TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOCATIONAL COUNSELLING [10 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Training

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Orientation professionnelle
Terme(s)-clé(s)
  • Consultation nationale touchant l'orientation professionnelle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Training
DEF

Expert guidance given to help individuals to select areas of work for which their talents, training and interests will suit them best.

Français

Domaine(s)
  • Orientation professionnelle
DEF

Action [qui consiste à] indiquer à l'individu le genre d'activité professionnelle qui convient le mieux à ses aptitudes et à ses goûts, en tenant compte des débouchés prévisibles.

OBS

Une démarche plus systématique et plus encadrée en vue de cerner avec plus de précision et de certitude certains aspects ou l'ensemble de son plan de carrière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Formación profesional
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Education (General)
OBS

First title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Appellations extraites du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • Mesa Redonda Internacional para el Fomento de las Actividades de Asesoramiento
  • MRIFAA
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Ottawa: Employment and Immigration Canada, 1980.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Publié par Emploi et Immigration Canada en 1980.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur l'administration financière

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Workers' Compensation Board.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Commission des accidents du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1983-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Psychology
OBS

Des élèves dirigent d'autres élèves dans un contexte scolaire.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie scolaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :