TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITRO CULTURE [2 fiches]

Fiche 1 2003-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
  • Biotechnologie
DEF

Technique destinée à maintenir en vie, soit des bactéries, soit, en dehors de tout organisme, des cellules, un fragment de tissu ou un organe.

OBS

Une culture obtenue à partir d'une seule cellule est une culture clonale. Les cultures se font en atmosphère stérile, dans des récipients (verre ou plastique) contenant un milieu nutritif dont on peut faire varier la composition. Le milieu peut être liquide ou solide grâce à l'adjonction de gélose. On peut y incorporer des substances marquées par un isotope radioactif pour en suivre l'incorporation dans l'échantillon. De temps en temps, il faut effectuer un repiquage sur un milieu neuf car l'ancien milieu s'épuise et se charge de déchets. Dans ces conditions la survie de certaines cultures cellulaires peut être illimitée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología molecular
  • Bioquímica
  • Biotecnología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant Breeding
  • Biotechnology
CONT

For corn, the transfer of anther culture ability into genotypes of agronomic value might be an approach for the use of anther culture in breeding programs.

Terme(s)-clé(s)
  • anther in-vitro culture ability

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Amélioration végétale
  • Biotechnologie
Terme(s)-clé(s)
  • capacité d'anthères pour la culture in-vitro

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Mejora vegetal
  • Biotecnología
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :