TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOID SPACE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air void
1, fiche 1, Anglais, air%20void
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- interstitial void space 2, fiche 1, Anglais, interstitial%20void%20space
correct
- intergranular air void 3, fiche 1, Anglais, intergranular%20air%20void
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A space in cement paste, mortar, or concrete filled with air ... 4, fiche 1, Anglais, - air%20void
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The densest aggregate gradation in bituminous materials will provide the greatest durability by minimizing air void. 2, fiche 1, Anglais, - air%20void
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An entrapped air void is characteristically 1 mm (0.04 in.) or more in size and irregular in shape ... 4, fiche 1, Anglais, - air%20void
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air voids
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vide interstitiel
1, fiche 1, Français, vide%20interstitiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vide inter-granulaire 2, fiche 1, Français, vide%20inter%2Dgranulaire
correct, nom masculin
- vide d'air intergranulaire 3, fiche 1, Français, vide%20d%27air%20intergranulaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'avoir des matériaux anguleux qui ont une bonne stabilité et moins de vide interstitiel. 2, fiche 1, Français, - vide%20interstitiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Interstitiel : qui concerne les petits espaces vides entre des particules solides. 4, fiche 1, Français, - vide%20interstitiel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vides interstitiels
- vides d'air intergranulaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Utilización del hormigón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vacío
1, fiche 1, Espagnol, vac%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio lleno de aire en la pasta de cemento, mortero o concreto [...] 1, fiche 1, Espagnol, - vac%C3%ADo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] un vacío de aire atrapado se caracteriza por tener 1 mm o más de ancho, y por su forma irregular; un vacío típico de aire incorporado por tener entre 10 mm y 1 000 mm de diámetro y por su forma esférica, o casi esférica. 1, fiche 1, Espagnol, - vac%C3%ADo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Vacío de aire atrapado; vacío de aire incorporado. 1, fiche 1, Espagnol, - vac%C3%ADo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pore space
1, fiche 2, Anglais, pore%20space
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- interstistial space 2, fiche 2, Anglais, interstistial%20space
correct
- void space 3, fiche 2, Anglais, void%20space
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The open space in a rock or soil, in between solid grains. 4, fiche 2, Anglais, - pore%20space
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The spaces may be filled with gas (usually air) or liquid (usually water). 4, fiche 2, Anglais, - pore%20space
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espace poral
1, fiche 2, Français, espace%20poral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- espace interstitiel 2, fiche 2, Français, espace%20interstitiel
correct, nom masculin
- espace lacunaire 3, fiche 2, Français, espace%20lacunaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace situé entre des grains rocheux ou sédimentaires pouvant contenir des fluides. 4, fiche 2, Français, - espace%20poral
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le sol et les matériaux poreux en général, peuvent être vus comme l'union de deux parties : la partie solide, constituée de différents matériaux (argile, roche, etc.) et la partie vide (espace poral) par où peuvent s'écouler des fluides. 5, fiche 2, Français, - espace%20poral
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La morphologie de l'espace poral se répartit en deux grands ensembles : la porosité provenant de l'assemblage des particules et la porosité correspondant aux fissures. 6, fiche 2, Français, - espace%20poral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- void space
1, fiche 3, Anglais, void%20space
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Open area left in the car after a car loading. 1, fiche 3, Anglais, - void%20space
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- creux de chargement
1, fiche 3, Français, creux%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espace vide qui subsiste dans un wagon lorsque le chargement est terminé. 1, fiche 3, Français, - creux%20de%20chargement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- void space
1, fiche 4, Anglais, void%20space
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espace mort
1, fiche 4, Français, espace%20mort
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compartiment mort 1, fiche 4, Français, compartiment%20mort
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


