TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VITRO [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-in vitro diagnostic device
1, fiche 1, Anglais, non%2Din%20vitro%20diagnostic%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-IVDD 1, fiche 1, Anglais, non%2DIVDD
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instrument sans diagnostic in vitro
1, fiche 1, Français, instrument%20sans%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- non-IDIV 1, fiche 1, Français, non%2DIDIV
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bioengineering
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laboratory-grown beef burger
1, fiche 2, Anglais, laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- laboratory-grown hamburger 2, fiche 2, Anglais, laboratory%2Dgrown%20hamburger
correct
- lab-grown hamburger 3, fiche 2, Anglais, lab%2Dgrown%20hamburger
correct
- cultured beef burger 4, fiche 2, Anglais, cultured%20beef%20burger%20
correct
- cultured beef patty 5, fiche 2, Anglais, cultured%20beef%20patty
correct
- in vitro beef burger 1, fiche 2, Anglais, in%20vitro%20beef%20burger
correct
- test-tube beef burger 6, fiche 2, Anglais, test%2Dtube%20beef%20burger
correct
- stem-cell beef burger 7, fiche 2, Anglais, stem%2Dcell%20beef%20burger
correct
- Frankenburger 8, fiche 2, Anglais, Frankenburger
correct, familier
- Frankenstein burger 9, fiche 2, Anglais, Frankenstein%20burger%20
familier
- Frankenstein’s burger 5, fiche 2, Anglais, Frankenstein%26rsquo%3Bs%20burger
familier
- cruelty-free hamburger 10, fiche 2, Anglais, cruelty%2Dfree%20hamburger%20
familier
- synthetic hamburger 11, fiche 2, Anglais, synthetic%20hamburger
voir observation
- artificial hamburger 12, fiche 2, Anglais, artificial%20hamburger
voir observation
- Googleburger 6, fiche 2, Anglais, Googleburger
familier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The world's first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat." Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250,000 euros ($332,000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20,000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color. 1, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The first laboratory-produced meat patty (cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger." The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials (vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one's own kitchen within 20 years. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors (the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lab-grown beef burger
- lab-grown hamburger
- lab-grown beefburger
- lab-grown burger
- laboratory-grown burger
- laboratory-grown beefburger
- cultured hamburger
- cultured beefburger
- cultured burger
- cultured beef hamburger
- in vitro beefburger
- in vitro burger
- in vitro hamburger
- test-tube beefburger
- test-tube burger
- test-tube hamburger
- stem cell hamburger
- stem cell burger
- stem cell beefburger
- cruelty-free burger
- cruelty-free beefburger
- cruelty-free beef burger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique biologique
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hamburger in vitro
1, fiche 2, Français, hamburger%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hamburger éprouvette 2, fiche 2, Français, hamburger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- hamburger à base de cellules souches 3, fiche 2, Français, hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
correct, nom masculin
- hamburger cultivé en laboratoire 4, fiche 2, Français, hamburger%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire
correct, nom masculin
- burger in vitro 5, fiche 2, Français, burger%20in%20vitro
correct, nom masculin
- burger éprouvette 6, fiche 2, Français, burger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- burger de cellules souches 7, fiche 2, Français, burger%20de%20cellules%20souches
correct, voir observation, nom masculin
- steak haché in vitro 8, fiche 2, Français, steak%20hach%C3%A9%20in%20vitro
correct, nom masculin
- steak de hamburger à base de cellules souches 9, fiche 2, Français, steak%20de%20hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
nom masculin
- steak in vitro 10, fiche 2, Français, steak%20in%20vitro
voir observation, nom masculin
- steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches 11, fiche 2, Français, steak%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire%20%C3%A0%20partir%20de%20cellules%20souches
voir observation, nom masculin
- steak de viande artificielle 12, fiche 2, Français, steak%20de%20viande%20artificielle
voir observation, nom masculin
- hamburger synthétique 13, fiche 2, Français, hamburger%20synth%C3%A9tique
voir observation, nom masculin
- hamburger artificiel 14, fiche 2, Français, hamburger%20artificiel
voir observation, nom masculin
- Frankenburger 15, fiche 2, Français, Frankenburger
correct, nom masculin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l'université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications. 15, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d'œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d'ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d'élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d'ici 2050. 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l'apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l'idée de «steak haché» tel que lorsqu'on parle de «steak tartare». 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La terminologie n'est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l'infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues. 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l'emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple. 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.) 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- burger créé in vitro
- hamburger créé in vitro
- hamburger de cellules souches
- hambourgeois in vitro
- hambourgeois cultivé en laboratoire
- hambourgeois éprouvette
- hambourgeois de cellules souches
- steak cultivé en laboratoire
- steak de cellules souches
- burger artificiel
- burger synthétique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in vitro androgenesis
1, fiche 3, Anglais, in%20vitro%20androgenesis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- in-vitro androgenesis 2, fiche 3, Anglais, in%2Dvitro%20androgenesis
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- androgenèse in vitro
1, fiche 3, Français, androgen%C3%A8se%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'androgenèse in vitro est divisée en trois étapes principales : 1) formation d’embryons, 2) régénération des plantules[,] et 3) développement des plantes haploïdes chlorophylliennes. Dans chacune de ces étapes, la composition du milieu de culture est primordiale pour obtenir un rendement acceptable de plantes haploïdes et haploïdes doublés. 2, fiche 3, Français, - androgen%C3%A8se%20in%20vitro
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic kit
1, fiche 4, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20kit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The present invention also provides a kit (e.g., an in vitro diagnostic kit) comprising: a label that labels perinucleolar compartments (e.g., a molecule that finds use in direct or indirect detection of perinucleolar compartments); and a written component comprising instruction for performing a screen of a sample with the label such that a degree of malignancy of cells in the sample is determined ... 1, fiche 4, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20kit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trousse de diagnostic in vitro
1, fiche 4, Français, trousse%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic device
1, fiche 5, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IVDD 1, fiche 5, Anglais, IVDD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A medical device that is intended to be used in vitro for the examination of specimens taken from the body. 2, fiche 5, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20device
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- instrument diagnostique in vitro
1, fiche 5, Français, instrument%20diagnostique%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IDIV 2, fiche 5, Français, IDIV
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- instrument de diagnostic in vitro 3, fiche 5, Français, instrument%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom masculin
- IDIV 3, fiche 5, Français, IDIV
correct, nom masculin
- IDIV 3, fiche 5, Français, IDIV
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrument médical destiné à être utilisé in vitro pour examiner des prélèvements provenant du corps. 3, fiche 5, Français, - instrument%20diagnostique%20in%20vitro
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Medical Instruments and Devices
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use – Part 2-101 : Particular requirements for in vitro diagnostic(IVD) medical equipment
1, fiche 6, Anglais, Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D101%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20in%20vitro%20diagnostic%28IVD%29%20medical%20equipment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61010-2-101:2015. 2, fiche 6, Anglais, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D101%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20in%20vitro%20diagnostic%28IVD%29%20medical%20equipment
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-101:15: standard code used by CSA. 2, fiche 6, Anglais, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D101%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20in%20vitro%20diagnostic%28IVD%29%20medical%20equipment
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for in vitro diagnostic(IVD) medical equipment
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use – Part 2-101 : Particular requirements for in vitro diagnostic medical equipment
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use – Part 2-101: Particular requirements for IVD medical equipment
- Particular requirements for in vitro diagnostic medical equipment
- Particular requirements for IVD medical equipment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Instruments et appareillages médicaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-101 : Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro (DIV)
1, fiche 6, Français, R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D101%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro%20%28DIV%29
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 61010-2-101:2015. 2, fiche 6, Français, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D101%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro%20%28DIV%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-101:15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 6, Français, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D101%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro%20%28DIV%29
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro (DIV)
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-101 : Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-101 : Exigences particulières pour les appareils médicaux de DIV
- Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro
- Exigences particulières pour les appareils médicaux de DIV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- in vitro meat
1, fiche 7, Anglais, in%20vitro%20meat
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cultured meat 2, fiche 7, Anglais, cultured%20meat
correct
- test-tube meat 3, fiche 7, Anglais, test%2Dtube%20meat
correct
- laboratory-cultured meat 4, fiche 7, Anglais, laboratory%2Dcultured%20meat
correct
- laboratory-grown meat 5, fiche 7, Anglais, laboratory%2Dgrown%20meat
correct
- lab-grown meat 6, fiche 7, Anglais, lab%2Dgrown%20meat
correct
- laboratory-produced meat 7, fiche 7, Anglais, laboratory%2Dproduced%20meat
correct
- tissue-engineered meat 8, fiche 7, Anglais, tissue%2Dengineered%20meat
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cultured meat is meat produced in vitro, in a cell culture ... The production of cultured meat begins by taking a number of cells from a farm animal and proliferating them in a nutrient-rich medium. ... The resulting cells can then be harvested, seasoned, cooked, and consumed as a boneless, processed meat, such as sausage, hamburger, or chicken nuggets. 9, fiche 7, Anglais, - in%20vitro%20meat
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- laboratory meat
- lab meat
- lab-cultured meat
- lab-produced meat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- viande in vitro
1, fiche 7, Français, viande%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- viande cultivée en laboratoire 2, fiche 7, Français, viande%20cultiv%C3%A9e%20en%20laboratoire
correct, nom féminin
- viande cultivée in vitro 3, fiche 7, Français, viande%20cultiv%C3%A9e%20in%20vitro
correct, nom féminin
- viande cultivée 4, fiche 7, Français, viande%20cultiv%C3%A9e
correct, nom féminin
- viande de culture 5, fiche 7, Français, viande%20de%20culture
correct, nom féminin
- viande éprouvette 6, fiche 7, Français, viande%20%C3%A9prouvette
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Viande produite en laboratoire à partir de tissus cellulaires animaux. 7, fiche 7, Français, - viande%20in%20vitro
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La première «viande éprouvette» est pour bientôt. [...] Les cellules souches en question, celles à l’origine des cellules musculaires striées squelettiques, permettraient de reconstituer in vitro du muscle (de la viande donc) et pourquoi pas, un jour, de remplacer totalement la viande issue des élevages. Pour le moment, le chercheur n’a réussi à produire que des petits morceaux de tissu musculaire, mais il est confiant : d’ici l’automne, il aura agrégé suffisamment de morceaux pour créer le premier stem (en référence à «stem cell», cellule souche en anglais) steak haché! 6, fiche 7, Français, - viande%20in%20vitro
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- viande cultivée en labo
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- microcuttage
1, fiche 8, Anglais, microcuttage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- microcutting 1, fiche 8, Anglais, microcutting
correct
- in vitro propagation 1, fiche 8, Anglais, in%20vitro%20propagation
correct
- micropropagation 1, fiche 8, Anglais, micropropagation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
With microcuttings, small shoot pieces are cultured. By alteration of the culture medium and cutting process, the buds in the axils of the leaves are encouraged to grow and to form new shoots. 2, fiche 8, Anglais, - microcuttage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- microbouturage
1, fiche 8, Français, microbouturage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- micropropagation 2, fiche 8, Français, micropropagation
correct, nom féminin
- micro-bouturage 2, fiche 8, Français, micro%2Dbouturage
correct, nom masculin, vieilli
- multiplication végétale in vitro 2, fiche 8, Français, multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de multiplication conforme in vitro d'une plante en un nombre théoriquement infini d'exemplaires. 2, fiche 8, Français, - microbouturage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(Un niveau d'approche des biotechnologies) concerne la plante elle-même. Il s'agit d'améliorer les caractéristiques agronomiques, de faire s'exprimer tout le potentiel, d'augmenter la résistance aux conditions de l'environnement. Les biotechnologies viennent ici en complément des outils classiques que le sélectionneur utilisait déjà pour modifier le génotype de la plante. On trouve ici toutes les méthodes récentes de la biologie cellulaire ou méthodes in vitro : microbouturage ou micropropagation qui permettent la multiplication conforme d'une plante en un nombre théoriquement infini d'exemplaires; culture des cellules germinales d'une plante pour l'obtention d'individus homozygotes possédant une copie identique du génome; et culture de cellules et de protoplastes qui permettent de régénérer une plante à partir d'une seule cellule ou d'un seul protoplaste. Les techniques de la biologie moléculaire permettent de plus d'analyser des génotypes, et de tracer de véritables cartes d'identité de la plante. Les techniques de génie génétique permettent également d'ajouter un gène présentant des caractéristiques intéressantes pour l'utilisateur qu'il soit agriculteur ou industriel (résistance, homogénéité de croissance...). À tout cet arsenal déjà impressionnant vient s'ajouter la toute récente technique qui grâce aux propriétés catalytiques des ribozymes permet la suppression d'un caractère. Ici les objectifs sont de conférer la stérilité mâle pour éviter la castration en production d'hybrides, de permettre la lutte antivirale en particulier contre les virus ARN et également, dans un avenir plus lointain, d'intervenir sur les voies métaboliques pour les besoins de la bio-industrie. (Supplément La Recherche, 21, 12.1990, 227, p. 36). 3, fiche 8, Français, - microbouturage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in vitro plantlet
1, fiche 9, Anglais, in%20vitro%20plantlet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plant grown in glass, with references to processes of reactions which take place in glass vessels, in test tubes, petri-dishes. 2, fiche 9, Anglais, - in%20vitro%20plantlet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A lack of epicutilar wax means that when they are transplanted, in vitro plantlets will lose water more rapidly than normal plants. 1, fiche 9, Anglais, - in%20vitro%20plantlet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitroplant
1, fiche 9, Français, vitroplant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La culture et la micropropagation in vitro de tissus végétaux, pratiquée par un grand nombre de PED, permet d'obtenir à partir d'un seul individu des dizaines de milliers de vitroplants garantis indemnes de maladie. Différentes méthodes sont utilisées : micropropagation de méristèmes, d'anthères, embryogenèse somatique, régénération de plantes à partir de protoplastes, etc. 2, fiche 9, Français, - vitroplant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic immunoassay
1, fiche 10, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20immunoassay
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20immunoassay
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dosage immunologique en laboratoire diagnostique in vitro
1, fiche 10, Français, dosage%20immunologique%20en%20laboratoire%20diagnostique%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - dosage%20immunologique%20en%20laboratoire%20diagnostique%20in%20vitro
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic reagent
1, fiche 11, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20reagent
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20reagent
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réactif pour diagnostic in vitro
1, fiche 11, Français, r%C3%A9actif%20pour%20diagnostic%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9actif%20pour%20diagnostic%20in%20vitro
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic
1, fiche 12, Anglais, in%20vitro%20diagnostic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diagnostic in vitro
1, fiche 12, Français, diagnostic%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - diagnostic%20in%20vitro
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- in vitro fertilization with donor
1, fiche 13, Anglais, in%20vitro%20fertilization%20with%20donor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Infertility experts say the success rates of using in vitro fertilization with donor eggs is as high as 80 percent. 1, fiche 13, Anglais, - in%20vitro%20fertilization%20with%20donor
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
In vitro fertilization with donor egg, sperm, semen. 2, fiche 13, Anglais, - in%20vitro%20fertilization%20with%20donor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fécondation in vitro avec don
1, fiche 13, Français, f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FIV-D 1, fiche 13, Français, FIV%2DD
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fécondation in vitro réalisée avec des gamètes dont au moins un des deux ne provient pas du couple demandeur. 2, fiche 13, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Fécondation in vitro avec don de sperme, d'ovocytes, d'ovules. 3, fiche 13, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fecundación in vitro con donante
1, fiche 13, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- fertilización in vitro con donante 2, fiche 13, Espagnol, fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reproducción asistida que consiste en unir en el laboratorio un óvulo y un espermatozoide de un donante y cuando se inicia la multiplicación celular los embriones se transfieren al útero prosiguiéndose el desarrollo como en un embarazo corriente. 3, fiche 13, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El diagnóstico de insuficiencia ovárica solo puede hacerse en la edad puberal. Puede ser completa, transitoria o incompleta. [...] El tratamiento de la esterilidad necesita una fecundación in vitro con donante de ovocitos. 4, fiche 13, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- in vitro maturation
1, fiche 14, Anglais, in%20vitro%20maturation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IVM 1, fiche 14, Anglais, IVM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The satisfactory pregnancy rate obtained in the parallel group in the present study indicates that immature oocyte retrieval, combined with in vitro maturation (IVM), could possibly replace standard stimulated in vitro fertilization (IVF) in the future. 1, fiche 14, Anglais, - in%20vitro%20maturation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maturation in vitro
1, fiche 14, Français, maturation%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MIV 1, fiche 14, Français, MIV
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La MIV débute par un prélèvement d'ovocytes chez une femme en début de cycle. Ces cellules sont placées «en milieu de culture, qui permet leur maturation en ovule», explique le journal. «Cette phase a lieu en éprouvette» alors que, dans le cadre d'une fécondation in vitro (FIV), elle se déroule dans l'utérus, «suite à des piqûres d'hormones, pour stimuler l'ovulation». 1, fiche 14, Français, - maturation%20in%20vitro
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- maduración in vitro
1, fiche 14, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- MIV 2, fiche 14, Espagnol, MIV
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- maduración in vitro de ovocitos 3, fiche 14, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20in%20vitro%20de%20ovocitos
correct, nom féminin
- maduración de ovocitos in vitro 4, fiche 14, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20de%20ovocitos%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Técnica que consiste en obtener los ovocitos de folículos inmaduros cuando su crecimiento y maduración todavía no se han completado, para conseguir que puedan ser fecundados y seguir su desarrollo gracias a un cultivo in vitro [bajo]determinadas condiciones. 3, fiche 14, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nace el primer niño en España concebido mediante maduración de ovocitos in vitro (MIV) [...]. La madre se sometió a un programa de fecundación in vitro previa maduración de ovocitos in vitro (MIV). [...] La maduración de ovocitos in vitro (MIV) consiste en una punción-aspiración de ovocitos inmaduros (con una mínima estimulación ovárica) y su posterior maduración in vitro en el laboratorio. Con este proceso se logra eliminar el riesgo de hiperestimulación ovárica bastante común en los tratamientos de fecundación habituales. 4, fiche 14, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
IVM por sus siglas en inglés. 5, fiche 14, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20in%20vitro
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis
1, fiche 15, Anglais, oligodeoxynucleotide%2Ddirected%20mutagenesis
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- oligonucleotide-directed in vitro mutagenesis 2, fiche 15, Anglais, oligonucleotide%2Ddirected%20in%20vitro%20mutagenesis
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The most suitable technique at present for the precisely targeted mutation of genes is oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis.... Procedures for oligonucleotide-directed in vitro mutagenesis are used most appropriately for making small insertions, deletions, and substitutions of nucleotides at single specific sites in cloned genes.... Oligodeoxynucleotide-directed mutagenesis allows the systematic replacement of every single amino acid residue in a protein in turn. 2, fiche 15, Anglais, - oligodeoxynucleotide%2Ddirected%20mutagenesis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mutagénèse dirigée à l'aide d'un oligonucléotide synthétique
1, fiche 15, Français, mutag%C3%A9n%C3%A8se%20dirig%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27un%20oligonucl%C3%A9otide%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La mutagénèse dirigée à l'aide d'un oligonucléotide synthétique [...] qui permet de diriger une mutation, nécessite tout d'abord la connaissance de la séquence nucléotidique du gène cloné. [...] Il reste à choisir l'endroit précis du gène où l'on veut créer une mutation ainsi que la nature de cette mutation. Le chercheur synthétise un oligomère de 15-20 nucléotides contenant la séquence modifiée sur une ou plusieurs bases. [...] Le fragment d'ADN est alors hybridé au gène cloné dans des conditions où l'hybride est stable malgré le mauvais appariement dû à la base changée. [...] Dans certaines conditions de température, l'oligomère forme un hybride stable avec l'ADN muté qui lui est parfaitement complémentaire, alors que l'hybride avec l'ADN est instable car une base ne peut se réapparier. Ces techniques d'hybridation différentielle sont suffisamment fines pour distinguer sans ambiguïté les deux types de clones. 1, fiche 15, Français, - mutag%C3%A9n%C3%A8se%20dirig%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27un%20oligonucl%C3%A9otide%20synth%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organic Farming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- in vitro micropropagation 1, fiche 16, Anglais, in%20vitro%20micropropagation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- in-vitro micropropagation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Agriculture biologique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- micropropagation in vitro
1, fiche 16, Français, micropropagation%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Biotechnologie au service de l'agriculture. 1, fiche 16, Français, - micropropagation%20in%20vitro
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- homologous in vitro fertilization
1, fiche 17, Anglais, homologous%20in%20vitro%20fertilization
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- homologous IVF 2, fiche 17, Anglais, homologous%20IVF
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An in vitro fertilization where the gametes come from the commissioning couple. 3, fiche 17, Anglais, - homologous%20in%20vitro%20fertilization
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fécondation in vitro intraconjugale
1, fiche 17, Français, f%C3%A9condation%20in%20vitro%20intraconjugale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- FIV-C 1, fiche 17, Français, FIV%2DC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fécondation homologue in vitro 2, fiche 17, Français, f%C3%A9condation%20homologue%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fécondation in vitro réalisée avec les gamètes du couple demandeur. 3, fiche 17, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20intraconjugale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fecundación in vitro conyugal
1, fiche 17, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20conyugal
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- fecundación homóloga in vitro 2, fiche 17, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20hom%C3%B3loga%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reproducción asistida dirigida al logro de un embrión mediante la unión in vitro de los gametos de una pareja estable, personas unidas en matrimonio. 3, fiche 17, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20conyugal
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El supuesto de fecundación homóloga "in vitro" presenta las siguientes modalidades: 1)el embrión conseguido en vida de los cónyuges se implanta en el "hábitat" genético de la esposa; 2)el embrión conseguido después del fallecimiento del marido o antes del fallecimiento, pero en estado de hibernación, se implanta igualmente en el "hábitat" genético de su viuda; 3)el embrión conseguido antes o después del fallecimiento de la esposa, o antes o después del fallecimiento de los esposos, se implanta en el "hábitat" genético de otra mujer. En la fecundación "in vitro" heteróloga entra en juego un gameto fertilizante genético de otra mujer. En la fecundación "in vitro" heteróloga entra en juego un gameto fertilizante extraño a los esposos, sin perjuicio de que, además, coadyuve al proceso, como en algunos casos de fecundación "in vitro" homóloga, otra mujer en la que se implanta el embrión conseguido. 4, fiche 17, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20conyugal
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La fertilización in vitro y trasplante de embrión, sea homóloga o conyugal o heteróloga, de donante, tanto de gameto masculino, como femenino [...]. Puede incluir inyección intracitoplasmática de un espermatozoide (ICSI) [...] 5, fiche 17, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20conyugal
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Reproducción humana asistida: aspectos técnicos, éticos y legales. 1) Inseminación artificial conyugal. 2) Inseminación artificial con donante. 3) Fecundación in vitro conyugal. 4) Fecundación in vitro con donante. 5) Microinyección espermática. 6, fiche 17, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20conyugal
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biotechnology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- in vitro development
1, fiche 18, Anglais, in%20vitro%20development
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[A] randomized study analysed the in-vitro development of human embryos obtained after IVF [in vitro fertilization] in the presence or absence of a combination of amino acids from the 2- to 4-cell stage to the blastocyst stage. 1, fiche 18, Anglais, - in%20vitro%20development
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- développement in vitro
1, fiche 18, Français, d%C3%A9veloppement%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des centres, le transfert embryonnaire dans la cavité utérine est pratiqué deux ou trois jours après la ponction folliculaire, avec des embryons au stade de deux à huit cellules. Certaines méthodes de culture d'embryons permettent actuellement un développement in vitro jusqu'au stade de blastocyste, avec un transfert, dans ces cas, cinq à six jours après la ponction. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9veloppement%20in%20vitro
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Reproducción (Medicina)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo in vitro
1, fiche 18, Espagnol, desarrollo%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Desarrollo biológico de un ser vivo en tubo de ensayo, una caja de Petri, una probeta. 2, fiche 18, Espagnol, - desarrollo%20in%20vitro
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con la finalidad de realizar un estudio anatómico comparativo en cactáceas en peligro de extinción teniendo como parámetros plantas de desarrollo normal de la especie Turbinicarpus valdezianus se evaluaron tres modificaciones de técnicas histológicas para los dos parámetros y una más para las plantas de desarrollo in vitro. 3, fiche 18, Espagnol, - desarrollo%20in%20vitro
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Los métodos de propagación artificial, incluyendo el uso de hormonas, fertilización y desarrollo in vitro, se utilizan ampliamente en la acuicultura. 4, fiche 18, Espagnol, - desarrollo%20in%20vitro
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in vitro fertilization
1, fiche 19, Anglais, in%20vitro%20fertilization
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IVF 2, fiche 19, Anglais, IVF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fertilization in vitro 3, fiche 19, Anglais, fertilization%20in%20vitro
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An assisted reproduction technique in which the fertilization of an egg by a sperm occurs outside the woman's body. 4, fiche 19, Anglais, - in%20vitro%20fertilization
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fécondation in vitro
1, fiche 19, Français, f%C3%A9condation%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FIV 2, fiche 19, Français, FIV
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Technique d'assistance médicale à la procréation qui permet la rencontre de l'ovule et du spermatozoïde en dehors de l'organisme féminin. 3, fiche 19, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fécondation in vitro : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 19, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- fecundación in vitro
1, fiche 19, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- fertilización in vitro 2, fiche 19, Espagnol, fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro
correct, nom féminin
- fecundación extracorpórea 3, fiche 19, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20extracorp%C3%B3rea
correct, nom féminin
- FIV 2, fiche 19, Espagnol, FIV
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reproducción asistida en donde la fecundación de un óvulo por un espermatozoide ocurre en condiciones de laboratorio es decir fuera del cuerpo de la mujer. 4, fiche 19, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fecundación in vitro o extracorpórea (FIV). La denominación in vitro se debe a que en lugar de que la unión entre el óvulo y el espermatozoide se produzca como naturalmente sucede en la porción externa de la trompa de Falopio, ésta se lleva a cabo en el laboratorio, cuando obstáculos insuperables impiden que este proceso se realice intra corpore. 3, fiche 19, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- in vitro embryo
1, fiche 20, Anglais, in%20vitro%20embryo
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An embryo that is maintained outside a woman's body. 1, fiche 20, Anglais, - in%20vitro%20embryo
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- embryon in vitro
1, fiche 20, Français, embryon%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Embryon vivant à l'extérieur du corps d'une femme. 1, fiche 20, Français, - embryon%20in%20vitro
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- embrión in vitro
1, fiche 20, Espagnol, embri%C3%B3n%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Embrión que] se genera en la fecundación in vitro. 2, fiche 20, Espagnol, - embri%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El embrión in vitro se genera en la fecundación in vitro, que a diferencia de la fecundación en vivo, es la que puede lograrse en el laboratorio y en las condiciones adecuadas cuando se ponen en contacto [...] óvulos con espermatozoides [...] Se obtienen las células reproductivas masculina y femenina (semen y óvulo), se ponen en contacto en forma artificial y, una vez que se ha conseguido el embrión fuera del cuerpo de la mujer, se procede al traslado o "transferencia de los embriones" al útero o al cuello de la matriz y, a partir de este momento, el embarazo continúa su curso natural. 2, fiche 20, Espagnol, - embri%C3%B3n%20in%20vitro
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
En el embrión concebido in vitro la fecundación es inducida artificialmente y en el embrión in vivo la fecundación se inicia de forma natural. Sin embargo ambos tienen en común que su ciclo vital comienza con la fecundación. 3, fiche 20, Espagnol, - embri%C3%B3n%20in%20vitro
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-12-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- artificial fertilization procedure
1, fiche 21, Anglais, artificial%20fertilization%20procedure
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- in vitro fertilisation procedure 2, fiche 21, Anglais, in%20vitro%20fertilisation%20procedure
correct
- artificial fertilisation procedure 3, fiche 21, Anglais, artificial%20fertilisation%20procedure
correct
- in vitro fertilization procedure 3, fiche 21, Anglais, in%20vitro%20fertilization%20procedure
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any (a) artificial insemination procedure or (b) in vitro fertilization procedure. (Human Reproductive Technology Act 1991) 4, fiche 21, Anglais, - artificial%20fertilization%20procedure
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In vitro fertilisation (IVF) procedure: A procedure whereby an egg (or more than one egg) is retrieved from the body of a woman and combined with sperm outside the body to achieve fertilisation. If fertilisation is successful and the fertilised egg continues to develop to form an embryo, the embryo is subsequently transferred back into the uterus/ fallopian tube of a woman with the aim of achieving a pregnancy. 4, fiche 21, Anglais, - artificial%20fertilization%20procedure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- procédure de fertilisation artificielle
1, fiche 21, Français, proc%C3%A9dure%20de%20fertilisation%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- procédure de fertilisation in vitro 2, fiche 21, Français, proc%C3%A9dure%20de%20fertilisation%20in%20vitro
correct, nom féminin
- procédure de fécondation artificielle 3, fiche 21, Français, proc%C3%A9dure%20de%20f%C3%A9condation%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes modernes de fertilisation artificielle utilisées en Grèce apportent des taux de succès jusqu'à 50%, qui montre qu'une des deux femmes soumises à une procédure de fertilisation in vitro peut aujourd'hui devenir enceinte et réaliser son rêve. 2, fiche 21, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20fertilisation%20artificielle
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- procédure de reproduction artificielle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- In Vitro Fertilization and Embryo Transfer
1, fiche 22, Anglais, In%20Vitro%20Fertilization%20and%20Embryo%20Transfer
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Clinical Guideline of The Society of Obstetricians and Gyneacologists of Canada (SOGC) 1, fiche 22, Anglais, - In%20Vitro%20Fertilization%20and%20Embryo%20Transfer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Fécondation In Vitro et le transfert d'embryon
1, fiche 22, Français, F%C3%A9condation%20In%20Vitro%20et%20le%20transfert%20d%27embryon
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Directive clinique de la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada. 1, fiche 22, Français, - F%C3%A9condation%20In%20Vitro%20et%20le%20transfert%20d%27embryon
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Directive 98/79/EC on in vitro diagnostic medical devices
1, fiche 23, Anglais, Directive%2098%2F79%2FEC%20on%20in%20vitro%20diagnostic%20medical%20devices
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on in vitro diagnostic medical devices 1, fiche 23, Anglais, Directive%2098%2F79%2FEC%20of%20the%20European%20Parliament%20and%20of%20the%20Council%20of%2027%20October%201998%20on%20in%20vitro%20diagnostic%20medical%20devices
correct
- In-Vitro Diagnostic Medical Devices directive 1, fiche 23, Anglais, In%2DVitro%20Diagnostic%20Medical%20Devices%20directive
correct, Europe
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- IVD directive
- European Parliament and Council Directive on in vitro diagnostic medical devices
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Lois et documents juridiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Directive relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro
1, fiche 23, Français, Directive%20relative%20aux%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom féminin, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 octobre 1998, relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro 1, fiche 23, Français, Directive%2098%2F79%2FCE%20du%20Parlement%20europ%C3%A9en%20et%20du%20Conseil%2C%20du%2027%20octobre%201998%2C%20relative%20aux%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- in vitro fertilization with donor oocytes
1, fiche 24, Anglais, in%20vitro%20fertilization%20with%20donor%20oocytes
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- IVF-DO 2, fiche 24, Anglais, IVF%2DDO
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- in vitro fertilization with donor eggs 3, fiche 24, Anglais, in%20vitro%20fertilization%20with%20donor%20eggs
correct
- IVF with donor oocytes 1, fiche 24, Anglais, IVF%20with%20donor%20oocytes
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In vitro fertilization where a woman recipient utilizes oocytes (eggs) provided by a woman donor for in vitro fertilization with the subsequent transfer of embryos to the recipient. 4, fiche 24, Anglais, - in%20vitro%20fertilization%20with%20donor%20oocytes
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Patient: A 42-year-old woman who underwent IVF with donor oocytes. Intervention: After failed IVF attempts, the patient chose to undergo treatment with donor oocytes. Her 23-year-old oocyte donor underwent standard controlled ovarian hyperstimulation. Retrieved oocytes were fertilized in vitro, and two embryos were transferred at the blastocyst stage. 1, fiche 24, Anglais, - in%20vitro%20fertilization%20with%20donor%20oocytes
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fécondation in vitro avec don d'ovocytes
1, fiche 24, Français, f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don%20d%27ovocytes
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- FIV-DO 1, fiche 24, Français, FIV%2DDO
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fécondation in vitro avec don d'ovocytes (FIV-DO). La seule possibilité de procréer en cas de ménopause précoce (hormis les cas rares d'ovaires insensibles) est par le don d'ovocytes. Les ovocytes peuvent provenir d'une source connue (don direct) ou anonyme. Dans le don direct, la donneuse est choisie par la patiente parmi sa famille ou ses amies. Ici, c'est la receveuse (et non le programme de FIV) qui est responsable du choix de la donneuse. Le don anonyme peut avoir plusieurs sources d'ovocytes. 1, fiche 24, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don%20d%27ovocytes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- fertilización in vitro con ovocitos de donante
1, fiche 24, Espagnol, fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20ovocitos%20de%20donante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- FIV - OD 1, fiche 24, Espagnol, FIV%20%2D%20OD
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- fertilización in vitro con óvulos de donante 2, fiche 24, Espagnol, fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20%C3%B3vulos%20de%20donante
correct, nom féminin
- fecundación in vitro con ovocitos de donante 3, fiche 24, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20ovocitos%20de%20donante
correct, nom féminin
- fecundación in vitro con óvulos de donante 4, fiche 24, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20%C3%B3vulos%20de%20donante
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fecundación in vitro en la cual se fertilizan los óvulos de una donante con el semen del varón pareja de la mujer receptora, transfiriendo después los embriones a la paciente receptora. 5, fiche 24, Espagnol, - fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20ovocitos%20de%20donante
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fertilización in vitro con ovocitos de donante (FIV - OD) [...] La utilización de ovocitos donados se aplica en parejas heterosexuales en que la mujer no tiene ovarios o sus ovarios no maduran [...] Los ovocitos donados son inseminados con los espermatozoides del marido y/o pareja de la receptora. El proceso de fecundación, desarrollo y transferencia embrionaria, sigue al igual que en la fecundación in vitro propiamente tal. 1, fiche 24, Espagnol, - fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20ovocitos%20de%20donante
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- in vitro fertilization and embryo transfer
1, fiche 25, Anglais, in%20vitro%20fertilization%20and%20embryo%20transfer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- IVF-ET 1, fiche 25, Anglais, IVF%2DET
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- in vitro fertilization/embryo transfer 2, fiche 25, Anglais, in%20vitro%20fertilization%2Fembryo%20transfer
- IVF/ET 2, fiche 25, Anglais, IVF%2FET
correct
- IVF/ET 2, fiche 25, Anglais, IVF%2FET
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
IVF/ET is an ART [assisted reproductive technology] technique during which human eggs are fertilized in the laboratory ("in vitro") rather than in the fallopian tube ("in vivo"). For this purpose, the eggs are removed from the woman's ovaries with a fine needle; after maturing in the laboratory, they are fertilized with the husband's sperm; and after fertilization, the dividing embryos are transferred into the wife's reproductive system. 1, fiche 25, Anglais, - in%20vitro%20fertilization%20and%20embryo%20transfer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fécondation in vitro et transfert d'embryon
1, fiche 25, Français, f%C3%A9condation%20in%20vitro%20et%20transfert%20d%27embryon
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- FIVETE 2, fiche 25, Français, FIVETE
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fécondation in vitro et transfert embryonnaire 3, fiche 25, Français, f%C3%A9condation%20in%20vitro%20et%20transfert%20embryonnaire
nom féminin
- FIVETE 3, fiche 25, Français, FIVETE
nom féminin
- FIVETE 3, fiche 25, Français, FIVETE
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Technique d'assistance médicale à la procréation qui permet la rencontre de l'ovule et du spermatozoïde en laboratoire et qui prévoit l'implantation des embryons dans l'utérus en vue de leur croissance. 4, fiche 25, Français, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20et%20transfert%20d%27embryon
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- fécondation in vitro et transfert d'embryons
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- fecundación in vitro y transferencia embrionaria
1, fiche 25, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20y%20transferencia%20embrionaria
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- fecundación in vitro con transferencia de embriones 2, fiche 25, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20transferencia%20de%20embriones
correct, nom féminin
- fertilización in vitro y transferencia embrionaria 3, fiche 25, Espagnol, fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20y%20transferencia%20embrionaria
correct, nom féminin
- FIVTE 4, fiche 25, Espagnol, FIVTE
correct, nom féminin
- FIV/TE 5, fiche 25, Espagnol, FIV%2FTE
correct, nom féminin
- FIV-TE 4, fiche 25, Espagnol, FIV%2DTE
correct, nom féminin
- FIVET 6, fiche 25, Espagnol, FIVET
correct, nom féminin
- FIV-ET 7, fiche 25, Espagnol, FIV%2DET
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reproducción asistida en la cual los espermatozoides fecundan los óvulos fuera del cuerpo de la mujer y los embriones cultivados son transferidos al útero. 8, fiche 25, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20y%20transferencia%20embrionaria
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fertilización in vitro y transferencia embrionaria [...] En esta técnica, la fertilización del óvulo por el espermatozoide se produce en un medio artificial como es el laboratorio [...] así se formarán los embriones que serán transferidos a la cavidad uterina por medio de diferentes tipos de catéteres, mediante un procedimiento sencillo [...] 1, fiche 25, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20y%20transferencia%20embrionaria
