TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOICE PREVIEWER [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
29.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

previewer of draft material which provides a speech output for spotting errors in text, identifying improper constructions and evaluating the adequacy of the message contained in the written material

OBS

voice previewer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
29.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

correcteur de texte qui utilise une sortie vocale pour détecter des erreurs, identifier des constructions incorrectes et évaluer l'adéquation du message exprimé par le texte écrit

OBS

correcteur vocal; prévisualisateur vocal : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A previewer of draft material which provides a spoken medium to spot error in text, to determine improper constructions and to evaluate the adequacy of the message contained in the written material. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Prévisualisateur de texte provisoire qui fournit un support parlé pour détecter des erreurs, identifier des constructions incorrectes et évaluer l'adéquation d'un message écrit. (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

OBS

Voir correcteur orthographique (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :