TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITALITY [16 fiches]

Fiche 1 2017-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
Terme(s)-clé(s)
  • Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities : A Fundamental Obligation for Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
Terme(s)-clé(s)
  • le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

A regional economic vitality profile is a powerful regional economic development tool for defining local economic development actions and initiatives over the coming years. It consists of a snapshot of the economy.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Les portraits de la vitalité économique régionale constituent un puissant outil de développement régional permettant de définir les actions et initiatives locales du développement économique des prochaines années. Cet outil est une photographie de l’économie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Services and Social Work
OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Services sociaux et travail social
OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federalism
OBS

Office of the Commissioner of Official Languages, Ottawa, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fédéralisme
OBS

Commissariat aux langues officielles, Ottawa, 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Hygiene and Health
Terme(s)-clé(s)
  • Vitality Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
  • Demography
OBS

Commissioner of Official Languages, by Jack Jedwab, Ottawa, 2002, 73 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
  • Démographie
OBS

Commissaire aux langues officielles, par Jack Jedwab, Ottawa, 2002, 79 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health and Welfare Canada.

OBS

Fitness and Amateur Sport

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé et Bien-être social Canada.

OBS

Condition physique et Sport amateur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Multiculturalisme et Citoyenneté Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Games and Toys (General)
  • General Medicine, Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Jeu au cours duquel les participants reçoivent des conseils sur la façon de bien s'alimenter et de demeurer actifs physiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Finance
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Finances
  • Environnement
OBS

Sous-thème du Congrès UIV '93. Traduction fournie par la Communauté urbaine de Toronto (CUT).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

A device using small doses of electric current for testing the vitality of teeth.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Etude comparative de quatre vitalomètres (J. Dent. Que., Dec., 1981, 18, pp. 61-66)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1987-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
DEF

The procedure using thermal, electrical, or mechanical stimuli to determine the response of the pulp in a tooth.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
CONT

La morphologie coronaire est pratiquement normale et la dent répond aux tests de vitalité.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :