TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOICE ACCESS [3 fiches]

Fiche 1 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Processing of Language Data
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

The VoiceXML specification is expected to simplify creation and delivery of Web-based, personalized interactive voice-response services and enable phone and voice access to integrated call center databases, information on Web sites, and company intranets. The VoiceXML specification also will help enable new voice-capable devices and appliances.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Informatisation des données linguistiques
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

FT R&D met au point un accès vocal à Internet. France Télécom R&D, le pôle de recherche et développement du Groupe, vient de mettre au point un logiciel qui permet à partir d'un téléphone fixe ou d'un mobile d'accéder via un serveur vocal, sans abonnement Internet, aux informations disponibles sur les portails Internet.

CONT

Accès Téléphonique. L'accès par modem téléphonique se fait à travers des serveurs d'accès numériques haute-performance compatibles avec les normes 56kb v.90 et k56flex.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephone Switching

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Commutation téléphonique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
OBS

Provenance : Décision - Besoins en revenus - décembre 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :