales
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Meetings
- Statistics
- Demography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Latin American Workshop on Strategies for Accelerating the Improvement of Civil Registration and Vital Statistics Systems 1, fiche 42, Anglais, Latin%20American%20Workshop%20on%20Strategies%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source: UN [United Nations]/Statistical Office; Buenos Aires, December 2-6, 1991. 1, fiche 42, Anglais, - Latin%20American%20Workshop%20on%20Strategies%20for%20Accelerating%20the%20Improvement%20of%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Réunions
- Statistique
- Démographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Atelier d'Amérique latine sur les stratégies à adopter pour accélérer l'amélioration des registres d'état-civil et des systèmes statistiques correspondants
1, fiche 42, Français, Atelier%20d%27Am%C3%A9rique%20latine%20sur%20les%20strat%C3%A9gies%20%C3%A0%20adopter%20pour%20acc%C3%A9l%C3%A9rer%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20registres%20d%27%C3%A9tat%2Dcivil%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20statistiques%20correspondants
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Estadística
- Demografía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico latinoamericano sobre estrategias para acelerar la mejora de los sistemas de registro civil y estadísticas vitales
1, fiche 42, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20latinoamericano%20sobre%20estrategias%20para%20acelerar%20la%20mejora%20de%20los%20sistemas%20de%20registro%20civil%20y%20estad%C3%ADsticas%20vitales
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Statistics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- World Programme for the Improvement of Vital Statistics 1, fiche 43, Anglais, World%20Programme%20for%20the%20Improvement%20of%20Vital%20Statistics
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- World Program for the Improvement of Vital Statistics
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Statistique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme mondial pour l'amélioration des statistiques de l'état civil
1, fiche 43, Français, Programme%20mondial%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Estadística
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Programa mundial para la mejora de las estadísticas vitales
1, fiche 43, Espagnol, Programa%20mundial%20para%20la%20mejora%20de%20las%20estad%C3%ADsticas%20vitales
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Development of Civil Registration Systems and Vital Statistics Collection in Africa 1, fiche 44, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Development%20of%20Civil%20Registration%20Systems%20and%20Vital%20Statistics%20Collection%20in%20Africa
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ECA [Economic Commission for Africa] UNFPA [United Nations Population Fund]; Addis Ababa, 21-26 October 1986. 1, fiche 44, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Development%20of%20Civil%20Registration%20Systems%20and%20Vital%20Statistics%20Collection%20in%20Africa
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé du développement des systèmes d'enregistrement des faits d'état civil et de la collecte de statistiques de l'état civil en Afrique
1, fiche 44, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27enregistrement%20des%20faits%20d%27%C3%A9tat%20civil%20et%20de%20la%20collecte%20de%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el desarrollo de sistemas de registro civil y reunión de estadísticas del estado civil en África
1, fiche 44, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20desarrollo%20de%20sistemas%20de%20registro%20civil%20y%20reuni%C3%B3n%20de%20estad%C3%ADsticas%20del%20estado%20civil%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Regulations
1, fiche 45, Anglais, Vital%20Statistics%20Regulations
correct, Yukon
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Vital Statistics Act. 1, fiche 45, Anglais, - Vital%20Statistics%20Regulations
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Règlement d'application de la Loi sur les statistiques de l'état civil
1, fiche 45, Français, R%C3%A8glement%20d%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les statistiques de l'état civil. 1, fiche 45, Français, - R%C3%A8glement%20d%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Fees Regulations
1, fiche 46, Anglais, Vital%20Statistics%20Fees%20Regulations
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Vital Statistics Act, Gazette Part II. 1, fiche 46, Anglais, - Vital%20Statistics%20Fees%20Regulations
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits relatifs aux statistiques de l'état civil
1, fiche 46, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20aux%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les statistiques de l'état civil, Gazette Partie II. 1, fiche 46, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20aux%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 47, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Vital Statistics Act
1, fiche 47, Français, Vital%20Statistics%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 47, Français, - Vital%20Statistics%20Act
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 48, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Vital Statistics Act
1, fiche 48, Français, Vital%20Statistics%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les Lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 48, Français, - Vital%20Statistics%20Act
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 49, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Yukon
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Loi sur les statistiques de l'état civil
1, fiche 49, Français, Loi%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, Yukon
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics
1, fiche 50, Anglais, Vital%20Statistics
correct, Yukon
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Health and Social Services. 1, fiche 50, Anglais, - Vital%20Statistics
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Statistiques de l'état civil
1, fiche 50, Français, Statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère de la Santé et des Affaires sociales. 1, fiche 50, Français, - Statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Registration(Vital Statistics) Act
1, fiche 51, Anglais, Registration%28Vital%20Statistics%29%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Registration (Vital Statistics) Act
1, fiche 51, Français, Registration%20%28Vital%20Statistics%29%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Association for Vital Records and Health Statistics
1, fiche 52, Anglais, Association%20for%20Vital%20Records%20and%20Health%20Statistics
correct, États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- AVRHS 1, fiche 52, Anglais, AVRHS
correct, États-Unis
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association for Vital Records and Health Statistics
1, fiche 52, Français, Association%20for%20Vital%20Records%20and%20Health%20Statistics
correct, États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Français
- AVRHS 1, fiche 52, Français, AVRHS
correct, États-Unis
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-11-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- The Vital Statistics Act
1, fiche 53, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20Act
correct, Alberta
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- The Vital Statistics Act
1, fiche 53, Français, The%20Vital%20Statistics%20Act
correct, Alberta
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Rules of Court
- The Legislature (Constitutional Law)
- Demography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- vital statistics legislation 1, fiche 54, Anglais, vital%20statistics%20legislation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Démographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- législation sur les statistiques de l'état civil
1, fiche 54, Français, l%C3%A9gislation%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Justice. 1, fiche 54, Français, - l%C3%A9gislation%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Integrated Vital Statistics 1, fiche 55, Anglais, Integrated%20Vital%20Statistics
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Statistique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Statistiques intégrées de l'état civil 1, fiche 55, Français, Statistiques%20int%C3%A9gr%C3%A9es%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 56, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Loi sur les statistiques de l'état civil
1, fiche 56, Français, Loi%20sur%20les%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-09-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- International Institute for Vital Registration and Statistics
1, fiche 57, Anglais, International%20Institute%20for%20Vital%20Registration%20and%20Statistics
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- IIVRS 1, fiche 57, Anglais, IIVRS
correct, international
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Institut international de l'état civil et des statistiques
1, fiche 57, Français, Institut%20international%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20des%20statistiques
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1990-08-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- vital statistics fees 1, fiche 58, Anglais, vital%20statistics%20fees
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- droit de la statistique d'état civil
1, fiche 58, Français, droit%20de%20la%20statistique%20d%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-02-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Population and Vital Statistics Report
1, fiche 59, Anglais, Population%20and%20Vital%20Statistics%20Report
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Rapport de statistiques de la population et de l'état civil
1, fiche 59, Français, Rapport%20de%20statistiques%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Mortality, summary list of causes, vital statistics, volume III
1, fiche 60, Anglais, Mortality%2C%20summary%20list%20of%20causes%2C%20vital%20statistics%2C%20volume%20III
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada publication 84-206. 1, fiche 60, Anglais, - Mortality%2C%20summary%20list%20of%20causes%2C%20vital%20statistics%2C%20volume%20III
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Mortalité, liste sommaire des causes, la statistique de l'état civil, volume III
1, fiche 60, Français, Mortalit%C3%A9%2C%20liste%20sommaire%20des%20causes%2C%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%2C%20volume%20III
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publication 84-206 de Statistique Canada. 1, fiche 60, Français, - Mortalit%C3%A9%2C%20liste%20sommaire%20des%20causes%2C%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%2C%20volume%20III
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics and Health Status
1, fiche 61, Anglais, Vital%20Statistics%20and%20Health%20Status
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Health Division, Statistics Canada. 2, fiche 61, Anglais, - Vital%20Statistics%20and%20Health%20Status
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 61, Anglais, - Vital%20Statistics%20and%20Health%20Status
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Statistique de l'état civil et de la santé
1, fiche 61, Français, Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20de%20la%20sant%C3%A9
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Division de la santé, Statistique Canada. 2, fiche 61, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 61, Français, - Statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-05-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Demography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics
1, fiche 62, Anglais, Vital%20Statistics
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Department of Community Services. 2, fiche 62, Anglais, - Vital%20Statistics
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Démographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Bureau de l'état civil
1, fiche 62, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de traduction du gouvernement du Manitoba. 1, fiche 62, Français, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Uniform Vital Statistics Act
1, fiche 63, Anglais, Uniform%20Vital%20Statistics%20Act
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Uniform law proposed by the Uniform Law Conference. 1, fiche 63, Anglais, - Uniform%20Vital%20Statistics%20Act
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Uniform Vital Statistics Act
1, fiche 63, Français, Uniform%20Vital%20Statistics%20Act
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-06-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Position Titles
- Statistics
- Demography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Registrar General of Vital Statistics 1, fiche 64, Anglais, Registrar%20General%20of%20Vital%20Statistics
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de postes
- Statistique
- Démographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Registraire général des statistiques de l'état civil 1, fiche 64, Français, Registraire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terminologie - Bureau des traductions - Fredericton. 1, fiche 64, Français, - Registraire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Birth Rate
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Demographic Aspects of Vital Statistics : fertility
1, fiche 65, Anglais, Demographic%20Aspects%20of%20Vital%20Statistics%20%3A%20fertility
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Demographic Aspects of Vital Statistics 1, fiche 65, Anglais, Demographic%20Aspects%20of%20Vital%20Statistics
correct, Canada
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Author: Veevers, J.E. (Statistics Canada). Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 65, Anglais, - Demographic%20Aspects%20of%20Vital%20Statistics%20%3A%20fertility
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Natalité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Les aspects démographiques de la statistique de l'état civil : fécondité
1, fiche 65, Français, Les%20aspects%20d%C3%A9mographiques%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%3A%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Les aspects démographiques de la statistique de l'état civil 1, fiche 65, Français, Les%20aspects%20d%C3%A9mographiques%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, Canada
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Veevers, J.E. (Statistique Canada). Information trouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 65, Français, - Les%20aspects%20d%C3%A9mographiques%20de%20la%20statistique%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20%3A%20f%C3%A9condit%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Demography
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics Act
1, fiche 66, Anglais, Vital%20Statistics%20Act
correct, Yukon
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Démographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Loi sur les statistiques démographiques
1, fiche 66, Français, Loi%20sur%20les%20statistiques%20d%C3%A9mographiques
correct, Yukon
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1984-03-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Demography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Vital Statistics 1, fiche 67, Anglais, Vital%20Statistics
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Nouveau-Brunswick 1, fiche 67, Anglais, - Vital%20Statistics
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Démographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Service de la démographie
1, fiche 67, Français, Service%20de%20la%20d%C3%A9mographie
voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Statistiques démographiques 1, fiche 67, Français, Statistiques%20d%C3%A9mographiques
voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
ancien nom : Statistiques démographiques 1, fiche 67, Français, - Service%20de%20la%20d%C3%A9mographie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- registration of vital statistics 1, fiche 68, Anglais, registration%20of%20vital%20statistics
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 68, La vedette principale, Français
- enregistrement des statistiques de l'état civil
1, fiche 68, Français, enregistrement%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
annuaire du Canada 1, fiche 68, Français, - enregistrement%20des%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


