TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTARILY [14 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A foreign national who wants to voluntarily comply with a removal order must appear before an officer who shall determine if (a) the foreign national has sufficient means to effect their departure to a country that they will be authorized to enter; and (b) the foreign national intends to voluntarily comply with the requirements set out in paragraphs 240(1)(a) to (c) and will be able to act on that intention.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'étranger qui souhaite se conformer volontairement à la mesure de renvoi doit comparaître devant l'agent afin que celui-ci vérifie : a) s'il a les ressources suffisantes pour quitter le Canada à destination d'un pays où il sera autorisé à entrer; b) s'il a l'intention de se conformer aux exigences prévues aux alinéas 240(1)a) à c) et s'il sera en mesure de le faire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the conduct of the plaintiff should not be such as to bar his recovery, that is he must not be guilty of contributory negligence and he must not voluntarily assume the risk.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

[...] le comportement du demandeur ne fait pas obstacle à sa demande, c'est-à-dire qu'il n'a pas commis de faute ni accepté volontairement le risque.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les Lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Source : Lexique Relations de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Telephony and Microwave Technology
DEF

... ship that is fitted with radio apparatus, excluding an amateur or general radio service station, and is not a compulsorily fitted ship

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

RGR (Règlement général sur la radio), Partie II (nouvelle définition)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

(Pradez, Dict. des gallicismes)

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

all canvassers give their service voluntarily

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

tous les solliciteurs sont bénévoles, ou donnent leur service gratuitement

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :