TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOCATIONAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retraining
1, fiche 1, Anglais, retraining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reskilling 2, fiche 1, Anglais, reskilling
correct
- re-training 3, fiche 1, Anglais, re%2Dtraining
correct
- booster training 4, fiche 1, Anglais, booster%20training
correct
- professional retraining 3, fiche 1, Anglais, professional%20retraining
correct
- refresher training 3, fiche 1, Anglais, refresher%20training
correct
- upgrading 5, fiche 1, Anglais, upgrading
correct
- vocational retraining 3, fiche 1, Anglais, vocational%20retraining
correct
- vocational upgrading 3, fiche 1, Anglais, vocational%20upgrading
correct
- updating of skills 3, fiche 1, Anglais, updating%20of%20skills
correct
- re-skilling 3, fiche 1, Anglais, re%2Dskilling
correct
- occupational upgrading 6, fiche 1, Anglais, occupational%20upgrading
correct
- skill upgrading 3, fiche 1, Anglais, skill%20upgrading
correct
- higher-skill training 7, fiche 1, Anglais, higher%2Dskill%20training
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The efforts by labor and management, or government, to utilize the existing work force and skills and to establish programs and training activities to fit individuals into new skills or change of skills made necessary by changing technology. 8, fiche 1, Anglais, - retraining
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- skills re-training
- skills retraining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recyclage
1, fiche 1, Français, recyclage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rééducation professionnelle 2, fiche 1, Français, r%C3%A9%C3%A9ducation%20professionnelle
correct, nom féminin
- recyclage professionnel 3, fiche 1, Français, recyclage%20professionnel
correct, nom masculin
- perfectionnement 4, fiche 1, Français, perfectionnement
correct, nom masculin
- perfectionnement professionnel 5, fiche 1, Français, perfectionnement%20professionnel
correct, nom masculin
- formation d'appoint 6, fiche 1, Français, formation%20d%27appoint
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise à jour des connaissances d'un individu dans une discipline, une technique ou un métier, connaissances qui lui sont nécessaires pour continuer d'exercer son occupation avec compétence ou, pour obtenir un nouvel emploi plus approprié ou plus intéressant. 2, fiche 1, Français, - recyclage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skill upgrading : recyclage. Par opposition à «vocational development : perfectionnement professionnel». Source : service de traduction de Développement des ressources humaines Canada. 7, fiche 1, Français, - recyclage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- actualización profesional
1, fiche 1, Espagnol, actualizaci%C3%B3n%20profesional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- readiestramiento 2, fiche 1, Espagnol, readiestramiento
correct, nom masculin
- actualización de conocimientos 3, fiche 1, Espagnol, actualizaci%C3%B3n%20de%20conocimientos
correct, nom féminin
- reciclaje 4, fiche 1, Espagnol, reciclaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formación concebida para otorgar nuevas cualificaciones con demanda en el mercado laboral, a trabajadores cuya cualificación ha quedado anticuada por el cambio tecnológico. 5, fiche 1, Espagnol, - actualizaci%C3%B3n%20profesional
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un entorno tan complejo y cambiante como el actual exige a las diferentes empresas una constante puesta al día de su personal en aspectos como la actualización de conocimientos, pero al mismo tiempo, es frecuente la afirmación de que no disponen del suficiente tiempo para hacerlo por el sistema tradicional de formación. 3, fiche 1, Espagnol, - actualizaci%C3%B3n%20profesional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Educational Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Jackson Vocational Interest Survey
1, fiche 2, Anglais, Jackson%20Vocational%20Interest%20Survey
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JVIS 1, fiche 2, Anglais, JVIS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Jackson Vocational Interest Survey (JVIS) was designed to assist high school and college students, as well as adults, with educational and career planning. There are 289 pairs of statements describing job related activities. Scoring yields a sex-fair profile along 34 basic interest scales. These scales encompass work role dimensions relevant to a variety of occupations and work style scales indicative of work environment preferences. 2, fiche 2, Anglais, - Jackson%20Vocational%20Interest%20Survey
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie scolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Inventaire de préférences professionnelles Jackson
1, fiche 2, Français, Inventaire%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rences%20professionnelles%20Jackson
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IPPJ 1, fiche 2, Français, IPPJ
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire autoadministré qui permet] de déterminer le degré d'intérêt qu'a le sujet dans l'exercice d'activités reliées à différents types de carrières et de mesurer la satisfaction retirée dans l'exercice de ces professions. 2, fiche 2, Français, - Inventaire%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rences%20professionnelles%20Jackson
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gourmet cooking instructor-non-vocational
1, fiche 3, Anglais, gourmet%20cooking%20instructor%2Dnon%2Dvocational
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gourmet cooking instructor-non vocational
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- professeur de cuisine gastronomique - enseignement non professionnel
1, fiche 3, Français, professeur%20de%20cuisine%20gastronomique%20%2D%20enseignement%20non%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- professeure de cuisine gastronomique - enseignement non professionnel 1, fiche 3, Français, professeure%20de%20cuisine%20gastronomique%20%2D%20enseignement%20non%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sewing instructor-non-vocational
1, fiche 4, Anglais, sewing%20instructor%2Dnon%2Dvocational
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sewing teacher-non-vocational 1, fiche 4, Anglais, sewing%20teacher%2Dnon%2Dvocational
correct
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sewing instructor-non vocational
- sewing teacher-non vocational
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- professeur de couture - enseignement non professionnel
1, fiche 4, Français, professeur%20de%20couture%20%2D%20enseignement%20non%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- professeure de couture - enseignement non professionnel 1, fiche 4, Français, professeure%20de%20couture%20%2D%20enseignement%20non%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- professional training instructor
1, fiche 5, Anglais, professional%20training%20instructor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vocational trainer 1, fiche 5, Anglais, vocational%20trainer
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formateur professionnel
1, fiche 5, Français, formateur%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- formatrice professionnelle 1, fiche 5, Français, formatrice%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- printing technology teacher-general and vocational college
1, fiche 6, Anglais, printing%20technology%20teacher%2Dgeneral%20and%20vocational%20college
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- printing technology teacher - CEGEP 1, fiche 6, Anglais, printing%20technology%20teacher%20%2D%20CEGEP
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- professeur de techniques d'imprimerie - collège d'enseignement général et professionnel
1, fiche 6, Français, professeur%20de%20techniques%20d%27imprimerie%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- professeure de techniques d'imprimerie - collège d'enseignement général et professionnel 1, fiche 6, Français, professeure%20de%20techniques%20d%27imprimerie%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom féminin
- professeur de techniques d'imprimerie - cégep 1, fiche 6, Français, professeur%20de%20techniques%20d%27imprimerie%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom masculin
- professeure de techniques d'imprimerie - cégep 1, fiche 6, Français, professeure%20de%20techniques%20d%27imprimerie%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fashion design teacher-general and vocational college
1, fiche 7, Anglais, fashion%20design%20teacher%2Dgeneral%20and%20vocational%20college
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fashion design teacher - CEGEP 1, fiche 7, Anglais, fashion%20design%20teacher%20%2D%20CEGEP
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- professeur de design de mode - collège d'enseignement général et professionnel
1, fiche 7, Français, professeur%20de%20design%20de%20mode%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- professeure de design de mode - collège d'enseignement général et professionnel 1, fiche 7, Français, professeure%20de%20design%20de%20mode%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom féminin
- professeur de design de mode - cégep 1, fiche 7, Français, professeur%20de%20design%20de%20mode%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom masculin
- professeure de design de mode - cégep 1, fiche 7, Français, professeure%20de%20design%20de%20mode%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vocational institute teacher
1, fiche 8, Anglais, vocational%20institute%20teacher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- professeur d'institut professionnel
1, fiche 8, Français, professeur%20d%27institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- professeure d'institut professionnel 1, fiche 8, Français, professeure%20d%27institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- technological subjects instructor-vocational institute
1, fiche 9, Anglais, technological%20subjects%20instructor%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- professeur de matières technologiques - institut professionnel
1, fiche 9, Français, professeur%20de%20mati%C3%A8res%20technologiques%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- professeure de matières technologiques - institut professionnel 1, fiche 9, Français, professeure%20de%20mati%C3%A8res%20technologiques%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- technical subjects instructor-vocational institute
1, fiche 10, Anglais, technical%20subjects%20instructor%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- professeur de matières techniques - institut professionnel
1, fiche 10, Français, professeur%20de%20mati%C3%A8res%20techniques%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- professeure de matières techniques - institut professionnel 1, fiche 10, Français, professeure%20de%20mati%C3%A8res%20techniques%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electrolysis instructor-vocational institute
1, fiche 11, Anglais, electrolysis%20instructor%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- formateur en électrolyse - institut professionnel
1, fiche 11, Français, formateur%20en%20%C3%A9lectrolyse%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- formatrice en électrolyse - institut professionnel 1, fiche 11, Français, formatrice%20en%20%C3%A9lectrolyse%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- department head - college
1, fiche 12, Anglais, department%20head%20%2D%20college
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- department head - community college 1, fiche 12, Anglais, department%20head%20%2D%20community%20college
correct
- department head-general and vocational college 1, fiche 12, Anglais, department%20head%2Dgeneral%20and%20vocational%20college
correct
- department head - CEGEP 1, fiche 12, Anglais, department%20head%20%2D%20CEGEP
correct
- department head - institute of technology 1, fiche 12, Anglais, department%20head%20%2D%20institute%20of%20technology
correct
- department head - private training institute 1, fiche 12, Anglais, department%20head%20%2D%20private%20training%20institute
correct
- department head - technical institute 1, fiche 12, Anglais, department%20head%20%2D%20technical%20institute
correct
- department head-vocational institute 1, fiche 12, Anglais, department%20head%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chef de département - collège
1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20coll%C3%A8ge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chef de département - collège communautaire 1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20coll%C3%A8ge%20communautaire
correct, nom masculin et féminin
- chef de département - collège d'enseignement général et professionnel 1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom masculin et féminin
- chef de département - cégep 1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom masculin et féminin
- chef de département - institut de formation privé 1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20institut%20de%20formation%20priv%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
- chef de département - institut professionnel 1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin et féminin
- chef de département - institut technique 1, fiche 12, Français, chef%20de%20d%C3%A9partement%20%2D%20institut%20technique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- business subjects teacher-vocational institute
1, fiche 13, Anglais, business%20subjects%20teacher%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- commercial subjects teacher-vocational institute 1, fiche 13, Anglais, commercial%20subjects%20teacher%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- professeur de matières commerciales - institut professionnel
1, fiche 13, Français, professeur%20de%20mati%C3%A8res%20commerciales%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- professeure de matières commerciales - institut professionnel 1, fiche 13, Français, professeure%20de%20mati%C3%A8res%20commerciales%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- general and vocational college teacher
1, fiche 14, Anglais, general%20and%20vocational%20college%20teacher
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CEGEP teacher 1, fiche 14, Anglais, CEGEP%20teacher
correct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- enseignant de collège d'enseignement général et professionnel
1, fiche 14, Français, enseignant%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- enseignante de collège d'enseignement général et professionnel 1, fiche 14, Français, enseignante%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom féminin
- enseignant de cégep 1, fiche 14, Français, enseignant%20de%20c%C3%A9gep
correct, nom masculin
- enseignante de cégep 1, fiche 14, Français, enseignante%20de%20c%C3%A9gep
correct, nom féminin
- professeur de collège d'enseignement général et professionnel (cégep) 1, fiche 14, Français, professeur%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel%20%28c%C3%A9gep%29
correct, nom masculin
- professeure de collège d'enseignement général et professionnel (cégep) 1, fiche 14, Français, professeure%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel%20%28c%C3%A9gep%29
correct, nom féminin
- professeur de cégep 1, fiche 14, Français, professeur%20de%20c%C3%A9gep
correct, nom masculin
- professeure de cégep 1, fiche 14, Français, professeure%20de%20c%C3%A9gep
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- instructor - company
1, fiche 15, Anglais, instructor%20%2D%20company
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- instructor - industry 1, fiche 15, Anglais, instructor%20%2D%20industry
correct
- instructor - private training institute 1, fiche 15, Anglais, instructor%20%2D%20private%20training%20institute
correct
- instructor - technical school 1, fiche 15, Anglais, instructor%20%2D%20technical%20school
correct
- instructor - technology institute 1, fiche 15, Anglais, instructor%20%2D%20technology%20institute
correct
- instructor-vocational school 1, fiche 15, Anglais, instructor%2Dvocational%20school
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- formateur - compagnie
1, fiche 15, Français, formateur%20%2D%20compagnie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- formatrice - compagnie 1, fiche 15, Français, formatrice%20%2D%20compagnie
correct, nom féminin
- formateur - industrie 1, fiche 15, Français, formateur%20%2D%20industrie
correct, nom masculin
- formatrice - industrie 1, fiche 15, Français, formatrice%20%2D%20industrie
correct, nom féminin
- formateur - institut de formation privé 1, fiche 15, Français, formateur%20%2D%20institut%20de%20formation%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
- formatrice - institut de formation privé 1, fiche 15, Français, formatrice%20%2D%20institut%20de%20formation%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
- formateur - institut professionnel 1, fiche 15, Français, formateur%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
- formatrice - institut professionnel 1, fiche 15, Français, formatrice%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
- formateur - institut technologique 1, fiche 15, Français, formateur%20%2D%20institut%20technologique
correct, nom masculin
- formatrice - institut technologique 1, fiche 15, Français, formatrice%20%2D%20institut%20technologique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- history teacher-general and vocational college
1, fiche 16, Anglais, history%20teacher%2Dgeneral%20and%20vocational%20college
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- history teacher - CEGEP 1, fiche 16, Anglais, history%20teacher%20%2D%20CEGEP
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- professeur d'histoire - collège d'enseignement général et professionnel
1, fiche 16, Français, professeur%20d%27histoire%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- professeure d'histoire - collège d'enseignement général et professionnel 1, fiche 16, Français, professeure%20d%27histoire%20%2D%20coll%C3%A8ge%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom féminin
- professeur d'histoire - cégep 1, fiche 16, Français, professeur%20d%27histoire%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom masculin
- professeure d'histoire - cégep 1, fiche 16, Français, professeure%20d%27histoire%20%2D%20c%C3%A9gep
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hairdressing instructor-vocational institute
1, fiche 17, Anglais, hairdressing%20instructor%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enseignant de la coiffure - institut professionnel
1, fiche 17, Français, enseignant%20de%20la%20coiffure%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- enseignante de la coiffure - institut professionnel 1, fiche 17, Français, enseignante%20de%20la%20coiffure%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- appliance servicing teacher-vocational institute
1, fiche 18, Anglais, appliance%20servicing%20teacher%2Dvocational%20institute
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- professeur d'entretien et de réparation d'appareils ménagers - institut professionnel
1, fiche 18, Français, professeur%20d%27entretien%20et%20de%20r%C3%A9paration%20d%27appareils%20m%C3%A9nagers%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- professeure d'entretien et de réparation d'appareils ménagers - institut professionnel 1, fiche 18, Français, professeure%20d%27entretien%20et%20de%20r%C3%A9paration%20d%27appareils%20m%C3%A9nagers%20%2D%20institut%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-09-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- occupational therapist vocational evaluator
1, fiche 19, Anglais, occupational%20therapist%20vocational%20evaluator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- vocational evaluator occupational therapist 1, fiche 19, Anglais, vocational%20evaluator%20occupational%20therapist
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ergothérapeute évaluateur de la capacité du travail
1, fiche 19, Français, ergoth%C3%A9rapeute%20%C3%A9valuateur%20de%20la%20capacit%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ergothérapeute évaluatrice de la capacité du travail 1, fiche 19, Français, ergoth%C3%A9rapeute%20%C3%A9valuatrice%20de%20la%20capacit%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-09-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- career counsellor - education
1, fiche 20, Anglais, career%20counsellor%20%2D%20education
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- vocational counsellor-education 1, fiche 20, Anglais, vocational%20counsellor%2Deducation
correct
- vocational guidance counsellor-education 1, fiche 20, Anglais, vocational%20guidance%20counsellor%2Deducation
correct
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- career counselor - education
- vocational counselor-education
- vocational guidance counselor-education
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conseiller d'orientation professionnelle - éducation
1, fiche 20, Français, conseiller%20d%27orientation%20professionnelle%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- conseillère d'orientation professionnelle - éducation 1, fiche 20, Français, conseill%C3%A8re%20d%27orientation%20professionnelle%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- conseiller en carrières - éducation 1, fiche 20, Français, conseiller%20en%20carri%C3%A8res%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- conseillère en carrières - éducation 1, fiche 20, Français, conseill%C3%A8re%20en%20carri%C3%A8res%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- conseiller en orientation de carrière - éducation 1, fiche 20, Français, conseiller%20en%20orientation%20de%20carri%C3%A8re%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- conseillère en orientation de carrière - éducation 1, fiche 20, Français, conseill%C3%A8re%20en%20orientation%20de%20carri%C3%A8re%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- orienteur professionnel - éducation 1, fiche 20, Français, orienteur%20professionnel%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- orienteuse professionnelle - éducation 1, fiche 20, Français, orienteuse%20professionnelle%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- orienteur - éducation 1, fiche 20, Français, orienteur%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- orienteuse - éducation 1, fiche 20, Français, orienteuse%20%2D%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-09-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vocational rehabilitation professional
1, fiche 21, Anglais, vocational%20rehabilitation%20professional
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vocational rehabilitation specialist 1, fiche 21, Anglais, vocational%20rehabilitation%20specialist
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- spécialiste de la réadaptation professionnelle
1, fiche 21, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-09-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vocational evaluator
1, fiche 22, Anglais, vocational%20evaluator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- agent en évaluation professionnelle
1, fiche 22, Français, agent%20en%20%C3%A9valuation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- agente en évaluation professionnelle 1, fiche 22, Français, agente%20en%20%C3%A9valuation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-09-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vocational counsellor(except education)
1, fiche 23, Anglais, vocational%20counsellor%28except%20education%29
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- vocational guidance counsellor(except education) 1, fiche 23, Anglais, vocational%20guidance%20counsellor%28except%20education%29
correct
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- vocational counselor(except education)
- vocational guidance counselor(except education)
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- conseiller d'orientation professionnelle (sauf éducation)
1, fiche 23, Français, conseiller%20d%27orientation%20professionnelle%20%28sauf%20%C3%A9ducation%29
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- conseillère d'orientation professionnelle (sauf éducation) 1, fiche 23, Français, conseill%C3%A8re%20d%27orientation%20professionnelle%20%28sauf%20%C3%A9ducation%29
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-09-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vocational rehabilitation consultant
1, fiche 24, Anglais, vocational%20rehabilitation%20consultant
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- vocational rehabilitation counsellor 1, fiche 24, Anglais, vocational%20rehabilitation%20counsellor
correct
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- vocational rehabilitation counselor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- conseiller en réadaptation professionnelle
1, fiche 24, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- conseillère en réadaptation professionnelle 1, fiche 24, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom féminin
- consultant en réadaptation professionnelle 1, fiche 24, Français, consultant%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom masculin
- consultante en réadaptation professionnelle 1, fiche 24, Français, consultante%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- technical and vocational teacher-secondary school
1, fiche 25, Anglais, technical%20and%20vocational%20teacher%2Dsecondary%20school
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- professeur de métiers et de formation technologique au niveau secondaire
1, fiche 25, Français, professeur%20de%20m%C3%A9tiers%20et%20de%20formation%20technologique%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- professeure de métiers et de formation technologique au niveau secondaire 1, fiche 25, Français, professeure%20de%20m%C3%A9tiers%20et%20de%20formation%20technologique%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- secondary school vocational teacher
1, fiche 26, Anglais, secondary%20school%20vocational%20teacher
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- vocational high school teacher 1, fiche 26, Anglais, vocational%20high%20school%20teacher
correct
- vocational secondary school teacher 1, fiche 26, Anglais, vocational%20secondary%20school%20teacher
correct
- vocational teacher-secondary school 1, fiche 26, Anglais, vocational%20teacher%2Dsecondary%20school
correct
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- professeur d'enseignement professionnel au niveau secondaire
1, fiche 26, Français, professeur%20d%27enseignement%20professionnel%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- professeure d'enseignement professionnel au niveau secondaire 1, fiche 26, Français, professeure%20d%27enseignement%20professionnel%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
- professeur de formation professionnelle au niveau secondaire 1, fiche 26, Français, professeur%20de%20formation%20professionnelle%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
- professeure de formation professionnelle au niveau secondaire 1, fiche 26, Français, professeure%20de%20formation%20professionnelle%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- industrial and vocational education teacher-secondary school
1, fiche 27, Anglais, industrial%20and%20vocational%20education%20teacher%2Dsecondary%20school
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- professeur d'éducation industrielle et professionnelle - niveau secondaire
1, fiche 27, Français, professeur%20d%27%C3%A9ducation%20industrielle%20et%20professionnelle%20%2D%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- professeure d'éducation industrielle et professionnelle - niveau secondaire 1, fiche 27, Français, professeure%20d%27%C3%A9ducation%20industrielle%20et%20professionnelle%20%2D%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-08-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vocational rehabilitation unit manager
1, fiche 28, Anglais, vocational%20rehabilitation%20unit%20manager
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- directeur d'unité de réadaptation professionnelle
1, fiche 28, Français, directeur%20d%27unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- directrice d'unité de réadaptation professionnelle 1, fiche 28, Français, directrice%20d%27unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vocational school administrator
1, fiche 29, Anglais, vocational%20school%20administrator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- administrateur d'école professionnelle
1, fiche 29, Français, administrateur%20d%27%C3%A9cole%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- administratrice d'école professionnelle 1, fiche 29, Français, administratrice%20d%27%C3%A9cole%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-08-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- technical high school principal
1, fiche 30, Anglais, technical%20high%20school%20principal
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- vocational high school principal 1, fiche 30, Anglais, vocational%20high%20school%20principal
correct
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- directeur d'école de métiers au niveau secondaire
1, fiche 30, Français, directeur%20d%27%C3%A9cole%20de%20m%C3%A9tiers%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- directrice d'école de métiers au niveau secondaire 1, fiche 30, Français, directrice%20d%27%C3%A9cole%20de%20m%C3%A9tiers%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
- directeur d'école technique au niveau secondaire 1, fiche 30, Français, directeur%20d%27%C3%A9cole%20technique%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
- directrice d'école technique au niveau secondaire 1, fiche 30, Français, directrice%20d%27%C3%A9cole%20technique%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-08-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- private vocational school director
1, fiche 31, Anglais, private%20vocational%20school%20director
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- directeur d'école professionnelle privée
1, fiche 31, Français, directeur%20d%27%C3%A9cole%20professionnelle%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- directrice d'école professionnelle privée 1, fiche 31, Français, directrice%20d%27%C3%A9cole%20professionnelle%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-08-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vocational school director
1, fiche 32, Anglais, vocational%20school%20director
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- vocational school manager 1, fiche 32, Anglais, vocational%20school%20manager
correct
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- directeur d'école professionnelle
1, fiche 32, Français, directeur%20d%27%C3%A9cole%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- directrice d'école professionnelle 1, fiche 32, Français, directrice%20d%27%C3%A9cole%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- occupational training director - human resources
1, fiche 33, Anglais, occupational%20training%20director%20%2D%20human%20resources
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- vocational training director-human resources 1, fiche 33, Anglais, vocational%20training%20director%2Dhuman%20resources
correct
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- directeur de la formation professionnelle - ressources humaines
1, fiche 33, Français, directeur%20de%20la%20formation%20professionnelle%20%2D%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- directrice de la formation professionnelle - ressources humaines 1, fiche 33, Français, directrice%20de%20la%20formation%20professionnelle%20%2D%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- job training director - government services
1, fiche 34, Anglais, job%20training%20director%20%2D%20government%20services
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- occupational training director - government services 1, fiche 34, Anglais, occupational%20training%20director%20%2D%20government%20services
correct
- vocational education director-government services 1, fiche 34, Anglais, vocational%20education%20director%2Dgovernment%20services
correct
- vocational training director-government services 1, fiche 34, Anglais, vocational%20training%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- directeur de la formation professionnelle - services gouvernementaux
1, fiche 34, Français, directeur%20de%20la%20formation%20professionnelle%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- directrice de la formation professionnelle - services gouvernementaux 1, fiche 34, Français, directrice%20de%20la%20formation%20professionnelle%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-08-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- educational and vocational information specialist
1, fiche 35, Anglais, educational%20and%20vocational%20information%20specialist
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- spécialiste de l'information scolaire et professionnelle
1, fiche 35, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27information%20scolaire%20et%20professionnelle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Armed Services Vocational Aptitude Battery
1, fiche 36, Anglais, Armed%20Services%20Vocational%20Aptitude%20Battery
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- ASVAB 1, fiche 36, Anglais, ASVAB
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Armed Services Vocational Aptitude Battery
1, fiche 36, Français, Armed%20Services%20Vocational%20Aptitude%20Battery
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ASVAB 1, fiche 36, Français, ASVAB
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Batterie de tests d'aptitude professionnelle des forces armées des États-Unis. 2, fiche 36, Français, - Armed%20Services%20Vocational%20Aptitude%20Battery
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- technological subjects vocational instructor
1, fiche 37, Anglais, technological%20subjects%20vocational%20instructor
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- professeur de matières technologiques
1, fiche 37, Français, professeur%20de%20mati%C3%A8res%20technologiques
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- professeure de matières technologiques 1, fiche 37, Français, professeure%20de%20mati%C3%A8res%20technologiques
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- technical subject vocational instructor
1, fiche 38, Anglais, technical%20subject%20vocational%20instructor
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- professeur de matières techniques
1, fiche 38, Français, professeur%20de%20mati%C3%A8res%20techniques
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- professeure de matières techniques 1, fiche 38, Français, professeure%20de%20mati%C3%A8res%20techniques
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vocational rehabilitation consultant
1, fiche 39, Anglais, vocational%20rehabilitation%20consultant
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- VRC 2, fiche 39, Anglais, VRC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- vocational rehabilitation counsellor 3, fiche 39, Anglais, vocational%20rehabilitation%20counsellor
correct
- VRC 2, fiche 39, Anglais, VRC
correct
- VRC 2, fiche 39, Anglais, VRC
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... vocational rehabilitation consultants assess the impact of workers' injuries on their employment potential and determine appropriate vocational rehabilitation benefits. 4, fiche 39, Anglais, - vocational%20rehabilitation%20consultant
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- vocational rehabilitation counselor
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 39, La vedette principale, Français
- conseiller en réadaptation
1, fiche 39, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9adaptation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- conseillère en réadaptation 1, fiche 39, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9adaptation
correct, nom féminin
- conseiller en rééducation 1, fiche 39, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- conseillère en rééducation 1, fiche 39, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- conseiller en réadaptation professionnelle 2, fiche 39, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom masculin
- conseillère en réadaptation professionnelle 2, fiche 39, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- asesor de rehabilitación vocacional
1, fiche 39, Espagnol, asesor%20de%20rehabilitaci%C3%B3n%20vocacional
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- asesora de rehabilitación vocacional 1, fiche 39, Espagnol, asesora%20de%20rehabilitaci%C3%B3n%20vocacional
nom féminin
- asesor de reorientación vocacional 2, fiche 39, Espagnol, asesor%20de%20reorientaci%C3%B3n%20vocacional
nom masculin
- asesora de reorientación vocacional 2, fiche 39, Espagnol, asesora%20de%20reorientaci%C3%B3n%20vocacional
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- technical and vocational education and training
1, fiche 40, Anglais, technical%20and%20vocational%20education%20and%20training
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- TVET 2, fiche 40, Anglais, TVET
correct, pluriel
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Programmes designed mainly to prepare students for direct entry into a particular occupation or trade (or class of occupations or trades). 3, fiche 40, Anglais, - technical%20and%20vocational%20education%20and%20training
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- enseignement et formation techniques et professionnels
1, fiche 40, Français, enseignement%20et%20formation%20techniques%20et%20professionnels
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
- EFTP 2, fiche 40, Français, EFTP
correct, pluriel
Fiche 40, Les synonymes, Français
- formation professionnelle et enseignement technique 3, fiche 40, Français, formation%20professionnelle%20et%20enseignement%20technique
pluriel, moins fréquent
- FPET 3, fiche 40, Français, FPET
pluriel, moins fréquent
- FPET 3, fiche 40, Français, FPET
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Programmes principalement destinés à préparer les élèves ou les étudiants à intégrer directement un métier ou une branche professionnelle (ou une catégorie de professions ou d'activités professionnelles). 4, fiche 40, Français, - enseignement%20et%20formation%20techniques%20et%20professionnels
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Quebec Laws and Legal Documents
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Act respecting labour relations, vocational training and manpower management in the construction industry
1, fiche 41, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20labour%20relations%2C%20vocational%20training%20and%20manpower%20management%20in%20the%20construction%20industry
correct, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- An Act to amend the Act respecting labor relations, vocational training and manpower management in the construction industry
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lois et documents juridiques québécois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les relations du travail, la formation professionnelle et la gestion de la main-d'œuvre dans l'industrie de la construction
1, fiche 41, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20du%20travail%2C%20la%20formation%20professionnelle%20et%20la%20gestion%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20construction
correct, nom féminin, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canadian Veterans Vocational Rehabilitation Services
1, fiche 42, Anglais, Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CVVRS 1, fiche 42, Anglais, CVVRS
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Canadian Veterans Vocational Rehabilitation Services is a joint venture comprised of two well-respected vocational rehabilitation providers: WCG International HR Solutions and March of Dimes Canada. 2, fiche 42, Anglais, - Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
CVVRS offers professional, respectful, and customized vocational services to help Veterans transition their distinct capabilities and valuable skills to rewarding careers in the civilian workforce. 3, fiche 42, Anglais, - Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Services de réadaptation professionnelle pour les vétérans canadiens
1, fiche 42, Français, Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20pour%20les%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20canadiens
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
- SRPVC 1, fiche 42, Français, SRPVC
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les Services de réadaptation professionnelle pour les vétérans canadiens (SRPVC) sont une initiative menée conjointement par deux réputés fournisseurs de services de réadaptation professionnelle : WCG International HR Solutions et la Marche des dix sous du Canada. 1, fiche 42, Français, - Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20pour%20les%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20canadiens
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- DIRECTIONS Council for Vocational Services Society
1, fiche 43, Anglais, DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- DIRECTIONS Council 2, fiche 43, Anglais, DIRECTIONS%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
- DIRECTIONS 2, fiche 43, Anglais, DIRECTIONS
correct, Nouvelle-Écosse
- Workshop Council of Nova Scotia 3, fiche 43, Anglais, Workshop%20Council%20of%20Nova%20Scotia
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Mission. DIRECTIONS believes in supporting citizens with disabilities, through support of its member agencies ... 4, fiche 43, Anglais, - DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
In 2004-2005, the [Workshop Council of Nova Scotia] renamed itself the [DIRECTIONS Council for Vocational Services Society]. 5, fiche 43, Anglais, - DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- DIRECTIONS Vocational Services Society Council
- Nova Scotia Workshop Council
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 43, La vedette principale, Français
- DIRECTIONS Council for Vocational Services Society
1, fiche 43, Français, DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- DIRECTIONS Council 2, fiche 43, Français, DIRECTIONS%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
- DIRECTIONS 2, fiche 43, Français, DIRECTIONS
correct, Nouvelle-Écosse
- Workshop Council of Nova Scotia 3, fiche 43, Français, Workshop%20Council%20of%20Nova%20Scotia
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- DIRECTIONS Vocational Services Society Council
- Nova Scotia Workshop Council
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- technical high school principal
1, fiche 44, Anglais, technical%20high%20school%20principal
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- vocational high school principal 1, fiche 44, Anglais, vocational%20high%20school%20principal
correct
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- directeur d'école de métiers au niveau secondaire
1, fiche 44, Français, directeur%20d%27%C3%A9cole%20de%20m%C3%A9tiers%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- directrice d'école de métiers au niveau secondaire 1, fiche 44, Français, directrice%20d%27%C3%A9cole%20de%20m%C3%A9tiers%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