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
FIVET (fertilization in vitro and embryo transfer) por sus siglas en inglés. 9, fiche 25, Espagnol, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20y%20transferencia%20embrionaria
Fiche 26 - données d’organisme externe 2005-01-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Bioengineering
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in vitro measurement 1, fiche 26, Anglais, in%20vitro%20measurement
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Or, alternatively, a person's exposure to radiation from an internal source may be ascertained by direct measurements on the body (e.g., in vivo measurements), or by direct measurements on material that is excreted, exhaled or otherwise sampled from the body (i.e., in vitro measurements). 1, fiche 26, Anglais, - in%20vitro%20measurement
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- in-vitro measurement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Technique biologique
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mesure in vitro
1, fiche 26, Français, mesure%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un rayonnement provenant d'une source qui se trouve à l'intérieur du corps, l'exposition peut être contrôlée par une mesure directe sur le corps (mesures in vivo), ou par une mesure directe des matières excrétées, exhalées ou prélevées autrement du corps (mesures in vitro). 1, fiche 26, Français, - mesure%20in%20vitro
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- in vitro
1, fiche 27, Anglais, in%20vitro
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of an event or enzyme reaction under experimental investigation occurring outside a living organisms 1, fiche 27, Anglais, - in%20vitro
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Parts of an organism or microorganism are used together with artificial substrate and/or conditions. 1, fiche 27, Anglais, - in%20vitro
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- in vitro
1, fiche 27, Français, in%20vitro
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Locution latine s'appliquant aux phénomènes observés au laboratoire, en dehors de l'organisme. 2, fiche 27, Français, - in%20vitro
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- in vitro
1, fiche 27, Espagnol, in%20vitro
correct
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Locución latina que significa "en el vidrio" y se refiere a los experimentos que se hacen con sustancias o microorganismos en el laboratorio, en probetas, tubos, matraces y placas de cultivo, pero no en organismos humanos o animales. 2, fiche 27, Espagnol, - in%20vitro
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Perteneciente a una reacción biológica que tiene lugar en un aparato artificial. 3, fiche 27, Espagnol, - in%20vitro
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Reproduction (Medicine)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- American Fertility Society IVF Registry 1, fiche 28, Anglais, American%20Fertility%20Society%20IVF%20Registry
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source: WHO [World Health Organization] TRS 820 (1992) 1, fiche 28, Anglais, - American%20Fertility%20Society%20IVF%20Registry
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- American Fertility Society In Vitro Fertilization Registry
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Reproduction (Médecine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Registre FIV de l'American Fertility Society
1, fiche 28, Français, Registre%20FIV%20de%20l%27American%20Fertility%20Society
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Aux États-Unis d'Amérique, le Registre FIV [fécondation in vitro] de l'American Fertility Society permet, depuis sa création en 1986, de surveiller le nombre de cycles de PMA [procréation médicalement assistée] ainsi que le taux de réussite. L'accent étant mis sur les grossesses cliniques, les avortements spontanés, les grossesses extra-utérines, les grossesses multiples et l'accouchement. 1, fiche 28, Français, - Registre%20FIV%20de%20l%27American%20Fertility%20Society
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source : OMS [Organisation mondiale de la Santé] SRT 820. page 110 (1992). 1, fiche 28, Français, - Registre%20FIV%20de%20l%27American%20Fertility%20Society
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Registre FIV
- Registre fécondation in vitro de l'American Fertility Society
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Congress Titles
- Reproduction (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- World Congress of In Vitro Fertilization and Alternative Reproduction 1, fiche 29, Anglais, World%20Congress%20of%20In%20Vitro%20Fertilization%20and%20Alternative%20Reproduction
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This World Congress was held in 1989. 1, fiche 29, Anglais, - World%20Congress%20of%20In%20Vitro%20Fertilization%20and%20Alternative%20Reproduction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Reproduction (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Congrès mondial sur la fécondation in vitro et les autres méthodes de PMA
1, fiche 29, Français, Congr%C3%A8s%20mondial%20sur%20la%20f%C3%A9condation%20in%20vitro%20et%20les%20autres%20m%C3%A9thodes%20de%20PMA
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Congrès en question a eu lieu en 1989. 1, fiche 29, Français, - Congr%C3%A8s%20mondial%20sur%20la%20f%C3%A9condation%20in%20vitro%20et%20les%20autres%20m%C3%A9thodes%20de%20PMA
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
PMA : procréation médicalement assistée. 2, fiche 29, Français, - Congr%C3%A8s%20mondial%20sur%20la%20f%C3%A9condation%20in%20vitro%20et%20les%20autres%20m%C3%A9thodes%20de%20PMA
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Congrès mondial sur la fécondation in vitro et les autres méthodes de procréation médicalement assistée
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Research
- Plant Breeding
- Bioengineering
- Biotechnology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- in vitro propagation
1, fiche 30, Anglais, in%20vitro%20propagation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- tissue culture propagation 2, fiche 30, Anglais, tissue%20culture%20propagation
correct
- micropropagation 3, fiche 30, Anglais, micropropagation
correct
- micro-propagation 4, fiche 30, Anglais, micro%2Dpropagation
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The propagation of plants in a controlled, artificial environment, using plastic or glass culture vessels, aseptic techniques, and a defined growing medium. 5, fiche 30, Anglais, - in%20vitro%20propagation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The procedures used for in vitro propagation comprise : (1) the selection of suitable explants, their sterilisation and transfer to nutrient medium, (2) the proliferation of shoots on multiplication medium and (3) the transfer of shoots to a rooting (or storage) medium and planting out. 6, fiche 30, Anglais, - in%20vitro%20propagation
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The invention provides a process for a least semi-automated plant tissue culture propagation comprising: providing plant tissue culture containing a large number of densely packed meristematic areas, automatically separating and thinning the tissue into small clusters of meristematic tissues, bulk transporting the separated tissue aseptically to a separating apparatus wherein the tissue is washed and propagules of substantially uniform size and substantially free of phytotoxic cell debris are obtained, aseptically transporting the propagules to a culture vessel and distributing the propagules on the surface of a culture medium. 2, fiche 30, Anglais, - in%20vitro%20propagation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Amélioration végétale
- Technique biologique
- Biotechnologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- multiplication végétative in vitro
1, fiche 30, Français, multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- micropropagation 2, fiche 30, Français, micropropagation
correct, nom féminin
- propagation par culture de tissus 3, fiche 30, Français, propagation%20par%20culture%20de%20tissus
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Technique de propagation des plantes en tubes à essai, couramment utilisée dans le but d'obtenir des plantes saines ou pour avoir rapidement des plantes identiques à la plante d'origine. 4, fiche 30, Français, - multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative%20in%20vitro
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La technique de micropropagation comprend les étapes suivantes : 1) sélection d'un explant propice, stérilisation et le transfert dans un milieu nutritif, 2) prolifération des pousses et multiplication en culture aseptique, 3) transfert des pousses à un milieu propice à l'enracinement et mise en serre. 4, fiche 30, Français, - multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative%20in%20vitro
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Mejora vegetal
- Bioingeniería
- Biotecnología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- micropropagación
1, fiche 30, Espagnol, micropropagaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- multiplicación vegetativa in vitro 1, fiche 30, Espagnol, multiplicaci%C3%B3n%20vegetativa%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- in vitro culture
1, fiche 31, Anglais, in%20vitro%20culture
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- culture in vitro
1, fiche 31, Français, culture%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Technique destinée à maintenir en vie, soit des bactéries, soit, en dehors de tout organisme, des cellules, un fragment de tissu ou un organe. 2, fiche 31, Français, - culture%20in%20vitro
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Une culture obtenue à partir d'une seule cellule est une culture clonale. Les cultures se font en atmosphère stérile, dans des récipients (verre ou plastique) contenant un milieu nutritif dont on peut faire varier la composition. Le milieu peut être liquide ou solide grâce à l'adjonction de gélose. On peut y incorporer des substances marquées par un isotope radioactif pour en suivre l'incorporation dans l'échantillon. De temps en temps, il faut effectuer un repiquage sur un milieu neuf car l'ancien milieu s'épuise et se charge de déchets. Dans ces conditions la survie de certaines cultures cellulaires peut être illimitée. 2, fiche 31, Français, - culture%20in%20vitro
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cultivo in vitro
1, fiche 31, Espagnol, cultivo%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- in vitro collection
1, fiche 32, Anglais, in%20vitro%20collection
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- vitrothèque
1, fiche 32, Français, vitroth%C3%A8que
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Collection d'organismes et embryons végétaux in vitro. 1, fiche 32, Français, - vitroth%C3%A8que
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A Montpellier, la conservation de ces collections est assurée en chambre froide (céréales, Panicum, Gombo) et sous forme de souches embryogènes en vitrothèque (palmiers à huile, caféiers). 1, fiche 32, Français, - vitroth%C3%A8que
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- collection in vitro
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- colección in vitro
1, fiche 32, Espagnol, colecci%C3%B3n%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- in vitro technic 1, fiche 33, Anglais, in%20vitro%20technic
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- technique in vitro
1, fiche 33, Français, technique%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- técnica in vitro
1, fiche 33, Espagnol, t%C3%A9cnica%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- in vitro test system 1, fiche 34, Anglais, in%20vitro%20test%20system
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système d'essai in vitro
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20d%27essai%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- sistema de prueba in vitro
1, fiche 34, Espagnol, sistema%20de%20prueba%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- in vitro oocyte fertilization 1, fiche 35, Anglais, in%20vitro%20oocyte%20fertilization
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fécondation des ovocytes in vitro
1, fiche 35, Français, f%C3%A9condation%20des%20ovocytes%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- fecundación de oocitos in vitro
1, fiche 35, Espagnol, fecundaci%C3%B3n%20de%20oocitos%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-01-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Genetics
- Biological Sciences
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- in vitro clonation 1, fiche 36, Anglais, in%20vitro%20clonation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génétique
- Sciences biologiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- clonation in vitro
1, fiche 36, Français, clonation%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Ciencias biológicas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- clonación in vitro
1, fiche 36, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
- Biotechnology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- anther culture ability 1, fiche 37, Anglais, anther%20culture%20ability
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- anther in vitro culture ability 2, fiche 37, Anglais, anther%20in%20vitro%20culture%20ability
proposition
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
For corn, the transfer of anther culture ability into genotypes of agronomic value might be an approach for the use of anther culture in breeding programs. 3, fiche 37, Anglais, - anther%20culture%20ability
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- anther in-vitro culture ability
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
- Biotechnologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- capacité d'anthères pour la culture in vitro
1, fiche 37, Français, capacit%C3%A9%20d%27anth%C3%A8res%20pour%20la%20culture%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- capacité d'anthères pour la culture in-vitro
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejora vegetal
- Biotecnología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de anteras para su cultivo in vitro
1, fiche 37, Espagnol, capacidad%20de%20anteras%20para%20su%20cultivo%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-10-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Report on Status and Trends in In Vitro Toxicology and Methodology Modifications for Reducing Animal Use
1, fiche 38, Anglais, Report%20on%20Status%20and%20Trends%20in%20In%20Vitro%20Toxicology%20and%20Methodology%20Modifications%20for%20Reducing%20Animal%20Use
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Drugs Directorate Publications 2, fiche 38, Anglais, - Report%20on%20Status%20and%20Trends%20in%20In%20Vitro%20Toxicology%20and%20Methodology%20Modifications%20for%20Reducing%20Animal%20Use
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Rapport sur l'état et les tendances de la toxicologie in vitro et modifications des méthodologies pour réduire l'expérimentation animale
1, fiche 38, Français, Rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20et%20les%20tendances%20de%20la%20toxicologie%20in%20vitro%20et%20modifications%20des%20m%C3%A9thodologies%20pour%20r%C3%A9duire%20l%27exp%C3%A9rimentation%20animale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des médicaments. 1, fiche 38, Français, - Rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20et%20les%20tendances%20de%20la%20toxicologie%20in%20vitro%20et%20modifications%20des%20m%C3%A9thodologies%20pour%20r%C3%A9duire%20l%27exp%C3%A9rimentation%20animale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Protocol for measuring in vitro steroid production by fish gonadal tissue
1, fiche 39, Anglais, Protocol%20for%20measuring%20in%20vitro%20steroid%20production%20by%20fish%20gonadal%20tissue
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 39, Anglais, - Protocol%20for%20measuring%20in%20vitro%20steroid%20production%20by%20fish%20gonadal%20tissue
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Protocol for measuring in vitro steroid production by fish gonadal tissue
1, fiche 39, Français, Protocol%20for%20measuring%20in%20vitro%20steroid%20production%20by%20fish%20gonadal%20tissue
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-08-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- near patient in vitro diagnostic device 1, fiche 40, Anglais, near%20patient%20in%20vitro%20diagnostic%20device
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- near patient IVDD 1, fiche 40, Anglais, near%20patient%20IVDD
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- instrument diagnostique clinique in vitro
1, fiche 40, Français, instrument%20diagnostique%20clinique%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Définition du Règlement sur les instruments médicaux. 2, fiche 40, Français, - instrument%20diagnostique%20clinique%20in%20vitro
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- in vitro digestible dry matter 1, fiche 41, Anglais, in%20vitro%20digestible%20dry%20matter
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In vitro digestible dry matter concentrations (IVDDM) of the untreated feedstocks and co-products were determined and used as a measure of nutritive value. [Source: ethanol project - Beauwrk.en p. 1]. 1, fiche 41, Anglais, - in%20vitro%20digestible%20dry%20matter
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- matière sèche digestible in vitro
1, fiche 41, Français, mati%C3%A8re%20s%C3%A8che%20digestible%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- MSDIV 1, fiche 41, Français, MSDIV
nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les concentrations de matière sèche digestible in vitro (MSDIV) des matières premières non traitées et des co-produits ont été déterminées, puis utilisées comme mesures de la valeur nutritive. [Source: projet éthanol - Beauwrk.fr p. 1]. 1, fiche 41, Français, - mati%C3%A8re%20s%C3%A8che%20digestible%20in%20vitro
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 1994-11-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- in vitro intercomparison
1, fiche 42, Anglais, in%20vitro%20intercomparison
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In Vitro Intercomparison. At a frequency of at least annually, each participating laboratory is supplied by the RPB with appropriate samples and blanks. The samples are analyzed by the participating laboratory according to a schedule furnished by the RPB. Results are entered on a standard reporting form and returned to the RPB. When all laboratories have responded, the results are analyzed and a report issued, with each laboratory identified only by a code letter.... Dosimetry services must participate in these intercomparisons at least once per year in order to demonstrate continuing capability. 1, fiche 42, Anglais, - in%20vitro%20intercomparison
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- comparaison corrélative in vitro
1, fiche 42, Français, comparaison%20corr%C3%A9lative%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Comparaisons corrélatives in vitro. Au moins une fois par année, le BRP fournit à tous les laboratoires participants des échantillons réels et à blanc appropriés. Chaque laboratoire participant analyse alors les échantillons dans les délais impartis par le BRP et lui transmet les résultats sur un formulaire de rapport standard. Une fois que tous les résultats des laboratoires ont été reçus, le BRP [Bureau de la radioprotection] analyse tous les résultats et publie un rapport où chaque laboratoire est désigné par un code alphabétique qui n'est divulgué qu'au laboratoire visé et à la CCEA. [...] Les services de dosimétrie doivent participer au moins une fois par année à des comparaisons corrélatives pour montrer que leur rendement continue d'être fiable. 1, fiche 42, Français, - comparaison%20corr%C3%A9lative%20in%20vitro
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plant Biology
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- plantlet
1, fiche 43, Anglais, plantlet
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- in vitro propagated plant 2, fiche 43, Anglais, in%20vitro%20propagated%20plant
- vitroplant 2, fiche 43, Anglais, vitroplant
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A little plant started from buds, meristems, cells or calluses produced by tissue culturing and placed in regular soil so that it can grow and develop into a fully functional mature plant. 3, fiche 43, Anglais, - plantlet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plantule
1, fiche 43, Français, plantule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- plante produite par culture in vitro 2, fiche 43, Français, plante%20produite%20par%20culture%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Petite plante obtenue par régénération et croissant in vitro sur un milieu nutritif. 3, fiche 43, Français, - plantule
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On emploie généralement ce terme [plantule] pour les jeunes plantes issues de serres. 3, fiche 43, Français, - plantule
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
plantule : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 43, Français, - plantule
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-03-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- in vitro digestibility
1, fiche 44, Anglais, in%20vitro%20digestibility
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... the last method uses sheep's rumen liquor (withdrawn from cannulated animals) to simulate in vitro what happens in the ruminant's gut. 1, fiche 44, Anglais, - in%20vitro%20digestibility
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- digestibilité in vitro
1, fiche 44, Français, digestibilit%C3%A9%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-03-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mutation-induction in vitro
1, fiche 45, Anglais, mutation%2Dinduction%20in%20vitro
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- induction de mutations in vitro
1, fiche 45, Français, induction%20de%20mutations%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- micro-malting in vitro
1, fiche 46, Anglais, micro%2Dmalting%20in%20vitro
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- micromaltage in vitro
1, fiche 46, Français, micromaltage%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- micro-maltage in vitro 2, fiche 46, Français, micro%2Dmaltage%20in%20vitro
nom masculin, vieilli
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- in vitro method
1, fiche 47, Anglais, in%20vitro%20method
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In vitro methods all relate to the sterile cultivation in the laboratory of (a) organized meristems or (b) cells or tissues. The former class includes embryo culture (which strats from immature seeds) and meristem culture (from vegetative meristems). 2, fiche 47, Anglais, - in%20vitro%20method
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- méthode in vitro
1, fiche 47, Français, m%C3%A9thode%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- vitrométhode 2, fiche 47, Français, vitrom%C3%A9thode
correct, nom féminin
- technique de culture in vitro 2, fiche 47, Français, technique%20de%20culture%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes in vitro de culture, en laboratoire en milieu stérile, s'appliquent à a) des méristèmes organisés ou b) à des cellules ou des tissus. Les méristèmes organisés comprennent la culture d'embryons (à partir de semences immatures) et la culture de méristèmes (à partir de méristèmes végétatifs). 3, fiche 47, Français, - m%C3%A9thode%20in%20vitro
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- in vitro infectious unit
1, fiche 48, Anglais, in%20vitro%20infectious%20unit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report 2, fiche 48, Anglais, - in%20vitro%20infectious%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- unité infectieuse in vitro
1, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20infectieuse%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20infectieuse%20in%20vitro
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1987-12-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- in vitro dry matter digestibility
1, fiche 49, Anglais, in%20vitro%20dry%20matter%20digestibility
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- digestibilité de la matière sèche in vitro
1, fiche 49, Français, digestibilit%C3%A9%20de%20la%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : CNRS (système Pascal) 1, fiche 49, Français, - digestibilit%C3%A9%20de%20la%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che%20in%20vitro
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- in vitro test
1, fiche 50, Anglais, in%20vitro%20test
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 50, Anglais, - in%20vitro%20test
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- test in vitro
1, fiche 50, Français, test%20in%20vitro
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 50, Français, - test%20in%20vitro
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- 48-hour in vitro test
1, fiche 51, Anglais, 48%2Dhour%20in%20vitro%20test
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- fourty eight-hour in vitro test 2, fiche 51, Anglais, fourty%20eight%2Dhour%20in%20vitro%20test
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 51, Anglais, - 48%2Dhour%20in%20vitro%20test
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 51, La vedette principale, Français
- test in vitro de 48h
1, fiche 51, Français, test%20in%20vitro%20de%2048h
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- test in vitro de quarante-huit h 2, fiche 51, Français, test%20in%20vitro%20de%20quarante%2Dhuit%20h
correct, nom masculin
- test in vitro de 48 heures 2, fiche 51, Français, test%20in%20vitro%20de%2048%20heures
correct, nom masculin
- test in vitro de quarante-huit heures 2, fiche 51, Français, test%20in%20vitro%20de%20quarante%2Dhuit%20heures
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 51, Français, - test%20in%20vitro%20de%2048h
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- in vitro susceptibility testing 1, fiche 52, Anglais, in%20vitro%20susceptibility%20testing
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- test de sensibilité in vitro 1, fiche 52, Français, test%20de%20sensibilit%C3%A9%20in%20vitro
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-09-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- in vitro transformation
1, fiche 53, Anglais, in%20vitro%20transformation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A heritable change, occurring in cells in culture, either intrinsically or from treatment with chemical carcinogens, oncogenic viruses, irridation, etc., and leading to the acquisition of altered morphological, antigenic, neoplastic, proliferative, or other properties. This expression is distinguished from "in vitro neoplastie transformation" in that the alterations occurring in the cell population may not always include the ability of the cells to produce tumors in appropriate hosts. The type of transformation should always be specified in any description. 1, fiche 53, Anglais, - in%20vitro%20transformation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- transformation in vitro
1, fiche 53, Français, transformation%20in%20vitro
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- in vitro recombinant DNA method 1, fiche 54, Anglais, in%20vitro%20recombinant%20DNA%20method
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Two major discoveries, cell fusion and in vitro recombinant DNA methods, an taking the experiments out of the laboratory and into the market place. Both techniques allow the "species barrier" to be overcome and for new combinations of genes to be produced. 1, fiche 54, Anglais, - in%20vitro%20recombinant%20DNA%20method
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- méthode in vitro de recombinaison de l'ADN
1, fiche 54, Français, m%C3%A9thode%20in%20vitro%20de%20recombinaison%20de%20l%27ADN
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- méthode de recombinaison de l'ADN in vitro 1, fiche 54, Français, m%C3%A9thode%20de%20recombinaison%20de%20l%27ADN%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Deux grandes découvertes, la fusion cellulaire et les méthodes in vitro de recombinaison de l'ADN, sont en train de faire sortir les expériences du cadre du laboratoire pour les introduire dans le circuit commercial. 1, fiche 54, Français, - m%C3%A9thode%20in%20vitro%20de%20recombinaison%20de%20l%27ADN
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


