TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE TELECOMMUNICATIONS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Voice Telecommunications
1, fiche 1, Anglais, Voice%20Telecommunications
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Corporate Services Branch. 1, fiche 1, Anglais, - Voice%20Telecommunications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Télécommunications - voix
1, fiche 1, Français, T%C3%A9l%C3%A9communications%20%2D%20voix
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale des services intégrés. 1, fiche 1, Français, - T%C3%A9l%C3%A9communications%20%2D%20voix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Project Officer-Voice Communications(Telecommunications Operations Officer)
1, fiche 2, Anglais, Project%20Officer%2DVoice%20Communications%28Telecommunications%20Operations%20Officer%29
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 2, Anglais, - Project%20Officer%2DVoice%20Communications%28Telecommunications%20Operations%20Officer%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Agent des systèmes de communications
1, fiche 2, Français, Agent%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 2, Français, - Agent%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Integrated Voice and Data Telecommunications System 1, fiche 3, Anglais, Integrated%20Voice%20and%20Data%20Telecommunications%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Voice and Data Telecommunications System 1, fiche 3, Anglais, Voice%20and%20Data%20Telecommunications%20%20System
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système intégré de transmission voix-données 1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20transmission%20voix%2Ddonn%C3%A9es
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Service de terminologie, Bell Canada 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20transmission%20voix%2Ddonn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