- directeur d'école technique au niveau secondaire 1, fiche 44, Français, directeur%20d%27%C3%A9cole%20technique%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
- directrice d'école technique au niveau secondaire 1, fiche 44, Français, directrice%20d%27%C3%A9cole%20technique%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Sudbury Vocational Resource Centre
1, fiche 45, Anglais, Sudbury%20Vocational%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- SVRC 1, fiche 45, Anglais, SVRC
correct, Ontario
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
We empower those seeking employment and education through information, counselling, training and support to maximize success. Our Centre offers free bilingual services for people seeking work or education. We help with career planning, résumés, interviews and job search techniques. Our resources include computer use, Internet access and workshops. Our welcoming environment also features literacy classes and one to one tutoring for youth and adults. 1, fiche 45, Anglais, - Sudbury%20Vocational%20Resource%20Centre
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Sudbury Vocational Resource Center
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Centre de ressources sur la formation professionnelle de Sudbury
1, fiche 45, Français, Centre%20de%20ressources%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20de%20Sudbury
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de ressources sur la formation professionnelle de Sudbury aide celles et ceux qui cherchent un emploi et une formation en offrant des renseignements, de la consultation, de la formation et du soutien afin de mieux réussir. Le personnel de notre centre offre des services bilingues gratuits aux gens qui cherchent un emploi ou de la formation. Il leur apporte une aide en matière de planification de carrière, de rédaction de curriculum vitæ, de préparation aux entrevues et de technique de recherche d'emploi. Nos ressources comprennent des ordinateurs, un accès à Internet et des ateliers. On offre aussi des cours d'alphabétisation et un service de tutorat à l'intention des jeunes et des adultes, et ce, dans un milieu accueillant. 1, fiche 45, Français, - Centre%20de%20ressources%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20de%20Sudbury
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Open Door Group
1, fiche 46, Anglais, Open%20Door%20Group
correct, Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Open Door Social Services Society 2, fiche 46, Anglais, Open%20Door%20Social%20Services%20Society
correct, Colombie-Britannique
- BC Society Of Training For Health & Employment Opportunities 3, fiche 46, Anglais, BC%20Society%20Of%20Training%20For%20Health%20%26%20Employment%20Opportunities
ancienne désignation, correct
- THEO BC 4, fiche 46, Anglais, THEO%20BC
ancienne désignation, correct
- THEO BC 4, fiche 46, Anglais, THEO%20BC
- Arbutus Vocational Society 5, fiche 46, Anglais, Arbutus%20Vocational%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Arbutus Vocational Rehabilitation Society 6, fiche 46, Anglais, Arbutus%20Vocational%20Rehabilitation%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- AVRS 7, fiche 46, Anglais, AVRS
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- AVRS 7, fiche 46, Anglais, AVRS
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Open Door Group, formerly known as THEO BC, is a non-profit organization that offers a wide range of employment and leisure services to British Columbians. The majority of Open Door Group programs serve persons with disabilities and those who are economically disadvantaged. 8, fiche 46, Anglais, - Open%20Door%20Group
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Open Door Group ... operates on the fundamental belief that all individuals have the ability to succeed. Since 1976, Open Door Group has been providing a full range of client-centered services to support individuals to achieve employment or community attachment. ... In addition to Open Door Group's employment-focused services, [it provides] specialized skills training and job readiness programs for individuals living with disabilities and/or mental illness in both Vancouver and Kamloops. 2, fiche 46, Anglais, - Open%20Door%20Group
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Society Of Training For Health & Employment Opportunities
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Open Door Group
1, fiche 46, Français, Open%20Door%20Group
correct, Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Open Door Social Services Society 2, fiche 46, Français, Open%20Door%20Social%20Services%20Society
correct, Colombie-Britannique
- BC Society Of Training For Health & Employment Opportunities 3, fiche 46, Français, BC%20Society%20Of%20Training%20For%20Health%20%26%20Employment%20Opportunities
ancienne désignation, correct
- THEO BC 4, fiche 46, Français, THEO%20BC
ancienne désignation, correct
- THEO BC 4, fiche 46, Français, THEO%20BC
- Arbutus Vocational Society 5, fiche 46, Français, Arbutus%20Vocational%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Arbutus Vocational Rehabilitation Society 6, fiche 46, Français, Arbutus%20Vocational%20Rehabilitation%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- AVRS 7, fiche 46, Français, AVRS
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- AVRS 7, fiche 46, Français, AVRS
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Society Of Training For Health & Employment Opportunities
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-08-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Psychology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- vocational psychologist
1, fiche 47, Anglais, vocational%20psychologist
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A psychologist who specializes in helping people develop work-related skills and determine employer-employee compatibility. 2, fiche 47, Anglais, - vocational%20psychologist
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- psychologue en orientation professionnelle
1, fiche 47, Français, psychologue%20en%20orientation%20professionnelle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- conseiller d'orientation 2, fiche 47, Français, conseiller%20d%27orientation
correct, nom masculin
- conseillère d'orientation 2, fiche 47, Français, conseill%C3%A8re%20d%27orientation
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Psychologue qui aide les gens avec leur carrière. 3, fiche 47, Français, - psychologue%20en%20orientation%20professionnelle
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Vocational Rehabilitation of Disabled Persons Act
1, fiche 48, Anglais, Vocational%20Rehabilitation%20of%20Disabled%20Persons%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Loi sur la réadaptation professionnelle des personnes handicapées
1, fiche 48, Français, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Calgary Vocational Services Society
1, fiche 49, Anglais, Calgary%20Vocational%20Services%20Society
correct, Alberta
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CVS 2, fiche 49, Anglais, CVS
correct, Alberta
- CVSS 3, fiche 49, Anglais, CVSS
Alberta
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Rehabilitation Society of Calgary 2, fiche 49, Anglais, Rehabilitation%20Society%20of%20Calgary
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In 2003, [Calgary Vocational Services Society (CVS)] merged with Calgary Transitions to Independence [to create a new organization named Prospect Human Services]. 2, fiche 49, Anglais, - Calgary%20Vocational%20Services%20Society
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Relations du travail
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Calgary Vocational Services Society
1, fiche 49, Français, Calgary%20Vocational%20Services%20Society
correct, Alberta
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CVS 2, fiche 49, Français, CVS
correct, Alberta
- CVSS 3, fiche 49, Français, CVSS
Alberta
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Rehabilitation Society of Calgary 2, fiche 49, Français, Rehabilitation%20Society%20of%20Calgary
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En 2003, Calgary Vocational Services Society (CVS) a fusionné avec Calgary Transitions to Independence afin de former un nouvel organisme nommé Prospect Human Services. 4, fiche 49, Français, - Calgary%20Vocational%20Services%20Society
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Services and Social Work
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canadian Assessment, Vocational Evaluation and Work Adjustment Society
1, fiche 50, Anglais, Canadian%20Assessment%2C%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment%20Society
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CAVEWAS 2, fiche 50, Anglais, CAVEWAS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association for Vocational Evaluation and Work Adjustment 3, fiche 50, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment
ancienne désignation, correct
- CAVEWA 4, fiche 50, Anglais, CAVEWA
ancienne désignation, correct
- CAVEWA 4, fiche 50, Anglais, CAVEWA
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
As a professional group, CAVEWAS promotes and advances the field of vocational evaluation and work adjustment as a professional discipline within the field of vocational rehabilitation in Canada. The services provided by ... members are key to determining suitable training programs or areas of study or employment goals. It can be the first step in a return-to-work process, laying the foundation for selecting attainable goals and appropriate services. 5, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Assessment%2C%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment%20Society
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
CAVEWAS' mission from day one, and to this day, continues to be dedicated to promoting throughout Canada that vocational evaluation and work adjustment/placement practitioners are both unique as well as significant contributors to the vocational rehabilitation process. 5, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Assessment%2C%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment%20Society
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Services sociaux et travail social
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Association canadienne des évaluateurs de capacités de travail société
1, fiche 50, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9valuateurs%20de%20capacit%C3%A9s%20de%20travail%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ACECTS 2, fiche 50, Français, ACECTS
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Association canadienne des évaluateurs de capacités de travail 3, fiche 50, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9valuateurs%20de%20capacit%C3%A9s%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACECT 4, fiche 50, Français, ACECT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACECT 4, fiche 50, Français, ACECT
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rehabilitation (Medicine)
- Military (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Rehabilitation Services and Vocational Assistance Program
1, fiche 51, Anglais, Rehabilitation%20Services%20and%20Vocational%20Assistance%20Program
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Rehabilitation and Vocational Assistance Program 2, fiche 51, Anglais, Rehabilitation%20and%20Vocational%20Assistance%20Program
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
... the Rehabilitation and Vocational Assistance Program ... works to give eligible Canadian Armed Forces Veterans and others access to services that will help them function to their maximum capability at home, at work or within their communities after suffering a service-related illness or injury. 3, fiche 51, Anglais, - Rehabilitation%20Services%20and%20Vocational%20Assistance%20Program
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Rehabilitation Services and Vocational Assistance Programme
- Rehabilitation and Vocational Assistance Programme
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réadaptation (Médecine)
- Militaire (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Programme de services de réadaptation et d'assistance professionnelle
1, fiche 51, Français, Programme%20de%20services%20de%20r%C3%A9adaptation%20et%20d%27assistance%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme de services de réadaptation et d'assistance professionnelle [...] vise à donner aux vétérans des Forces armées canadiennes et aux autres clients admissibles un accès aux services qui les aideront à fonctionner à leur capacité maximale à la maison, au travail ou dans leur collectivité après avoir contracté une maladie ou subi une blessure liée au service militaire. 2, fiche 51, Français, - Programme%20de%20services%20de%20r%C3%A9adaptation%20et%20d%27assistance%20professionnelle
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Educational Institutions
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- College and other vocational instructors
1, fiche 52, Anglais, College%20and%20other%20vocational%20instructors
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes instructors who teach applied arts, academic, technical and vocational subjects to students at community colleges, CEGEPs, agricultural colleges, technical and vocational institutes, language schools and other college level schools. This unit group also includes trainers who are employed by private training establishments, companies, community agencies and governments to deliver internal training or development courses. College teachers who are heads of departments are included in this group. 1, fiche 52, Anglais, - College%20and%20other%20vocational%20instructors
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
4021: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 52, Anglais, - College%20and%20other%20vocational%20instructors
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Établissements d'enseignement
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle
1, fiche 52, Français, Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20coll%C3%A9gial%20et%20autres%20instructeurs%2Finstructrices%20en%20formation%20professionnelle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les enseignants au niveau collégial et les autres instructeurs en formation professionnelle de ce groupe enseignent les matières scolaires, les arts appliqués, les matières de formation professionnelle et les techniques dans des cégeps, des collèges communautaires, des collèges d'agriculture, des instituts techniques et professionnels, des écoles de langue et d'autres établissements de niveau collégial. Ce groupe de base comprend aussi les formateurs qui travaillent au sein d'établissements d'enseignement privés, d'entreprises, d'organismes communautaires et des gouvernements pour donner des cours internes de formation ou de perfectionnement. Les enseignants au niveau collégial qui sont chefs de département sont compris dans ce groupe. 1, fiche 52, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20coll%C3%A9gial%20et%20autres%20instructeurs%2Finstructrices%20en%20formation%20professionnelle
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
4021 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 52, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20coll%C3%A9gial%20et%20autres%20instructeurs%2Finstructrices%20en%20formation%20professionnelle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Educational Institutions
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Administrators-post-secondary education and vocational training
1, fiche 53, Anglais, Administrators%2Dpost%2Dsecondary%20education%20and%20vocational%20training
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes faculty administrators and registrars of colleges or universities and administrators of vocational training schools. Faculty administrators manage the academic and related activities of faculties of colleges or universities. Registrars manage registration activities and academic records systems of colleges or universities. Administrators of vocational training schools manage the operations of vocational schools specializing in trades, technology, business or other vocational subjects. 1, fiche 53, Anglais, - Administrators%2Dpost%2Dsecondary%20education%20and%20vocational%20training
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
0421: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 53, Anglais, - Administrators%2Dpost%2Dsecondary%20education%20and%20vocational%20training
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Administrators-postsecondary education and vocational training
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Établissements d'enseignement
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle
1, fiche 53, Français, Administrateurs%2Fadministratrices%20%2D%20enseignement%20postsecondaire%20et%20formation%20professionnelle
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les administrateurs de faculté, les registraires de collèges ou d'universités et les administrateurs d'écoles de formation professionnelle. Les administrateurs de faculté gèrent les activités scolaires et connexes des facultés des collèges ou des universités. Les registraires gèrent les services d'inscription et de tenue des dossiers des collèges ou des universités. Les administrateurs d'autres types d'écoles de formation professionnelle gèrent les activités des écoles de formation professionnelle de métiers, des instituts techniques, des écoles commerciales ou d'autres établissements professionnels. 1, fiche 53, Français, - Administrateurs%2Fadministratrices%20%2D%20enseignement%20postsecondaire%20et%20formation%20professionnelle
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
0421 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 53, Français, - Administrateurs%2Fadministratrices%20%2D%20enseignement%20postsecondaire%20et%20formation%20professionnelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Names of Events
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- International Vocational Training Competitions
1, fiche 54, Anglais, International%20Vocational%20Training%20Competitions
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The 1996 Champions of the Canadian Skills Competitions will have the opportunity to join "Team Canada" and compete at the International Vocational Training Competitions in St. Gallen, Switzerland, in the summer of 1997. International Competitions are held bi-annually in countries around the world. Participation in this prestigious event provides an unforgettable experience for skilled youth, an excellent professional development opportunity for both business people and educators, and a test of the abilities of the best of our education system against those of over 30 other countries. In 1999, Canada will be the host country of this exciting international event in Montréal, Quebec. 1, fiche 54, Anglais, - International%20Vocational%20Training%20Competitions
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Compétitions internationales de formation professionnelle et technique
1, fiche 54, Français, Comp%C3%A9titions%20internationales%20de%20formation%20professionnelle%20et%20technique
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les médaillés des compétitions canadiennes en formation professionnelle et technique de 1996 pourront faire partie d'«Équipe Canada» et défendront les couleurs nationales lors des compétitions internationales de formation professionnelle et technique qui se dérouleront à St-Gallen, en suisse, à l'été 1997. Les compétitions internationales ont lieu à tous les deux ans un peu partout à travers le monde. Ce prestigieux événement permet aux jeunes médaillés qui y participent de vivre une expérience inoubliable, en plus de permettre aux gens qui oeuvrent dans le domaine de l'éducation et de l'entreprenariat de perfectionner leurs compétences professionnelles. Ces compétitions permettent également aux meilleurs étudiants de plus de 30 pays de s'en disputer les honneurs. En 1999, cet important événement international aura lieu à Montréal (Québec). 1, fiche 54, Français, - Comp%C3%A9titions%20internationales%20de%20formation%20professionnelle%20et%20technique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Act respecting labour relations, vocational training and manpower management in the construction industry and the Act respecting manpower vocational training and qualification
1, fiche 55, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20labour%20relations%2C%20vocational%20training%20and%20manpower%20management%20in%20the%20construction%20industry%20and%20the%20Act%20respecting%20manpower%20vocational%20training%20and%20qualification
correct, Québec
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- An Act to amend the Act respecting labor relations, vocational training and manpower management in the construction industry and the Act respecting manpower vocational training and qualification
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les relations du travail, la formation professionnelle et la gestion de la main-d'œuvre dans l'industrie de la construction et la Loi sur la formation et la qualification professionnelle de la main-d'œuvre
1, fiche 55, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20du%20travail%2C%20la%20formation%20professionnelle%20et%20la%20gestion%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20construction%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20formation%20et%20la%20qualification%20professionnelle%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, Québec
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Training of Personnel
- Military Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Vocational Rehabilitation Program for Serving Members 1, fiche 56, Anglais, Vocational%20Rehabilitation%20Program%20for%20Serving%20Members
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Rehabilitation Programme for Serving Members
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration militaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Programme de réadaptation professionnelle à l'intention des militaires en activité de service
1, fiche 56, Français, Programme%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20militaires%20en%20activit%C3%A9%20de%20service
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- PRPMAS 1, fiche 56, Français, PRPMAS
nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Framework for Labour Market Agreements for Persons with Disabilities
1, fiche 57, Anglais, Multilateral%20Framework%20for%20Labour%20Market%20Agreements%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Employability Assistance for People with Disabilities 2, fiche 57, Anglais, Employability%20Assistance%20for%20People%20with%20Disabilities
ancienne désignation, correct
- EAPD 2, fiche 57, Anglais, EAPD
ancienne désignation, correct
- EAPD 2, fiche 57, Anglais, EAPD
- Vocational Rehabilitation of Disabled Persons 3, fiche 57, Anglais, Vocational%20Rehabilitation%20of%20Disabled%20Persons
ancienne désignation, correct
- VRDP 4, fiche 57, Anglais, VRDP
ancienne désignation, correct
- VRDP 4, fiche 57, Anglais, VRDP
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On December 5, 2003, ministers responsible for social services approved the Multilateral Framework for Labour Market Agreements for Persons with Disabilities, which replaces the Employability Assistance for People with Disabilities (EAPD) initiative. The goal of the Multilateral Framework is to improve the employment situation of Canadians with disabilities, by enhancing their employability, increasing the employment opportunities available to them, and building on the existing knowledge base. 1, fiche 57, Anglais, - Multilateral%20Framework%20for%20Labour%20Market%20Agreements%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Multilateral Framework for Labor Market Agreements for Persons with Disabilities
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Cadre multilatéral pour les ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées
1, fiche 57, Français, Cadre%20multilat%C3%A9ral%20pour%20les%20ententes%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Initiative d'Aide à l'employabilité des personnes handicapées 1, fiche 57, Français, Initiative%20d%27Aide%20%C3%A0%20l%27employabilit%C3%A9%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AEPH 1, fiche 57, Français, AEPH
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AEPH 1, fiche 57, Français, AEPH
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le 5 décembre 2003, les ministres responsables des services sociaux ont donné leur approbation finale relativement à un nouveau Cadre multilatéral pour les ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées, qui remplace l'initiative d'Aide à l'employabilité des personnes handicapées (AEPH). [...] Le but du Cadre multilatéral est d'améliorer la situation d'emploi des personnes handicapées en améliorant l'employabilité, en augmentant les possibilités d'emploi qui s'offrent à elles et en misant sur la base de connaissances existante. Le Cadre multilatéral entrera en vigueur le 1er avril 2004. 1, fiche 57, Français, - Cadre%20multilat%C3%A9ral%20pour%20les%20ententes%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Ayuda al empleo para personas con discapacidades
1, fiche 57, Espagnol, Ayuda%20al%20empleo%20para%20personas%20con%20discapacidades
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
- AEPD 1, fiche 57, Espagnol, AEPD
nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Attestation of Vocational Specialization
1, fiche 58, Anglais, Attestation%20of%20Vocational%20Specialization
correct, Québec
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- AVS 1, fiche 58, Anglais, AVS
correct, Québec
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A [diploma] issued by the Quebec government after successful completion of a training program aimed at improving skills or specialization in a given trade. 2, fiche 58, Anglais, - Attestation%20of%20Vocational%20Specialization
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
To enrol, the applicant must have a Diploma of Vocational Education [Diplôme d’études professionnelles (DEP)] or be working in a trade in connection with a program of studies. 2, fiche 58, Anglais, - Attestation%20of%20Vocational%20Specialization
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grades et diplômes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Attestation de spécialisation professionnelle
1, fiche 58, Français, Attestation%20de%20sp%C3%A9cialisation%20professionnelle
correct, nom féminin, Québec
Fiche 58, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 58, Français, ASP
correct, nom féminin, Québec
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Diplôme délivré par le gouvernement du Québec au terme d’une formation de perfectionnement ou de spécialisation dans un métier donné. 2, fiche 58, Français, - Attestation%20de%20sp%C3%A9cialisation%20professionnelle
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Pour accéder à cette formation, il faut être titulaire d’un diplôme d’études professionnelles (DEP) ou exercer un métier relié au programme d’études. 2, fiche 58, Français, - Attestation%20de%20sp%C3%A9cialisation%20professionnelle
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- vocational diploma
1, fiche 59, Anglais, vocational%20diploma
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- vocational school diploma 2, fiche 59, Anglais, vocational%20school%20diploma
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
After finishing their compulsory schooling period, pupils can either stay on at school to take ... vocational preparation, basic vocational education, vocational training [or] start an apprenticeship with a company .... Most Young people decide to attend local colleges, such as polytechnics, colleges and institute of higher education and technical colleges, where they can gain intermediate-level or higher vocational diplomas. 3, fiche 59, Anglais, - vocational%20diploma
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- diplôme de formation professionnelle
1, fiche 59, Français, dipl%C3%B4me%20de%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Pour les adultes disposant d’une expérience de travail ou les immigrants nouvellement arrivés, la RAC [Reconnaissance des acquis et des compétences] est une alternative de choix aux programmes complets de formation du secondaire ou du collégial pour l’obtention plus rapide d’un diplôme de formation professionnelle ou technique en tenant compte de leurs acquis. 2, fiche 59, Français, - dipl%C3%B4me%20de%20formation%20professionnelle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- secondary school vocational diploma
1, fiche 60, Anglais, secondary%20school%20vocational%20diploma
correct, Québec
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- SSVD 2, fiche 60, Anglais, SSVD
correct, Québec
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- diploma of vocational studies 3, fiche 60, Anglais, diploma%20of%20vocational%20studies
correct, Québec
- DVS 3, fiche 60, Anglais, DVS
correct, Québec
- DVS 3, fiche 60, Anglais, DVS
- high school vocational diploma 4, fiche 60, Anglais, high%20school%20vocational%20diploma
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A qualification issued by the Quebec government after successful completion of programs lasting from one to two years offered at the end of the third, fourth, or fifth year of secondary school. 5, fiche 60, Anglais, - secondary%20school%20vocational%20diploma
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- diplôme d'études professionnelles
1, fiche 60, Français, dipl%C3%B4me%20d%27%C3%A9tudes%20professionnelles
correct, nom masculin, Québec
Fiche 60, Les abréviations, Français
- DEP 2, fiche 60, Français, DEP
correct, nom masculin, Québec
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Diplôme d’études professionnelles (DEP) [...] Les programmes menant à l’obtention d’un diplôme d’études professionnelles (DEP) ont une durée habituelle de 600 à 1 800 heures dispensées sur une période de 1 à 2 ans et accordent une grande place à la pratique. La formation comprend des matières de base telles que le français ou les mathématiques et ces dernières sont appliquées au programme de formation. Dès l’obtention du diplôme, l’élève est prêt à entrer sur le marché du travail et à occuper un emploi spécialisé. 3, fiche 60, Français, - dipl%C3%B4me%20d%27%C3%A9tudes%20professionnelles
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Fort Smith Adult Vocational Training Centre
1, fiche 61, Anglais, Fort%20Smith%20Adult%20Vocational%20Training%20Centre
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Fort Smith Adult Vocational Training Center
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Centre de formation professionnelle des adultes de Fort Smith
1, fiche 61, Français, Centre%20de%20formation%20professionnelle%20des%20adultes%20de%20Fort%20Smith
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Industry/University Relations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- professional program
1, fiche 62, Anglais, professional%20program
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- career program 2, fiche 62, Anglais, career%20program
correct
- vocational program 3, fiche 62, Anglais, vocational%20program
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- professional programme
- vocational programme
- career programme
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Relations industrie-université
Fiche 62, La vedette principale, Français
- programme de formation professionnelle
1, fiche 62, Français, programme%20de%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- programme professionnel 2, fiche 62, Français, programme%20professionnel
nom masculin
- programme d'enseignement professionnel 2, fiche 62, Français, programme%20d%27enseignement%20professionnel
nom masculin
- programme menant à une carrière 3, fiche 62, Français, programme%20menant%20%C3%A0%20une%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les programmes de formation professionnelle sont ordonnés aux structures d'accueil du marché du travail. Chacun de ces programmes contient des cours obligatoires, des cours de diverses disciplines et des cours qui lui sont propres; il fait l'objet d'une présentation détaillée dans les Cahiers de l'Enseignement collégial. 4, fiche 62, Français, - programme%20de%20formation%20professionnelle
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupational Training
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- vocational guidance
1, fiche 63, Anglais, vocational%20guidance
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- occupational guidance 2, fiche 63, Anglais, occupational%20guidance
correct
- career counselling 3, fiche 63, Anglais, career%20counselling
correct
- career counseling 4, fiche 63, Anglais, career%20counseling
correct
- career guidance 5, fiche 63, Anglais, career%20guidance
correct
- job orientation 5, fiche 63, Anglais, job%20orientation
correct
- occupational counselling 3, fiche 63, Anglais, occupational%20counselling
correct
- occupational counseling 5, fiche 63, Anglais, occupational%20counseling
correct
- employment orientation 5, fiche 63, Anglais, employment%20orientation
correct
- vocational counselling 3, fiche 63, Anglais, vocational%20counselling
correct
- vocational counseling 5, fiche 63, Anglais, vocational%20counseling
correct
- career consultation 6, fiche 63, Anglais, career%20consultation
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Expert guidance given to help individuals to select areas of work for which their talents, training and interests will suit them best. 7, fiche 63, Anglais, - vocational%20guidance
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- orientation professionnelle
1, fiche 63, Français, orientation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OP 2, fiche 63, Français, OP
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
- counselling professionnel 3, fiche 63, Français, counselling%20professionnel
correct, nom masculin
- counseling professionnel 3, fiche 63, Français, counseling%20professionnel
correct, nom masculin
- counselling de carrière 4, fiche 63, Français, counselling%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Action [qui consiste à] indiquer à l'individu le genre d'activité professionnelle qui convient le mieux à ses aptitudes et à ses goûts, en tenant compte des débouchés prévisibles. 5, fiche 63, Français, - orientation%20professionnelle
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Une démarche plus systématique et plus encadrée en vue de cerner avec plus de précision et de certitude certains aspects ou l'ensemble de son plan de carrière. 4, fiche 63, Français, - orientation%20professionnelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Formación profesional
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- orientación profesional
1, fiche 63, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20profesional
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Vocational Training Advisory Council
1, fiche 64, Anglais, Vocational%20Training%20Advisory%20Council
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Department of Labour. 1, fiche 64, Anglais, - Vocational%20Training%20Advisory%20Council
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Conseil de la formation professionnelle
1, fiche 64, Français, Conseil%20de%20la%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Travail. 1, fiche 64, Français, - Conseil%20de%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Vocational Training Branch
1, fiche 65, Anglais, Vocational%20Training%20Branch
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Department of Labour. 1, fiche 65, Anglais, - Vocational%20Training%20Branch
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Division de la formation professionnelle
1, fiche 65, Français, Division%20de%20la%20formation%20professionnelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Travail. 1, fiche 65, Français, - Division%20de%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Occupational Training
- Training of Personnel
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- career goal
1, fiche 66, Anglais, career%20goal
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- career objective 2, fiche 66, Anglais, career%20objective
correct
- occupational goal 3, fiche 66, Anglais, occupational%20goal
correct
- vocational development objective 4, fiche 66, Anglais, vocational%20development%20objective
correct
- occupational objective 5, fiche 66, Anglais, occupational%20objective
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A specific recognized ... goal selected by a student, the attainment of which is the purpose for his vocational instruction. 5, fiche 66, Anglais, - career%20goal
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 66, La vedette principale, Français
- objectif de carrière
1, fiche 66, Français, objectif%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- but de carrière 2, fiche 66, Français, but%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
- objectif professionnel 3, fiche 66, Français, objectif%20professionnel
correct, nom masculin
- but professionnel 4, fiche 66, Français, but%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
But [...] que se fixe un élève ou un stagiaire et qu'il compte atteindre au cours de sa formation professionnelle. 5, fiche 66, Français, - objectif%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Formación profesional
- Capacitación del personal
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- objetivo profesional
1, fiche 66, Espagnol, objetivo%20profesional
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- aspiración profesional 1, fiche 66, Espagnol, aspiraci%C3%B3n%20profesional
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- vocational assessment
1, fiche 67, Anglais, vocational%20assessment
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The process apart from but related to medical and social assessment which enables an employment objective to be selected or predicted for the applicant. Vocational assessment may include psychological testing and counselling, observation and try-out in public or approved private vocational schools, sheltered workshops, rehabilitation centres or any facility in which it can reasonably be expected that a competent opinion with respect to the applicant's vocational future can be obtained. (LeBlanc c. Great-West Life Assurance Co. [2001] NBJ No 97, par. 3 1, fiche 67, Anglais, - vocational%20assessment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- évaluation des aptitudes professionnelles
1, fiche 67, Français, %C3%A9valuation%20des%20aptitudes%20professionnelles
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Yukon College
1, fiche 68, Anglais, Yukon%20College
correct, Yukon
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Yukon Vocational and Training Centre 2, fiche 68, Anglais, Yukon%20Vocational%20and%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Yukon
- Yukon Campus 3, fiche 68, Anglais, Yukon%20Campus
ancienne désignation, correct, Yukon
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Yukon College was founded in March, 1983 with the amalgamation of the Yukon Vocational and Training Centre and the Yukon Campus. 4, fiche 68, Anglais, - Yukon%20College
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
College located in Whitehorse, Yukon. 5, fiche 68, Anglais, - Yukon%20College
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- College Yukon
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Yukon College
1, fiche 68, Français, Yukon%20College
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Collège du Yukon 2, fiche 68, Français, Coll%C3%A8ge%20du%20Yukon
non officiel, voir observation, nom masculin, Yukon
- Yukon Vocational and Training Centre 3, fiche 68, Français, Yukon%20Vocational%20and%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, nom masculin, Yukon
- Yukon Campus 4, fiche 68, Français, Yukon%20Campus
ancienne désignation, correct, nom masculin, Yukon
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Collège du Yukon : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 2, fiche 68, Français, - Yukon%20College
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Collège du Yukon : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation. 5, fiche 68, Français, - Yukon%20College
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Collège situé à Whitehorse, Yukon. 2, fiche 68, Français, - Yukon%20College
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Centre de formation technique et professionnelle du Yukon
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- An Act to again amend the Act respecting building contractors vocational qualifications and respecting other legislation
1, fiche 69, Anglais, An%20Act%20to%20again%20amend%20the%20Act%20respecting%20building%20contractors%20vocational%20qualifications%20and%20respecting%20other%20legislation
correct, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Loi modifiant de nouveau la Loi sur la qualification professionnelle des entrepreneurs de construction et d'autres dispositions législatives
1, fiche 69, Français, Loi%20modifiant%20de%20nouveau%20la%20Loi%20sur%20la%20qualification%20professionnelle%20des%20entrepreneurs%20de%20construction%20et%20d%27autres%20dispositions%20l%C3%A9gislatives
correct, nom féminin, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the vocational training and qualification of manpower in the construction industry
1, fiche 70, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20vocational%20training%20and%20qualification%20of%20manpower%20in%20the%20construction%20industry
correct, Québec
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Règlement sur la formation et la qualification professionnelles de la main-d'œuvre de l'industrie de la construction
1, fiche 70, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20formation%20et%20la%20qualification%20professionnelles%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20de%20l%27industrie%20de%20la%20construction
correct, nom masculin, Québec
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the vocational training and qualification of manpower, covering electricians, pipe fitters, elevator mechanics and electrical machinery operators in sectors other than the construction industry
1, fiche 71, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20vocational%20training%20and%20qualification%20of%20manpower%2C%20covering%20electricians%2C%20pipe%20fitters%2C%20elevator%20mechanics%20and%20electrical%20machinery%20operators%20in%20sectors%20other%20than%20the%20construction%20industry
correct, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Règlement sur la formation et la qualification professionnelles de la main-d'œuvre s'appliquant aux métiers d'électricien, de tuyauteur, de mécanicien d'ascenseur et d'opérateur de machines électriques dans les secteurs autres que celui de la construction
1, fiche 71, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20formation%20et%20la%20qualification%20professionnelles%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20s%27appliquant%20aux%20m%C3%A9tiers%20d%27%C3%A9lectricien%2C%20de%20tuyauteur%2C%20de%20m%C3%A9canicien%20d%27ascenseur%20et%20d%27op%C3%A9rateur%20de%20machines%20%C3%A9lectriques%20dans%20les%20secteurs%20autres%20que%20celui%20de%20la%20construction
correct, nom masculin, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Unit for the Implementation of the UNESCO International Project on Technical and Vocational Education
1, fiche 72, Anglais, Unit%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20UNESCO%20International%20Project%20on%20Technical%20and%20Vocational%20Education
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- UNEVOC Implementation Unit 1, fiche 72, Anglais, UNEVOC%20Implementation%20Unit
correct, international
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Division for the Renovation of Educational Curricula and Structures. 1, fiche 72, Anglais, - Unit%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20UNESCO%20International%20Project%20on%20Technical%20and%20Vocational%20Education
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Unité pour la mise en œuvre du Projet international de l'UNESCO pour l'enseignement technique et professionnel
1, fiche 72, Français, Unit%C3%A9%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Projet%20international%20de%20l%27UNESCO%20pour%20l%27enseignement%20technique%20et%20professionnel
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Division de la rénovation des programmes et des structures de l'éducation. 1, fiche 72, Français, - Unit%C3%A9%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Projet%20international%20de%20l%27UNESCO%20pour%20l%27enseignement%20technique%20et%20professionnel
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Ejecución del Proyecto Internacional de la UNESCO sobre la Enseñanza Técnica y Profesional
1, fiche 72, Espagnol, Unidad%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20Internacional%20de%20la%20UNESCO%20sobre%20la%20Ense%C3%B1anza%20T%C3%A9cnica%20y%20Profesional
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
División de Renovación de los Planes de Estudio y de las Estructuras de la Educación 1, fiche 72, Espagnol, - Unidad%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20Internacional%20de%20la%20UNESCO%20sobre%20la%20Ense%C3%B1anza%20T%C3%A9cnica%20y%20Profesional
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- manpower vocational training commissions
1, fiche 73, Anglais, manpower%20vocational%20training%20commissions
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 73, La vedette principale, Français
- commissions de formation professionnelle de la main-d'œuvre
1, fiche 73, Français, commissions%20de%20formation%20professionnelle%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, fiche 73, Français, - commissions%20de%20formation%20professionnelle%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Act respecting labour standards and the Act respecting manpower vocational training and qualification
1, fiche 74, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20labour%20standards%20and%20the%20Act%20respecting%20manpower%20vocational%20training%20and%20qualification
correct, Québec
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les normes du travail et la Loi sur la formation et la qualification professionnelles de la main-d'œuvre
1, fiche 74, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20normes%20du%20travail%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20formation%20et%20la%20qualification%20professionnelles%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, Québec
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Training of Personnel
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- An Act Respecting Manpower Vocational Training and Qualification
1, fiche 75, Anglais, An%20Act%20Respecting%20Manpower%20Vocational%20Training%20and%20Qualification
correct, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Manpower Vocational Training and Qualification Act
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Loi sur la formation et la qualification professionnelles de la main-d'œuvre
1, fiche 75, Français, Loi%20sur%20la%20formation%20et%20la%20qualification%20professionnelles%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Quebec Laws and Legal Documents
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Act respecting labour relations, vocational training and manpower management in the construction industry and other legislative provisions
1, fiche 76, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20labour%20relations%2C%20vocational%20training%20and%20manpower%20management%20in%20the%20construction%20industry%20and%20other%20legislative%20provisions
correct, Québec
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lois et documents juridiques québécois
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les relations du travail, la formation professionnelle et la gestion de la main-d'œuvre dans l'industrie de la construction et modifiant d'autres dispositions législatives
1, fiche 76, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20du%20travail%2C%20la%20formation%20professionnelle%20et%20la%20gestion%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20construction%20et%20modifiant%20d%27autres%20dispositions%20l%C3%A9gislatives
correct, nom féminin, Québec
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Quebec Laws and Legal Documents
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting section 40 of the Act respecting labour relations, vocational training and manpower management in the construction industry
1, fiche 77, Anglais, An%20Act%20respecting%20section%2040%20of%20the%20Act%20respecting%20labour%20relations%2C%20vocational%20training%20and%20manpower%20management%20in%20the%20construction%20industry
correct, Québec
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lois et documents juridiques québécois
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Loi concernant l'article 40 de la Loi sur les relations du travail, la formation professionnelle et la gestion de la main-d'œuvre dans l'industrie de la construction
1, fiche 77, Français, Loi%20concernant%20l%27article%2040%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20du%20travail%2C%20la%20formation%20professionnelle%20et%20la%20gestion%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20construction
correct, nom féminin, Québec
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-10-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- specialized truck
1, fiche 78, Anglais, specialized%20truck
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- vocational truck 2, fiche 78, Anglais, vocational%20truck
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Vocational trucks, by definition, are intended to perform or support a specific job or group of related jobs. 2, fiche 78, Anglais, - specialized%20truck
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- specialised truck
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- camion spécialisé
1, fiche 78, Français, camion%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- camion vocationnel 2, fiche 78, Français, camion%20vocationnel
à éviter, anglicisme, nom masculin
- camion à vocation spécialisée 2, fiche 78, Français, camion%20%C3%A0%20vocation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
à éviter, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Occupational Training
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Committee on Vocational Guidance 1, fiche 79, Anglais, Committee%20on%20Vocational%20Guidance
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Committee on Vocational Guidance, Training and Placement. 1, fiche 79, Anglais, - Committee%20on%20Vocational%20Guidance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Orientation professionnelle
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité de l'orientation professionnelle 1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%27orientation%20professionnelle
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Comité de l'orientation professionnelle de la formation et du placement. 1, fiche 79, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%27orientation%20professionnelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-03-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- CommunityWorks—A Vocational Training Program for Individuals With Autism Spectrum Disorders
1, fiche 80, Anglais, CommunityWorks%26mdash%3BA%20Vocational%20Training%20Program%20for%20Individuals%20With%20Autism%20Spectrum%20Disorders
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- CommunityWorks - Un programme de formation professionnelle à l’intention des personnes atteintes de troubles du spectre autistique
1, fiche 80, Français, CommunityWorks%20%2D%20Un%20programme%20de%20formation%20professionnelle%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20personnes%20atteintes%20de%20troubles%20du%20spectre%20autistique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Occupational Training
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Vocational Centres, Trade Schools and Business Colleges Sector Committee 1, fiche 81, Anglais, Vocational%20Centres%2C%20Trade%20Schools%20and%20Business%20Colleges%20Sector%20Committee
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Centers, Trade Schools and Business Colleges Sector Committee
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Orientation professionnelle
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Comité sectoriel des centres de formation professionnelle, des écoles de métiers et collèges commerciaux
1, fiche 81, Français, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20centres%20de%20formation%20professionnelle%2C%20des%20%C3%A9coles%20de%20m%C3%A9tiers%20et%20coll%C3%A8ges%20commerciaux
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Education (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vocational
1, fiche 82, Anglais, vocational
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- professionnel
1, fiche 82, Français, professionnel
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- relativo a la formación profesional
1, fiche 82, Espagnol, relativo%20a%20la%20formaci%C3%B3n%20profesional
correct
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- General and Vocational Colleges Act
1, fiche 83, Anglais, General%20and%20Vocational%20Colleges%20Act
correct, Québec
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Loi sur les collèges d'enseignement général et professionnel
1, fiche 83, Français, Loi%20sur%20les%20coll%C3%A8ges%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
correct, nom féminin, Québec
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Loi des collèges d'enseignement général et professionnel 2, fiche 83, Français, Loi%20des%20coll%C3%A8ges%20d%27enseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20professionnel
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Education
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Private Vocational Schools Act
1, fiche 84, Anglais, Private%20Vocational%20Schools%20Act
correct, Québec
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Pédagogie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Loi des écoles professionnelles privées
1, fiche 84, Français, Loi%20des%20%C3%A9coles%20professionnelles%20priv%C3%A9es
correct, nom féminin, Québec
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Institute of Technology
1, fiche 85, Anglais, British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- BCIT 2, fiche 85, Anglais, BCIT
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Pacific Marine Training Campus 3, fiche 85, Anglais, Pacific%20Marine%20Training%20Campus
ancienne désignation, correct
- PMT 3, fiche 85, Anglais, PMT
correct
- PMT 3, fiche 85, Anglais, PMT
- Pacific Marine Training Institute 3, fiche 85, Anglais, Pacific%20Marine%20Training%20Institute
ancienne désignation, correct
- Pacific Vocational Institute 3, fiche 85, Anglais, Pacific%20Vocational%20Institute
ancienne désignation, correct
- PVI 3, fiche 85, Anglais, PVI
ancienne désignation, correct
- PVI 3, fiche 85, Anglais, PVI
- B. C. Vocational School 3, fiche 85, Anglais, B%2E%20C%2E%20Vocational%20School
ancienne désignation, correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Polytechnic institution located in Burnaby, British Columbia. 3, fiche 85, Anglais, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
BCIT was founded in 1964 by the government of British Columbia. BCIT merged with the Pacific Vocational Institute in 1986, which began as the B.C. Vocational School in 1956 and later became PVI under the College and Institute Act in 1978. The Pacific Marine Training Institute amalgamated with BCIT in 1994 to become our Pacific Marine Training Campus. 3, fiche 85, Anglais, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 85, La vedette principale, Français
- British Columbia Institute of Technology
1, fiche 85, Français, British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- BCIT 2, fiche 85, Français, BCIT
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Institut de technologie de la Colombie-Britannique 3, fiche 85, Français, Institut%20de%20technologie%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
non officiel, voir observation, nom masculin
- Pacific Marine Training Campus 1, fiche 85, Français, Pacific%20Marine%20Training%20Campus
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMT 1, fiche 85, Français, PMT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMT 1, fiche 85, Français, PMT
- Pacific Marine Training Institute 1, fiche 85, Français, Pacific%20Marine%20Training%20Institute
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Pacific Vocational Institute 1, fiche 85, Français, Pacific%20Vocational%20Institute
ancienne désignation, correct, nom masculin
- B.C. Vocational School 1, fiche 85, Français, B%2EC%2E%20Vocational%20School
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Institut polytechnique situé à Burnaby, Colombie-Britannique. 3, fiche 85, Français, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot Université (de même qu’aux mots Collège et Institut). L'équivalent proposé a été établi selon les règles de cette recommandation. 4, fiche 85, Français, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Institut pacifique de formation maritime
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Vocational Training Section
1, fiche 86, Anglais, Vocational%20Training%20Section
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Dominion Bureau of Statistics. 1, fiche 86, Anglais, - Vocational%20Training%20Section
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Section de la formation professionnelle
1, fiche 86, Français, Section%20de%20la%20formation%20professionnelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral de la statistique. 1, fiche 86, Français, - Section%20de%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- supervisor of vocational training 1, fiche 87, Anglais, supervisor%20of%20vocational%20training
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 87, La vedette principale, Français
- surveillant de la formation professionnelle
1, fiche 87, Français, surveillant%20de%20la%20formation%20professionnelle
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Superintendent of Vocational Training
1, fiche 88, Anglais, Superintendent%20of%20Vocational%20Training
correct, voir observation
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 88, Anglais, - Superintendent%20of%20Vocational%20Training
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Directeur de la Formation professionnelle
1, fiche 88, Français, Directeur%20de%20la%20Formation%20professionnelle
correct, voir observation
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 88, Français, - Directeur%20de%20la%20Formation%20professionnelle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Senior Vocational Training Clerk
1, fiche 89, Anglais, Senior%20Vocational%20Training%20Clerk
correct, voir observation
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 89, Anglais, - Senior%20Vocational%20Training%20Clerk
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Commis principal à la formation professionnelle
1, fiche 89, Français, Commis%20principal%20%C3%A0%20la%20formation%20professionnelle
correct, voir observation
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 89, Français, - Commis%20principal%20%C3%A0%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Paramedical Staff
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Vocational Rehabilitation Association of Canada
1, fiche 90, Anglais, Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- VRA Canada 1, fiche 90, Anglais, VRA%20Canada
correct
- Canadian Association of Rehabilitation Professionals 2, fiche 90, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Rehabilitation%20Professionals
ancienne désignation, correct
- CARP 3, fiche 90, Anglais, CARP
ancienne désignation, correct
- CARP 3, fiche 90, Anglais, CARP
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The Vocational Rehabilitation Association of Canada (VRA Canada) is the leading national organization representing and advocating for professionals who focus on removing barriers and returning individuals to work. We promote professional excellence and education, and work for the advancement of vocational rehabilitation and pre-vocational rehabilitation in Canada. 1, fiche 90, Anglais, - Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
In the past, you may have known us as the Canadian Association of Rehabilitation Professionals (CARP). The change in our name, as well as the change in our mission, vision and scope of practice better aligns the Association with the vision of our members and will help make us a stronger, more viable association. 1, fiche 90, Anglais, - Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel para-médical
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Vocational Rehabilitation Association of Canada
1, fiche 90, Français, Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- VRA Canada 1, fiche 90, Français, VRA%20Canada
correct, nom féminin
- L'Association Canadienne des Professionnels en Réadaptation 2, fiche 90, Français, L%27Association%20Canadienne%20des%20Professionnels%20en%20R%C3%A9adaptation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Aucune traduction officielle pour VRA Canada. Information confirmée auprès de l'organisme à Kingston, Ontario. 3, fiche 90, Français, - Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Personal paramédico
- Rehabilitación (Medicina)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Profesionales en Rehabilitación
1, fiche 90, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Profesionales%20en%20Rehabilitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- vocational lycée 1, fiche 91, Anglais, vocational%20lyc%C3%A9e
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An institution of secondary education providing young people with general technological and vocational training. 2, fiche 91, Anglais, - vocational%20lyc%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Students in the lycée professionnel [or vocational lycée] will spend two years preparing to earn the Brevet d'Enseignement Professionnel (BEP), which is a general vocational certificate, or a Certificat d'Aptitude Professionnelle (CAP), a more specialized qualification for training in a particular trade. 3, fiche 91, Anglais, - vocational%20lyc%C3%A9e
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 91, La vedette principale, Français
- lycée professionnel
1, fiche 91, Français, lyc%C3%A9e%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- LP 2, fiche 91, Français, LP
nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Établissement d'enseignement secondaire préparant à trois catégories de diplômes professionnels : - les certificats d'aptitude professionnelle (CAP), - les brevets d'études professionnelles (BEP), - les baccalauréats professionnels. 2, fiche 91, Français, - lyc%C3%A9e%20professionnel
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- National Association for Vocational Training of Adults
1, fiche 92, Anglais, National%20Association%20for%20Vocational%20Training%20of%20Adults
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Association nationale pour la formation professionnelle des adultes
1, fiche 92, Français, Association%20nationale%20pour%20la%20formation%20professionnelle%20des%20adultes
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- AFPA 1, fiche 92, Français, AFPA
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- university institute of professional education
1, fiche 93, Anglais, university%20institute%20of%20professional%20education
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- university institute of vocational education 1, fiche 93, Anglais, university%20institute%20of%20vocational%20education
correct
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Institut universitaire professionnalisé
1, fiche 93, Français, Institut%20universitaire%20professionnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- IUP 1, fiche 93, Français, IUP
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- New Technologies Applied to Education, Vocational Training and Culture 1, fiche 94, Anglais, New%20Technologies%20Applied%20to%20Education%2C%20Vocational%20Training%20and%20Culture
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In 1983, an international committee was set up to carry out this project. 1, fiche 94, Anglais, - New%20Technologies%20Applied%20to%20Education%2C%20Vocational%20Training%20and%20Culture
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Application des nouvelles technologies éducatives multi-médias 1, fiche 94, Français, Application%20des%20nouvelles%20technologies%20%C3%A9ducatives%20multi%2Dm%C3%A9dias
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Un comité international a été créé en 1983 pour mener ce projet. 1, fiche 94, Français, - Application%20des%20nouvelles%20technologies%20%C3%A9ducatives%20multi%2Dm%C3%A9dias
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- VR Placement Inc.
1, fiche 95, Anglais, VR%20Placement%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
VR stands for Vocational Rehabilitation. Funding sources are "private, insurance, WCB, employers" (according to VR Placement Inc.'s Web site). 2, fiche 95, Anglais, - VR%20Placement%20Inc%2E
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Rehabilitation Placement
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 95, La vedette principale, Français
- VR Placement Inc.
1, fiche 95, Français, VR%20Placement%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- VR Placement
- VR Placement Incorporé
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- vocational care 1, fiche 96, Anglais, vocational%20care
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- soins professionnels 1, fiche 96, Français, soins%20professionnels
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- International Round Table for the Advancement of Counselling
1, fiche 97, Anglais, International%20Round%20Table%20for%20the%20Advancement%20of%20Counselling
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- IRTAC 1, fiche 97, Anglais, IRTAC
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- International Round Table of Educational Counselling and Vocational Guidance 2, fiche 97, Anglais, International%20Round%20Table%20of%20Educational%20Counselling%20and%20Vocational%20Guidance
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
First title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 97, Anglais, - International%20Round%20Table%20for%20the%20Advancement%20of%20Counselling
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Table ronde internationale pour le développement de l'orientation
1, fiche 97, Français, Table%20ronde%20internationale%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27orientation
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- TRIDO 1, fiche 97, Français, TRIDO
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Table ronde internationale pour l'orientation scolaire et la guidance professionnelle 1, fiche 97, Français, Table%20ronde%20internationale%20pour%20l%27orientation%20scolaire%20et%20la%20guidance%20professionnelle
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Appellations extraites du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 97, Français, - Table%20ronde%20internationale%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27orientation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Mesa Redonda Internacional para el Desarrollo de la Orientación
1, fiche 97, Espagnol, Mesa%20Redonda%20Internacional%20para%20el%20Desarrollo%20de%20la%20Orientaci%C3%B3n
correct
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Mesa Redonda Internacional para el Fomento de las Actividades de Asesoramiento
- MRIFAA
Fiche 98 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- vocational identity scale
1, fiche 98, Anglais, vocational%20identity%20scale
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- VIS 2, fiche 98, Anglais, VIS
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[A test that] measures the clarity of a person's vocational goals and self-perceptions. 3, fiche 98, Anglais, - vocational%20identity%20scale
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- échelle d'identité professionnelle
1, fiche 98, Français, %C3%A9chelle%20d%27identit%C3%A9%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] les recherches sur l'identité, notamment celles qui ont utilisé la mesure directe de ce concept que constitue le Vocational Identity Scale (Holland, Johnston et Asama, 1993, traduit en français sous le titre «Échelle d'identité professionnelle» par [Jean-Guy] Ouellette, 1984), [...] ont mis en relief que les scores élevés à cette échelle étaient reliés à des caractéristiques souhaitables comme la maturité professionnelle, l'estime de soi et le sentiment de compétence, tandis que les scores bas l'étaient à des caractéristiques comme l'anxiété et la difficulté de résoudre les tâches inhérentes au processus du choix professionnel. 2, fiche 98, Français, - %C3%A9chelle%20d%27identit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-01-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- International Association for Educational and Vocational Guidance
1, fiche 99, Anglais, International%20Association%20for%20Educational%20and%20Vocational%20Guidance
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- IAEVG 1, fiche 99, Anglais, IAEVG
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Association internationale d'orientation scolaire et professionnelle
1, fiche 99, Français, Association%20internationale%20d%27orientation%20scolaire%20et%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- AIOSP 1, fiche 99, Français, AIOSP
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional para la Orientación Educativa Profesional
1, fiche 99, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20para%20la%20Orientaci%C3%B3n%20Educativa%20Profesional
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
- AIOEP 1, fiche 99, Espagnol, AIOEP
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Educational Institutions
- Labour and Employment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Research and Documentation Centre on Vocational Training
1, fiche 100, Anglais, Inter%2DAmerican%20Research%20and%20Documentation%20Centre%20on%20Vocational%20Training
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- CINTERFOR 1, fiche 100, Anglais, CINTERFOR
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Of the International Labour Organization. 1, fiche 100, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Research%20and%20Documentation%20Centre%20on%20Vocational%20Training
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Interamerican Vocational Training Research and Documentation Centre
- Inter-American Vocational Training Research and Documentation Centre
- Interamerican Vocational Training Research and Documentation Centre
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Établissements d'enseignement
- Travail et emploi
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Centre interaméricain de recherche et de documentation sur la formation professionnelle
1, fiche 100, Français, Centre%20interam%C3%A9ricain%20de%20recherche%20et%20de%20documentation%20sur%20la%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- CINTERFOR 1, fiche 100, Français, CINTERFOR
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
De l'Organisation internationale du Travail. 2, fiche 100, Français, - Centre%20interam%C3%A9ricain%20de%20recherche%20et%20de%20documentation%20sur%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Establecimientos de enseñanza
- Trabajo y empleo
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Centro Interamericano de Investigación y Documentación sobre Formación Profesional
1, fiche 100, Espagnol, Centro%20Interamericano%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Documentaci%C3%B3n%20sobre%20Formaci%C3%B3n%20Profesional
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
- CINTERFOR 1, fiche 100, Espagnol, CINTERFOR
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
De la Organización Internacional del Trabajo. 1, fiche 100, Espagnol, - Centro%20Interamericano%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Documentaci%C3%B3n%20sobre%20Formaci%C3%B3n%20Profesional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


