TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTEER FORM [3 fiches]

Fiche 1 2012-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

The volunteer form includes information about you: your name, full address, e-mail (optional) and urgency contact information.

OBS

volunteer form: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Bénévole : Une personne, un groupe ou une organisation qui, sans être rémunéré, consacre son temps ou son talent à une activité et a rempli un formulaire de bénévolat.

OBS

formulaire de bénévolat : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

The list of members and the description of the activity will be attached to the group volunteer form.

OBS

group volunteer form: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

La liste des membres et la description de l’activité seront jointes au formulaire de bénévolat pour groupe.

OBS

formulaire de bénévolat pour groupe : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Personnel Management (General)
OBS

Of the Sudbury Regional Palliative Care Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

De l'Association régionale de soins palliatifs de Sudbury.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :