TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VITRO DIAGNOSTIC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-in vitro diagnostic device
1, fiche 1, Anglais, non%2Din%20vitro%20diagnostic%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-IVDD 1, fiche 1, Anglais, non%2DIVDD
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instrument sans diagnostic in vitro
1, fiche 1, Français, instrument%20sans%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- non-IDIV 1, fiche 1, Français, non%2DIDIV
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic kit
1, fiche 2, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20kit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The present invention also provides a kit (e.g., an in vitro diagnostic kit) comprising: a label that labels perinucleolar compartments (e.g., a molecule that finds use in direct or indirect detection of perinucleolar compartments); and a written component comprising instruction for performing a screen of a sample with the label such that a degree of malignancy of cells in the sample is determined ... 1, fiche 2, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20kit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trousse de diagnostic in vitro
1, fiche 2, Français, trousse%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic device
1, fiche 3, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IVDD 1, fiche 3, Anglais, IVDD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A medical device that is intended to be used in vitro for the examination of specimens taken from the body. 2, fiche 3, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- instrument diagnostique in vitro
1, fiche 3, Français, instrument%20diagnostique%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IDIV 2, fiche 3, Français, IDIV
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- instrument de diagnostic in vitro 3, fiche 3, Français, instrument%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom masculin
- IDIV 3, fiche 3, Français, IDIV
correct, nom masculin
- IDIV 3, fiche 3, Français, IDIV
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument médical destiné à être utilisé in vitro pour examiner des prélèvements provenant du corps. 3, fiche 3, Français, - instrument%20diagnostique%20in%20vitro
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Medical Instruments and Devices
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use – Part 2-101 : Particular requirements for in vitro diagnostic(IVD) medical equipment
1, fiche 4, Anglais, Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D101%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20in%20vitro%20diagnostic%28IVD%29%20medical%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61010-2-101:2015. 2, fiche 4, Anglais, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D101%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20in%20vitro%20diagnostic%28IVD%29%20medical%20equipment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-101:15: standard code used by CSA. 2, fiche 4, Anglais, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D101%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20in%20vitro%20diagnostic%28IVD%29%20medical%20equipment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for in vitro diagnostic(IVD) medical equipment
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use – Part 2-101 : Particular requirements for in vitro diagnostic medical equipment
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use – Part 2-101: Particular requirements for IVD medical equipment
- Particular requirements for in vitro diagnostic medical equipment
- Particular requirements for IVD medical equipment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Instruments et appareillages médicaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-101 : Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro (DIV)
1, fiche 4, Français, R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D101%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro%20%28DIV%29
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 61010-2-101:2015. 2, fiche 4, Français, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D101%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro%20%28DIV%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-101:15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 4, Français, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D101%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro%20%28DIV%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro (DIV)
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-101 : Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-101 : Exigences particulières pour les appareils médicaux de DIV
- Exigences particulières pour les appareils médicaux de diagnostic in vitro
- Exigences particulières pour les appareils médicaux de DIV
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic immunoassay
1, fiche 5, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20immunoassay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20immunoassay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dosage immunologique en laboratoire diagnostique in vitro
1, fiche 5, Français, dosage%20immunologique%20en%20laboratoire%20diagnostique%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - dosage%20immunologique%20en%20laboratoire%20diagnostique%20in%20vitro
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic
1, fiche 6, Anglais, in%20vitro%20diagnostic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- diagnostic in vitro
1, fiche 6, Français, diagnostic%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - diagnostic%20in%20vitro
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- in vitro diagnostic reagent
1, fiche 7, Anglais, in%20vitro%20diagnostic%20reagent
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - in%20vitro%20diagnostic%20reagent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réactif pour diagnostic in vitro
1, fiche 7, Français, r%C3%A9actif%20pour%20diagnostic%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9actif%20pour%20diagnostic%20in%20vitro
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Directive 98/79/EC on in vitro diagnostic medical devices
1, fiche 8, Anglais, Directive%2098%2F79%2FEC%20on%20in%20vitro%20diagnostic%20medical%20devices
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on in vitro diagnostic medical devices 1, fiche 8, Anglais, Directive%2098%2F79%2FEC%20of%20the%20European%20Parliament%20and%20of%20the%20Council%20of%2027%20October%201998%20on%20in%20vitro%20diagnostic%20medical%20devices
correct
- In-Vitro Diagnostic Medical Devices directive 1, fiche 8, Anglais, In%2DVitro%20Diagnostic%20Medical%20Devices%20directive
correct, Europe
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- IVD directive
- European Parliament and Council Directive on in vitro diagnostic medical devices
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Lois et documents juridiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Directive relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro
1, fiche 8, Français, Directive%20relative%20aux%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom féminin, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 octobre 1998, relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro 1, fiche 8, Français, Directive%2098%2F79%2FCE%20du%20Parlement%20europ%C3%A9en%20et%20du%20Conseil%2C%20du%2027%20octobre%201998%2C%20relative%20aux%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- near patient in vitro diagnostic device 1, fiche 9, Anglais, near%20patient%20in%20vitro%20diagnostic%20device
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- near patient IVDD 1, fiche 9, Anglais, near%20patient%20IVDD
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- instrument diagnostique clinique in vitro
1, fiche 9, Français, instrument%20diagnostique%20clinique%20in%20vitro
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Définition du Règlement sur les instruments médicaux. 2, fiche 9, Français, - instrument%20diagnostique%20clinique%20in%20vitro
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


